Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE:
REFERENCE:
CODIC:
SIEMENS
HM676G0S6 INOX
4236009
NOTICE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Siemens HM676G0 6 Serie

  • Page 1 MARQUE: SIEMENS REFERENCE: HM676G0S6 INOX CODIC: 4236009 NOTICE...
  • Page 2 Four encastrable HM676G0.6 fr Mode d’emploi...
  • Page 3 Table des matières f r M o d e d ’ e m p l o i Utilisation conforme ..... . 4 Les micro-ondes .
  • Page 4 Vous trouverez des informations supplementaires compartiment de cuisson. ~ "Accessoires" concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.siemens- à la page 12 home.com et la boutique en ligne : www.siemens- eshop.com (Précautions de sécurité...
  • Page 5 Précautions de sécurité importantes Il se produit un courant d'air lors de Les charnières de la porte de l'appareil ■ ■ l'ouverture de la porte de l'appareil. Le bougent à l'ouverture et à la fermeture de la papier sulfurisé peut toucher les porte et peuvent pincer.
  • Page 6 Précautions de sécurité importantes La chaleur ne se répartit pas uniformément Micro-ondes Risque de brûlure ! ■ dans l'alimentation pour bébé. Ne jamais Mise en garde – Risque d'incendie ! réchauffer des aliments pour bébé dans Toute utilisation non conventionnelle de des récipients fermés.
  • Page 7 Causes de dommages Les récipients et les ustensiles métalliques Mise en garde – Risque de préjudice ■ peuvent produire des étincelles en mode sérieux pour la santé ! micro-ondes pur. L'appareil est L'appareil devient très chaud lors de la endommagé. En mode micro-ondes pur, fonction de nettoyage.
  • Page 8 Protection de l'environnement Refroidissement avec la porte de l'appareil ouverte : ■ lorsque vous avez utilisé l'appareil à haute température, laissez refroidir le compartiment de cuisson uniquement la porte fermée. Ne coincez rien dans la porte de l'appareil. Même si la porte n'est qu'en partie ouverte, les façades des meubles voisins peuvent s'endommager avec le temps.
  • Page 9 Présentation de l'appareil Des variations de détails ou de couleurs Remarque : *Présentation de l'appareil sont possibles selon le modèle d'appareil. Dans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages Bandeau de commande l ' a p p a r e i l P r é...
  • Page 10 Présentation de l'appareil Menu des modes de fonctionnement Écoulement du temps Si vous avez démarré votre appareil sans une durée, Le menu est divisé en différents modes de vous pouvez voir en haut à droite dans la ligne d'état fonctionnement. Cela vous permet d'accéder combien de temps l'appareil fonctionne déjà.
  • Page 11 Présentation de l'appareil Gril petite surface Positions gril: Pour griller des petites quantités, telles que steaks, saucisses ou toasts et pour gra- 1 = faible tiner. 2 = moyen La partie centrale sous la résistance du gril est chauffée. 3 = fort Position Pizza 30-275°C Pour la préparation de pizzas et de mets qui demandent beaucoup de chaleur par le...
  • Page 12 Accessoires Sur certains appareils, le niveau d'enfournement _Accessoires supérieur est repéré par un symbole de gril au niveau du compartiment de cuisson. Votre appareil est livré avec divers accessoires. Vous A c c e s s o i r e s trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de leur utilisation.
  • Page 13 Avant la première utilisation En introduisant des plaques, veillez à ce que le taquet Pierre à pain et à pizzas, adaptée pour l'autonettoyage d'arrêt soit à l'arrière et orienté vers le bas. La partie ‚ Pour le pain, les petits pains et la pizza dont le fond doit être croustil- inclinée de l'accessoire ƒ...
  • Page 14 Avec la touche on/off vous allumez l'appareil. Convection naturelle on/off au-dessus de la touche est éclairé en bleu. Température 240°C Dans l'écran apparaît le logo Siemens et ensuite un Durée 1 heure mode de cuisson et une température. Dans le chapitre suivant vous apprendrez comment Dans les réglages de base vous pouvez...
  • Page 15 Utilisation de l’appareil Réglage d'un mode de fonctionnement Chauffage rapide Lorsque vous sélectionnez un mode de fonctionnement, Avec la touche vous pouvez chauffer le l'appareil doit être allumé. compartiment de cuisson très rapidement. Le chauffage rapide n'est pas possible lors de tous les Appuyer sur la touche menu.
  • Page 16 Fonctions temps temps du minuteur à l'aide du sélecteur rotatif. OFonctions temps Démarrer le minuteur à l'aide de la touche Votre appareil dispose de différentes fonctions de Durée F o n c t i o n s t e m p s temps.
