Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Four encastrable
HM736GA.1
fr
Manuel d'utilisation et notice d'installation
Register your product on My Siemens and discover exclusive ser-
vices and offers.
siemens-home.bsh-group.com/welcome
The future moving in.
Siemens Home Appliances

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens HM736GA.1

  • Page 1 Four encastrable HM736GA.1 Manuel d'utilisation et notice d'installation Register your product on My Siemens and discover exclusive ser- vices and offers. siemens-home.bsh-group.com/welcome The future moving in. Siemens Home Appliances...
  • Page 2: Table Des Matières

    fr Sécurité Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur numérique. Table des matières INSTRUCTIONS DE MONTAGE ......   44 29.1 Consignes générales de montage ....   44 MANUEL D'UTILISATION 1 Sécurité Sécurité..............   2 Prévention des dégâts matériels ......   7 Respectez les consignes de sécurité...
  • Page 3: Restrictions Du Périmètre Uti- Lisateurs

    Sécurité fr 1.3 Restrictions du périmètre utilisateurs AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! Les enfants de 8 ans et plus, les personnes Pendant leur utilisation, l'appareil et ses souffrant d’un handicap physique, sensoriel pièces accessibles deviennent très chauds. ▶ Il convient d'être prudent afin d'éviter tout ou mental ou ne détenant pas l’expérience et/ ou les connaissances nécessaires pourront contact avec les résistances chauffantes.
  • Page 4 fr Sécurité Le cordon d'alimentation pose un danger si AVERTISSEMENT ‒ Risque de sa gaine de protection est endommagée. blessure ! ▶ Ne mettez jamais en contact le cordon Un verre de porte d'appareil rayé peut se d'alimentation avec des sources de chaleur fendre. et des pièces chaudes de l'appareil.
  • Page 5: Micro-Ondes

    Sécurité fr d'une explosion, au moment de les réchauffer, 1.5 Micro-ondes mais également après. LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE ▶ Ne jamais faire cuire les œufs dans leur co- SÉCURITÉ IMPORTANTES ET LES CONSER- quille ou faire chauffer des œufs durs dans VER POUR UNE UTILISATION ULTÉRIEURE leur coquille.
  • Page 6 fr Sécurité Toute utilisation non conventionnelle de l'ap- La vaisselle et les récipients métalliques ou la pareil est dangereuse. Par exemple, des pan- vaisselle dotée d'applications en métal toufles, coussins de graines ou de céréales, peuvent produire des étincelles en mode mi- éponges, chiffons humides ou autres articles cro-ondes pur.
  • Page 7: Prévention Des Dégâts Matériels

    Prévention des dégâts matériels fr 2  Prévention des dégâts matériels Du produit de nettoyage pour four dans le comparti- 2.1 De manière générale ment de cuisson chaud endommage l'émail. ATTENTION ! ▶ Ne jamais utiliser de produit de nettoyage pour four Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer dans le dans un compartiment de cuisson chaud.
  • Page 8: Protection De L'environnement Et Économies D'énergie

    fr Protection de l'environnement et économies d'énergie Faire fonctionner l'appareil sans aliments dans le com- Lorsque vous préparez du pop-corn au micro-ondes partiment de cuisson entraîne une surcharge. avec une puissance trop élevée, la vitre de la porte ▶ Ne jamais démarrer le micro-ondes sans mets dans peut éclater en raison de la surcharge.
  • Page 9: Description De L'appareil

    Description de l'appareil fr 4  Description de l'appareil 4.1 Bandeau de commande Symbole Signification Force du signal WLAN pour Le champ de commande vous permet de configurer Home Connect. toutes les fonctions de votre appareil et vous donne Plus les lignes du symbole sont rem- des informations sur l’état de fonctionnement.
  • Page 10: Éclairage

    fr Modes de fonctionnement Surfaces autonettoyantes 4.3 Touches La paroi arrière du compartiment de cuisson est auto- Les touches vous permettent de sélectionner directe- nettoyante. Les surfaces autonettoyantes sont revêtues ment différentes fonctions. d'une céramique mate et poreuse, et leur surface est rugueuse.
  • Page 11: Modes De Cuisson

