Télécharger Imprimer la page

Yamaha Bear Tracker YFM250XP 2001 Manuel Du Propriétaire page 275

Publicité

Huile de transmission finale
Mesure du niveau d'huile de transmission finale
1. Placer le véhicule sur une surface de niveau.
2. Enlever le boulon de l'orifice de remplissage d'hui-
le et vérifier le niveau d'huile. L'huile doit arriver
jusqu'au bord de l'orifice. Si le niveau est bas, ajou-
ter de l'huile jusqu'au niveau adéquat.
ATTENTION:
_
Ne pas laisser pénétrer de corps étrangers dans le car-
ter de transmission finale.
_
3. Installer le boulon de l'orifice de remplissage et le
serrer au couple spécifié.
Couple de serrage:
Boulon de l'orifice de remplissage d'huile:
23 Nm (2,3 m·kgf)
Changement du niveau d'huile de transmission finale
1. Retirer le couvercle du carter de transmission fina-
le.
2. Placer le véhicule sur une surface de niveau.
3. Placer un récipient sous le carter de transmission fi-
nale afin d'y recueillir l'huile vidangée.
FBU00825
Aceite de la transmisión final
Medición del aceite de la transmisión final
1. Sitúe la máquina sobre una superficie horizon-
tal.
2. Quite el perno del orificio de llenado y comprue-
be el nivel de aceite. Deberá llegar hasta el bor-
de del agujero. Si es demasiado bajo, añada
aceite hasta el nivel adecuado.
ATENCION:
_
Asegúrese de que no entren materias extrañas
en el cárter de la transmisión final.
_
3. Coloque el perno de llenado de aceite y aprié-
telo al par prescrito.
Par de apriete:
Perno de llenado de aceite:
23 Nm (2,3 m·kgf)
Cambio del aceite de la transmisión final
1. Desmonte la cubierta del cárter de la transmi-
sión final.
2. Sitúe la máquina sobre una superficie horizon-
tal.
3. Coloque un recipiente debajo del cárter de la
transmisión final para el aceite usado.
8-24
SBU00825

Publicité

loading