  • Page 17 Sécurité-enfants Exemple illustré : Vous enfournez le mets à 9.30 ASécurité-enfants heures. Il demande un temps de cuisson de 45 minutes et sera prêt à 10.15 heures. Mais vous désirez qu'il soit prêt à 12.45 heures. Afin que les enfants ne puissent pas allumer l'appareil S é...
  • Page 18 Les micro-ondes Modifier l'heure Date Régler la date actuelle Vous modifiez l'heure dans les réglages de base. Durée du signal sonore Court (30 s) Exemple : Modifier l'heure de l'heure d'été à l'heure Moyen (1 m) d'hiver. Long (5 m) Appuyer sur la touche on/off.
  • Page 19 Les micro-ondes l'intérieur de la porte. Des étincelles pourraient Réglage des micro-ondes combinées avec détériorer la vitre de la porte. un mode de cuisson Les modes de cuisson ne peuvent pas tous être Test de la vaisselle combinés avec les micro-ondes. Ne faites jamais fonctionner les micro-ondes sans Vous pouvez régler les puissances de 90 watts à...
  • Page 20 Réglage fonctionnement continu Démarrer les micro-ondes à l'aide de la touche start/ FRéglage fonctionnement stop. La durée s'écoule visiblement. continu Vous pouvez modifier les valeurs à tout moment. Pour cela, effleurer le champ respectif et modifier les valeurs Avec la fonction Sabbat, vous pouvez régler une durée à...
  • Page 21 Fonction nettoyage .Fonction nettoyage Mise en garde Risque d’incendie ! Le jus de cuisson, la graisse et les restes de ■ Avec le mode de fonctionnement "Autonettoyage" vous nourriture épars peuvent s'enflammer au cours de la F o n c t i o n n e t t o y a g pouvez facilement nettoyer le compartiment de cuisson.
  • Page 22 Home Connect Vous pouvez programmer de sorte que le nettoyage se oHome Connect déroule la nuit Dans le chapitre Réglages de temps est décrit Cet appareil est compatible Wi-Fi et peut être comment reporter l'heure de la fin. Vous pouvez utiliser H o m e C o n n e c t commandé...
  • Page 23 Home Connect Effleurez « Connecter avec l'appli ». Connectez le terminal mobile au réseau du four avec la SSID « HomeConnect » et le code « HomeConnect ». Appareil prêt pour la connexion avec l'appli. Démarrez l'appli sur le terminal mobile et suivez les instructions pour la connexion automatique au réseau.
  • Page 24 Home Connect Démarrage à distance Appuyez sur la touche menu. Effleurez « Réglages ». Si vous souhaitez démarrer un fonctionnement du four À l'aide de la flèche , passez sur “Home Connect”. ¿ avec votre terminal mobile, le démarrage à distance Effleurez «...
  • Page 25 Vous trouverez une déclaration de conformité R&TTE commerce spécialisé. Appliquer avec un chiffon détaillée sur Internet à l'adresse www.siemens- doux une pellicule mince de produit d'entretien. home.com à la page Produit de votre appareil dans les documents supplémentaires.
  • Page 26 Nettoyants Bandeau de com- Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Accessoires Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : mande Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif- Mettre à tremper et nettoyer avec une lavette ou fon doux.
  • Page 27 Supports A l'arrière, accrocher le crochet de la fixation dans le pSupports trou supérieur et la pousser dans le trou ‚ inférieur ƒ (fig. Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre S u p p o r t s appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel.
  • Page 28 Porte de l'appareil Dépose et pose des vitres de la porte qPorte de l'appareil Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez déposer les vitres de la porte de l'appareil. Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre e i l P o r t e d e l ' a p p a r appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera Dépose sur l'appareil opérationnel.
  • Page 29 Porte de l'appareil Appuyer la vitre frontale en bas jusqu'à ce qu'elle Mise en garde – Risque de préjudice sérieux pour s'encliquette audiblement (fig. la santé ! Rouvrir un peu la porte de l'appareil et enlever le Par l'ouverture des vis, la sécurité de l'appareil n'est torchon.
  • Page 30 Anomalies, que faire ? conseils et astuces. ~ "Testés pour vous dans notre 3Anomalies, que faire ? laboratoire" à la page 33 Mise en garde – Risque de choc électrique ! Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due i r e ? A n o m a l i e s , q u e f a Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux.
  • Page 31 Service après-vente 4Service après-vente PPlats Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service Avec le mode de fonctionnement "Plats" vous pouvez S e r v i c e a p r è s - v e n P l a t s après-vente se tient à...
  • Page 32 Plats Sélectionner un plat Régler un plat Les plats sont conçus selon une structure uniforme : L'appareil vous guide tout au long du processus de réglage de votre mets sélectionné. Effleurez toujours le Catégorie champ "Continuer". ■ Mets ■ Plat Appuyez sur la touche menu.