    Modes de fonctionnement fr Mode de Utilisation Mode de Utilisation fonctionne- fonctionne- ment ment Modes de Sélectionner des modes de cuisson Nettoyage Sélectionner la fonction de nettoyage cuisson précis pour préparer vos mets de ma- pour le compartiment de cuisson. nière optimale. → "Aide au nettoyage 'humidClean'", → "Utilisation", Page 14 Page 28...
  • Page 12 fr Modes de fonctionnement Sym- Mode de cuisson Plage de tem- Utilisation et mode de fonctionnement bole pérature Fonctions supplémentaires possibles Chaleur tournante 30 – 275 °C Pour cuire doucement les mets sélectionnés sur un niveau sans douce les préchauffer. Le ventilateur répartit uniformément dans le compartiment de cuisson la chaleur de la résistance circulaire située dans la paroi arrière.
  • Page 13: Accessoires

    Accessoires fr 6  Accessoires Utilisez uniquement des accessoires d'origine. Ils ont Les accessoires livrés peuvent diverger en fonction du été spécialement conçus pour votre appareil. type d'appareil. Remarque : Lorsque l’accessoire devient chaud, il peut se déformer. Cette déformation n’a aucun effet sur sa fonction.
  • Page 14: Autres Accessoires

    Internet. Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre appareil sur Internet ou dans nos brochures : siemens-home.bsh-group.com Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre Remarque : Repoussez les rails télescopiques dans appareil (E-Nr.).
  • Page 15 Utilisation fr 8.2 Éteindre l’appareil Réglez la température avec ​ ⁠ ou ​ ⁠ ou via la barre de réglage. Ou saisissez directement la température Si vous n'utilisez pas votre appareil, éteignez-le. Si vous via le champ numérique ​ ⁠ . n'utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée, Si nécessaire, vous pouvez effectuer d'autres celui-ci s'éteint automatiquement.
  • Page 16: Préchauffage Rapide

    fr Préchauffage rapide Modifiez le réglage de base « Éclairage » sur « Tou- Réglez l'heure à laquelle le fonctionnement doit s'ar- jours éteint ». rêter avec "Fin". → "Réglages de base", Page 22 → "Régler la fin", Page 17 Ainsi, la lumière du compartiment de cuisson reste → "Fonctions de temps", Page 16 toujours éteinte pendant le fonctionnement et Placez les mets dans le compartiment de cuisson lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil.
  • Page 17: Régler La Fin

    Fonctions de temps fr Appuyez sur "Fin". a Un signal retentit lorsque la durée est écoulée. Un Modifiez l'heure avec ​ ⁠ ou ​ ⁠ ou saisissez l'heure message apparaît pour indiquer que le fonctionne- directement dans le champ numérique ​ ⁠ . ment est terminé.
  • Page 18: Micro-Ondes

    fr Micro-ondes 11  Micro-ondes Le micro-ondes vous permet de faire mijoter, chauffer, ATTENTION ! cuire ou décongeler vos mets très rapidement. Faire fonctionner l'appareil sans aliments dans le com- partiment de cuisson entraîne une surcharge. 11.1 Vaisselle et accessoires avec micro- ▶ Ne jamais démarrer le micro-ondes sans mets dans le compartiment de cuisson.
  • Page 19: Régler Le Micro-Ondes

