Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Four encastrable
CB674GB.3
[fr]
Notice d'utilisation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Siemens CB674GB 3 Serie

  • Page 1 Four encastrable CB674GB.3 [fr] Notice d‘utilisation...
  • Page 3 Table des matières f r M o d e d ’ e m p l o i Utilisation conforme ..... . 4 Réglage fonctionnement continu .
  • Page 4 L ire attentivement ce manuel. Ce n'est rechange et services sur Internet sous : www.siemens- U t i l i s a t i o n c o n f o r m e home.bsh-group.com et la boutique en ligne :...
  • Page 5 Précautions de sécurité importantes Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer (Précautions de sécurité ■ dans un compartiment de cuisson chaud. importantes Ne jamais préparer de plats contenant de grandes quantités de boissons fortement alcoolisées. Utiliser uniquement de petites G énéralités P r é c a u t i o n s d e s é c u r i t é i m p o r t a n t e s quantités de boissons fortement Mise en garde –...
  • Page 6 Précautions de sécurité importantes Un appareil défectueux peut provoquer un En cas de joint de porte endommagé, une Risque de choc électrique ! ■ ■ choc électrique. Ne jamais mettre en intense chaleur s'échappe au niveau de la service un appareil défectueux. Débrancher porte.
  • Page 7 Causes de dommages Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez ]Causes de dommages ■ pas l'appareil par la poignée de la porte. La poignée ne supportera pas le poids de l'appareil et risque de se casser. G énéralités C a u s e s d e d o m m a g e s Attention ! Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur ■...
  • Page 8 Protection de l'environnement Ouvrez le moins possible la porte de l'appareil 7Protection de ■ pendant le fonctionnement. l'environnement V otre nouvel appareil est d'une très grande efficacité P r o t e c t i o n d e l ' e n v i r o n n e m e n t énergétique.
  • Page 9 Présentation de l'appareil Bandeau de commande *Présentation de l'appareil Au bandeau de commande, vous réglez les différentes fonctions de votre appareil à l'aide de touches, de D ans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages champs tactiles et d'un sélecteur rotatif. L'écran vous P r é...
  • Page 10 Présentation de l'appareil Dû à l'inertie thermique, la température Ligne d'état Remarque : affichée peut être légèrement différente de la La ligne d'état se situe en haut dans l'écran. Elle affiche température réelle dans le compartiment de cuisson. l'heure et les fonctions de temps réglées. Pendant la chauffe, vous pouvez appeler la température de chauffe actuelle à...
  • Page 11 Présentation de l'appareil Gril grande surface Positions gril: Pour griller des pièces peu épaisses, telles que des steaks, saucisses ou des toasts et 1 = faible pour gratiner. 2 = moyen Toute la surface en-dessous de la résistance du gril est chauffée. 3 = fort Gril petite surface Positions gril:...
  • Page 12 Accessoires Fonction d'arrêt _Accessoires L'accessoire peut être retiré jusqu'à environ la moitié jusqu'à ce qu'il s'encliquette. La fonction d'arrêt V otre appareil est livré avec divers accessoires. Vous empêche le basculement de l'accessoire lors de son A c c e s s o i r e s trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de extraction.
  • Page 13 Avant la première utilisation Accessoires en option KAvant la première Les accessoires en option sont en vente auprès du utilisation service après-vente, dans le commerce spécialisé ou sur Internet. Vous trouverez un large choix pour votre appareil dans nos brochures ou sur Internet. A vant que vous puissiez utiliser votre nouvel appareil, A v a n t l a p r e m i è...
  • Page 14 Avec la touche on/off vous allumez l'appareil. on/off au-dessus de la touche est éclairé en bleu. Dans l'écran apparaît le logo Siemens et ensuite un mode de cuisson et une température. Passer à la température au moyen de la flèche ¿...