  • Page 33 Testés pour vous dans notre laboratoire Si vous utilisez des moules en plastique, en céramique JTestés pour vous dans ou en verre, la durée de cuisson indiquée dans le notre laboratoire tableau de réglages est réduite. Le fond du gâteau brunit moins.
  • Page 34 Testés pour vous dans notre laboratoire Les valeurs de réglage s'entendent pour un Moules Les plus adaptés sont les moules foncés en métal. enfournement du plat dans le compartiment de cuisson froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent Les moules en fer-blanc, en céramique et en verre d'énergie.
  • Page 35 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Tempéra- Puissance Durée en d'enfour- cuisson ture en °C micro-ondes min. nement en watts Cake, 2 niveaux Poêle universelle + plaque à pâtisse- 140-160 30-50 Tarte en pâte brisée avec garniture Plaque à...
  • Page 36 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Tempéra- Puissance Durée en d'enfour- cuisson ture en °C micro-ondes min. nement en watts Petits gâteaux secs Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie 140-150** 25-40 Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie 140-150** 25-40 Biscuiterie dressée, 2 niveaux...
  • Page 37 Testés pour vous dans notre laboratoire Vous avez cuisiné sur plusieurs Pour la cuisson sur plusieurs niveaux, sélectionnez toujours la chaleur tournante 4D. Les pâtisseries sur niveaux. La pâtisserie de la plaque plaques ou en moules enfournées simultanément ne doivent pas nécessairement être prêtes au même supérieure est plus foncée que celle moment.
  • Page 38 Testés pour vous dans notre laboratoire optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent Modes de cuisson utilisés : d'énergie. Chaleur tournante 4D ■ Convection naturelle ■ Attention ! Gril air pulsé ■ Ne versez jamais d'eau dans le compartiment de Gril grande surface ■...
  • Page 39 Testés pour vous dans notre laboratoire tableau de réglage se réduit. Le fond du gâteau salé Produits congelés brunit. N'utilisez pas de produits trop congelés. Retirez la La cuisson en combinaison avec le micro-ondes n'est glace de l'aliment. possible que sur un étage. Les produits congelés sont précuits partiellement de manière inégale.
  • Page 40 Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : Position Pizza ■ Chaleur tournante 4D Fonction coolStart ■ ■ Convection naturelle ■ Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Puissance Durée en d'enfour- cuisson ture en °C micro-ondes min. nement en watts Pizza...
  • Page 41 Testés pour vous dans notre laboratoire Gratins et soufflés Lèchefrite Enfournez la lèchefrite jusqu'à la butée, en orientant la Votre appareil vous propose plusieurs modes de partie biseautée vers la porte de l'appareil. cuisson pour la préparation de gratins et de soufflés. Récipients Vous trouverez dans les tableaux les réglages optimaux Utilisez un récipient large et plat pour les soufflés et...
  • Page 42 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Puissance Durée en d'enfour- cuisson ture en °C micro-ondes min. nement en watts Gratin dauphinois, ingrédients crus, Moule à soufflé 170-190 20-25 4 cm d'épaisseur Gratin de pommes de terre, ingré- Moule à...
  • Page 43 Testés pour vous dans notre laboratoire Généralement, plus une volaille est grande, plus la Remarques L'élément chauffant du gril clignote toujours, c'est température doit être basse et plus le temps de cuisson ■ tout à fait normal. La fréquence à laquelle cela se est long.
  • Page 44 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Température en Puissance Durée en d'enfour- cuisson °C / position gril micro-ondes min. nement en watts Magret de canard, pièce de 300 g Grille 230-250 25-30 Oie, 3 kg Grille 160-180 120-150...
  • Page 45 Testés pour vous dans notre laboratoire À l'ouverture du couvercle après la cuisson, de la Remarques vapeur très chaude peut s'échapper. Soulevez le L'élément chauffant du gril clignote toujours, c'est ■ couvercle par l'arrière, afin de laisser échapper la tout à fait normal. La fréquence à laquelle cela se vapeur chaude loin de vous.
  • Page 46 Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : Gril air pulsé ■ Chaleur tournante 4D Gril grande surface ■ ■ Convection naturelle Micro-ondes Ý ■ ■ Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Température en Puissance Durée en d'enfour- cuisson °C / position gril micro-ondes...
  • Page 47 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Température en Puissance Durée en d'enfour- cuisson °C / position gril micro-ondes nement en watts Saucisses à griller Grille 10-15 Plats de viande Rôti de viande hachée, 1 kg Récipient ouvert 170-180 60-70...
  • Page 48 Testés pour vous dans notre laboratoire poisson cuit lentement et brunit peu. Utilisez une Sortez les plats cuisinés de leur emballage. L'utilisation température plus élevée et/ou un temps de cuisson d'ustensiles adaptés aux microondes permet une plus long. cuisson plus rapide et plus homogène. Veuillez consulter les indications du fabricant de votre Valeurs de réglage recommandées récipient de cuisson.