    Micro-ondes fr Ajout de micro-ondes Si vous avez désactivé la fonction de séchage pour micro-ondes dans les réglages de base et que de la L'ajout du micro-ondes à un mode de fonctionnement condensation s'est formée dans le compartiment de réduit le temps de cuisson des mets. cuisson, séchez ce dernier.
  • Page 20: Fonction De Ventilation Crisp Finish

    fr Fonction de ventilation "Crisp Finish" Modifier ou désactiver la puissance du micro-ondes. Appuyez sur "Appliquer". 12  Fonction de ventilation "Crisp Finish" La fonction de ventilation "Crisp Finish" ​ ⁠ absorbe l'hu- Si nécessaire, vous pouvez effectuer d'autres ré- midité du compartiment de cuisson pour que vos mets glages et les combiner avec la fonction de ventila- soient plus croustillants.
  • Page 21: Vue D'ensemble Des Plats

    Plats fr Modes de préparation Catégorie Mets Pour certains plats, vous pouvez choisir un mode de Poisson Poisson, entier préparation préféré. Filet de poisson Pour une cuisson conventionnelle, sélectionnez un Produits Pizza mode de préparation avec la valeur suivante : surgelés Petits pains ¡...
  • Page 22: Favoris

    fr Favoris 14  Favoris Vous pouvez enregistrer vos réglages dans les Favoris Appuyez sur le favori souhaité. et les réutiliser. Vous pouvez si besoin modifier les réglages. Démarrez le fonctionnement à l'aide de ​ ⁠ . Remarque : Selon le type de votre appareil, vous de- a L'écran affiche les valeurs de réglage.
  • Page 23: Modifier Les Réglages De Base

    Home Connect  fr Sélection Personnalisa- Sélection tion Tonalité des ¡ Marche touches Temps de ¡ Afficher ¡ Arrêt cuisson écoulé ¡ Ne pas afficher Signal sonore ¡ Durée très courte ¡ Durée courte Tôle de cuis- ¡ Marche son pour mi- ¡...
  • Page 24: Configurer Home Connect

    fr Home Connect ¡ Les commandes directement effectuées sur l’appa- Téléchargez l'appli Home Connect. reil sont toujours prioritaires. Pendant ce temps, la commande via l'application Home Connect n'est pas possible. ¡ En mode veille avec maintien de la connexion au ré- seau, l'appareil consomme max. 2 W. 17.1 Configurer Home Connect Ouvrez l'appli Home Connect et scannez le code Conditions...
  • Page 25: Utilisez L'appareil Avec L'appli

    Home Connect  fr 17.3 Utilisez l'appareil avec l'appli votre réseau domestique WLAN (WiFi). L'application Home Connect vous en informe dès que l'installation Home Connect est réussie. L'appli Home Connect vous permet de régler et de dé- Remarques marrer l'appareil à distance. ¡ Pendant le téléchargement, vous pouvez continuer d’utiliser votre appareil.
  • Page 26: Nettoyage Et Entretien

    fr Nettoyage et entretien 18  Nettoyage et entretien ▶ N'utilisez pas de tampon abrasif ni d'éponge en Pour que votre appareil reste longtemps opérationnel, laine d'acier. nettoyez-le et entretenez-le avec soin. ▶ N'utilisez pas de nettoyant spécial pour le nettoyage à chaud. 18.1 Produits de nettoyage Du produit de nettoyage pour four dans le comparti- ment de cuisson chaud endommage l'émail.
  • Page 27: Nettoyer L'appareil

    Nettoyage et entretien fr Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Poignée de porte ¡ Produit de nettoyage Pour éviter les taches indélébiles, retirez immédiatement le détar- chaud trant qui se trouve à la surface. Joint de porte ¡ Produit de nettoyage Ne les enlevez pas et ne les retirez pas.
  • Page 28: Régénérer Des Surfaces Autonettoyantes Dans Le Compartiment De Cuisson

    fr Aide au nettoyage "humidClean" Régénérer des surfaces autonettoyantes dans le Décrochez les supports et retirez-les du comparti- compartiment de cuisson ment de cuisson. → "Supports", Page 30 La paroi arrière du compartiment de cuisson est auto- Éliminez les grosses salissures avec du produit de nettoyante.
  • Page 29: Sécher

    Sécher fr Pour sécher complètement le compartiment de cuis- son, laissez la porte de l'appareil ouverte pendant environ 1 heure ou utilisez la fonction "Sécher". → "Régler le séchage", Page 29 20  Sécher Pour éviter toute humidité résiduelle, séchez le compar- Pour utiliser la fonction "Sécher" réglez "Sécher". ‒...
  • Page 30: Monter Les Vitres De La Porte

    fr Supports Extrayez la vitre frontale par en haut ​ ⁠ . Certaines pièces situées à l'intérieur de la porte de l'ap- pareil peuvent présenter des arêtes coupantes. ▶ Portez des gants de protection. Accrochez la vitre frontale en bas dans les fixations de gauche et de droite ​...
  • Page 31: Insérer Les Fixations

    Dépannage fr Poussez l'ensemble du support vers l'arrière ​ ⁠ et Accrocher les fixations avant en bas et les redres- extrayez-le ​ ⁠ . ​ ⁠ . Accrocher les fixations arrière avec le crochet dans le trou supérieur ​ ⁠ et les pousser dans le trou infé- 22.2 Insérer les fixations rieur ​...
  • Page 32 fr Dépannage AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! Les réparations non conformes sont dangereuses. ▶ Seul un personnel dûment qualifié peut entre- prendre des réparations sur l'appareil. ▶ Seules des pièces de rechange d'origine peuvent être utilisées pour réparer l'appareil. ▶ Afin d’écarter tout danger quand le cordon d’alimen- tation secteur de cet appareil est endommagé, seul le fabricant ou son service après-vente ou toute autre personne de qualification équivalente est habi-...
  • Page 33: Mise Au Rebut

    ▶ La prochaine fois, réglez des valeurs plus ou moins élevées. Conseil : Vous trouverez d'autres indications sur la préparation et les valeurs de réglage appropriées dans l'appli Home Connect ou sur notre page d'accueil siemens-home.bsh- group.com . 24  Mise au rebut 24.1 Mettre au rebut un appareil usagé...
  • Page 34: Informations Concernant Les Logiciels Libres Et Open Source

    Bande de 5 GHz (5150–5350 MHz + 5470– autres dispositions adaptées de la directive 2014/53/ 5725 MHz) : max. 100 mW Vous trouverez une déclaration de conformité RED dé- taillée sur Internet à l’adresse siemens-home.bsh- group.com sur la page de votre appareil dans les do- cuments supplémentaires. UK (NI) WLAN (Wi-Fi) de 5 GHz : uniquement destiné...
  • Page 35: Comment Faire

    Comment faire fr 28  Comment faire Vous trouverez ici les bons réglages, ainsi que les ac- ATTENTION ! cessoires et récipients les plus adaptés pour vos diffé- La présence d'eau dans le compartiment de cuisson rents plats. Nous avons adapté les recommandations chaud peut générer de la vapeur d'eau.
  • Page 36: Cuisson Dans Un Récipient

    fr Comment faire Rôtissage sur la grille ¡ La cuisson au gril peut générer de la fumée. Sur la grille, les mets à rôtir deviennent particulière- 28.4 Préparation au micro-ondes ment croustillants de tous les côtés. Par exemple, faites rôtir de grosses volailles ou plusieurs morceaux Si vous préparez les mets au micro-ondes, vous pou- en même temps.
  • Page 37: Sélection Des Mets