  • Page 49 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Température Puissance Durée en d'enfour- cuisson en°C / position micro-ondes min. nement gril en watts Poisson entier, grillé 1,5 kg, p. ex. Récipient ouvert 230-250 30-40 saumon Poisson entier, étuvé 1,5 kg, p. ex. Récipient fermé...
  • Page 50 Testés pour vous dans notre laboratoire de cuisson dépendent de la quantité et de la nature de Accessoires l'aliment. C'est pourquoi des plages de réglages sont Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à indiquées. Commencez par essayer les valeurs les plus les insérer correctement.
  • Page 51 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Température en Puissance Durée en d'enfour- cuisson °C / position gril micro-ondes min. nement en watts Riz long grain, 250 g + 500 ml Récipient fermé Ý d'eau 13-16 Riz complet, 250 g + 650 ml d'eau Récipient fermé...
  • Page 52 Testés pour vous dans notre laboratoire Afin que le pop-corn ne brûle pas, retirer et mélanger le maniques pour retirer des plats du compartiment de cuisson. sachet après 1 minute. Une fois la préparation terminée, essuyer le compartiment de cuisson. Valeurs de réglage recommandées Mise en garde –...
  • Page 53 Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : Convection naturelle eco ■ Chaleur tournante eco ‘ ■ Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Gâteau dans moules Cake dans un moule Moule à...
  • Page 54 Testés pour vous dans notre laboratoire L'acrylamide dans l'alimentation toasts, les petits pains, le pain et autres produits de boulangerie fine (gâteaux secs, pain d'épice, L'acrylamide se retrouve principalement dans les spéculoos). produits de pommes de terre et de céréales chauffés à forte température, comme les chips, les frites, les Astuces de préparation faibles en acrylamide Généralités...
  • Page 55 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Ustensiles Hauteur Mode de Durée de la Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson cuisson en ture en °C min. nement min. Filet mignon de porc, entier Récipient ouvert 90-120 Médaillons de porc, 4 cm d'épaisseur Récipient ouvert 90-120 Bœuf Rôti de bœuf (culotte), 6-7 cm d'épais-...
  • Page 56 Testés pour vous dans notre laboratoire Mode de cuisson utilisée : Chaleur tournante 4D ■ Plat Accessoires Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C heures nement Fruits à pépins (tranches de pommes, 3 mm 1-2 grilles d'épaisseur par grille 200 g) Fruits à...
  • Page 57 Testés pour vous dans notre laboratoire Mode de cuisson utilisée : Chaleur tournante 4D ■ Plat Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en min. d'enfour- cuisson ture en °C nement Mettre en conserves Légumes, p. ex. carottes Bocaux de 1 litre 160-170 Jusqu'à...
  • Page 58 Testés pour vous dans notre laboratoire aliments entre-temps ou bien retirez du compartiment Si vous avez d'autres quantités que celles Conseil : de cuisson les morceaux déjà décongelés. indiquées dans le tableau de réglages, voici une règle fort utile : une quantité double correspond environ à Laissez reposer le plat décongelé...
  • Page 59 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Température Puissance Durée en d'enfour- cuisson en °C micro-ondes min. nement en watts Autres Beurre surgelé, 125 g Récipient ouvert Ý * Retourner après 1/2 du temps Faire réchauffer des plats au microondes Les plats peuvent être réchauffés au microondes ou bien être décongelés et réchauffés en une seule étape.
  • Page 60 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Vaisselle Niveau Mode de Température Puissance Durée en d'enfour- cuisson en °C micro-ondes min. nement en watts Chauffer la nourriture pour bébé Biberons, 150 ml (bien remuer) Récipient ouvert Ý Légumes, du réfrigérateur 250 g Récipient fermé...
  • Page 61 Testés pour vous dans notre laboratoire Plats d'essai Tarte aux pommes Tartes aux pommes sur un niveau : placer les moules Ces tableaux ont été conçus pour des laboratoires démontables foncés côte à côte. d'essai, afin de tester plus facilement les appareils. Tartes aux pommes sur deux niveaux : superposez les Selon la norme EN 60350-1:2013 ou moules démontables foncés.
  • Page 62 Testés pour vous dans notre laboratoire Mode de cuisson utilisée : Grillades Gril grande surface Enfournez également la lèchefrite. Le liquide est ■ récupéré et le compartiment de cuisson reste propre. Plat Accessoires Hauteur Mode de Posi- Durée en d'enfour- cuisson tion du min.
  • Page 63 *9001117096* 9001117096 951126...
  • Page 64 *9000978613* Ø Ý Ú Û Þ ì â Ù é Ö × ë ó î ê ô...
  • Page 66 Þ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ <...

Ce manuel est également adapté pour:

Hm676g0s6