    Comment faire fr 28.7 Sélection des mets Recommandations de réglage pour de nombreux mets triés par catégories de mets. Recommandations de réglage pour différents plats Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Puissance du Durée en pients cuisson °C micro-ondes min. en W → Page 10 Gâteau quatre-quarts, Moule en couronne...
  • Page 38 fr Comment faire Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Puissance du Durée en pients cuisson °C micro-ondes min. → Page 10 en W Pizza, fraîche, sur la Plaque à pâtisserie 3 ​ ⁠ 200-220 25-35 plaque Pizza, fraîche, sur la Lèchefrite ​ ⁠ 180-200 35-45 plaque, 2 niveaux...
  • Page 39 Comment faire fr Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Puissance du Durée en pients cuisson °C micro-ondes min. → Page 10 en W Gigot d'agneau désossé, Récipient fermé ​ ⁠ 240-260 1. 360 1. 30 2. 180 2. 35-40 à point, 1,5 kg Rôti de viande hachée, Récipient ouvert ​...
  • Page 40: Modes De Préparation Spéciaux Et Autres Applications

    fr Comment faire Recommandations de réglage pour les desserts, les compotes Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Puissance du Durée en pients cuisson °C micro-ondes min. → Page 10 en W Pudding à base de pré- Récipient fermé ​ ⁠ paration pour flan Yaourt Ramequins Fond du...
  • Page 41: Décongeler

    Comment faire fr Décongeler ¡ Pour une décongélation plus facile, procédez en plusieurs étapes. Les étapes sont indiquées les Décongelez les aliments surgelés avec votre appareil. unes après les autres dans les recommandations Conseils de préparation pour décongeler de réglage. ¡ Remuez ou retournez les mets 1 à 2 fois. ¡...
  • Page 42: Plats Tests

    fr Comment faire ATTENTION ! Au contact de métal avec la paroi du compartiment de cuisson se produisent des étincelles susceptibles d'en- dommager l'appareil ou de détériorer la vitre intérieure de la porte. ▶ Le métal, par ex. la cuillère dans le verre, doit se trouver à...
  • Page 43 Comment faire fr ¡ Pour la cuisson, réglez d'abord la plus faible des Deuxième grille : hauteur 1 températures indiquées. ¡ Hauteurs d'enfournement lors de la cuisson de pâ- ¡ Les pâtisseries sur plaque à pâtisserie ou en tisseries sur 3 niveaux : moules enfournées simultanément ne doivent pas –...
  • Page 44: Instructions De Montage

    fr Instructions de montage Recommandations de réglage pour décongeler au micro-ondes Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Puissance du Durée en pients cuisson °C micro-ondes min. → Page 10 en W Viande Récipient ouvert ​ ⁠ 1. 180 1. 5 2. 90 2.
  • Page 45: Dimensions De L'appareil

    Instructions de montage fr ¡ La prise de raccordement de l'appareil doit ATTENTION ! se situer dans la zone de la surface hachu- Le fait de porter l'appareil par la poignée rée ​ ⁠ ou à l'extérieur de l'espace d'installa- risque de casser celle-ci. La poignée de porte tion.
  • Page 46: Installation Sous Une Table De Cuisson

    fr Instructions de montage 29.4 Installation sous une table de cuisson Si l'appareil est encastré sous une table de cuisson, En raison de la distance minimale nécessaire ​ ⁠ l'épais- les dimensions minimales doivent être respectées, y seur minimale du plan de travail qui en découle est ​...
  • Page 47: Installation Dans Un Angle

    Instructions de montage fr Raccorder l'appareil électriquement sans fiche 29.6 Installation dans un angle de contact de sécurité Observez les dimensions d'installation et les instruc- Remarque : Seul du personnel qualifié et agréé peut tions d'installation lors de l'installation dans un angle. raccorder l'appareil. En cas de dommages dus à un raccordement incorrect, il n'y a aucun droit à...
  • Page 48: Dépose De L'appareil

    fr Instructions de montage Pour les cuisines sans poignée avec poignée verti- cale : Fixez une pièce d'obturation appropriée ​ ⁠ pour ‒ couvrir les éventuels bords tranchants et garantir une installation sûre. Pré-percer les profilés en aluminium pour réaliser ‒ un raccord à vis ​...
  • Page 52 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY siemens-home.bsh-group.com Fabriqué par BSH Hausgeräte GmbH sous la licence de marque de Siemens AG *9001757276* 9001757276 (020915)

Table des Matières