  • Page 15 Fonctions temps Appuyer sur la touche start/stop. OFonctions temps V otre appareil dispose de différentes fonctions de F o n c t i o n s t e m p s temps. Fonction de temps Emploi Minuteur Le minuteur fonctionne comme un minu- teur de cuisine.
  • Page 16 Fonctions temps temps du minuteur à l'aide du sélecteur rotatif. Réglez l'heure de la fin à l'aide du sélecteur rotatif. Démarrer le minuteur à l'aide de la touche Durée Lorsque vous réglez une durée (temps de cuisson) pour votre plat, le fonctionnement s'arrêtera automatiquement après ce temps.
  • Page 17 Réglages de base QRéglages de base Temps de poursuite du Recommandé ventilateur Minimal A fin que vous puissiez utiliser votre appareil facilement R é g l a g e s d e b a s e Système télescopique Pas équipé ultérieurement et de manière optimale, différents réglages sont à...
  • Page 18 Sécurité-enfants Différer l'heure de la fin ASécurité-enfants Il n'est pas possible de différer l'heure de la fin. A fin que les enfants ne puissent pas allumer l'appareil Annuler la fonction Sabbat S é c u r i t é - e n f a n t s par mégarde ou modifier des réglages, votre appareil Appuyer sur la touche on/off.
  • Page 19 Fonction nettoyage Nettoyez le côté intérieur de la porte de l'appareil et les La porte du compartiment de cuisson peut uniquement bords du compartiment de cuisson au niveau du joint. être réouverte lorsque le symbole dans la ligne d'état Ne pas récurer le joint, ne pas l'enlever ! s'éteint.
  • Page 20 Nettoyage DNettoyage Surfaces laquées Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif- fon doux. S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre Bandeau de com- Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : N e t t o y a g e appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera mande...
  • Page 21 Supports pSupports Supports Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Mettre à tremper et nettoyer avec une lavette ou une brosse. S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre Système télesco- Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : S u p p o r t s appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera pique...
  • Page 22 Porte de l'appareil L'engager ensuite dans la prise avant , jusqu'à ce Décrocher la porte de l'appareil „ que le support soit appliqué là aussi contre la paroi Ouvrir la porte de l'appareil en grand et pousser en du compartiment de cuisson et le pousser vers le direction de l'appareil.
  • Page 23 Porte de l'appareil Fermer la porte du compartiment de cuisson. Dépose et pose des vitres de la porte Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez déposer les Enlever le recouvrement de la porte vitres de la porte de l'appareil. L'insert en inox du recouvrement de la porte peut se Dépose sur l'appareil décolorer.
  • Page 24 Porte de l'appareil Attention ! Mise en garde Réutilisez le compartiment de cuisson seulement si les Risque de blessure ! vitres sont correctement installées. Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne ■ pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou abrasif.
  • Page 25 Anomalies, que faire ? 3Anomalies, que faire ? Mise en garde – Risque de choc électrique ! Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par U ne anomalie de fonctionnement n'est souvent due nos soins est habilité...
  • Page 26 Service après-vente Changer l'ampoule au plafond dans le 4Service après-vente compartiment de cuisson Si la lampe dans le compartiment de cuisson est S i votre appareil a besoin d'être réparé, notre service défectueuse, vous devez la changer. Des ampoules S e r v i c e a p r è s - v e n t e après-vente se tient à...
  • Page 27 Testés pour vous dans notre laboratoire deuxième grille : niveau 1 JTestés pour vous dans Préparer des plats simultanément vous permet notre laboratoire d'économiser jusqu'à 45 pour cent d'énergie. Placez les moules côte à côte ou superposez-les dans le compartiment de cuisson. V ous trouverez ici un choix de plats et les réglages T e s t é...
  • Page 28 Testés pour vous dans notre laboratoire optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent Chaleur tournante 4D ■ d'énergie. Convection naturelle ■ Position Pizza ■ Modes de cuisson utilisés : Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min.
  • Page 29 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Muffins Plaque à muffins 170-190 15-30 Muffins, 2 niveaux Plaques à muffins 150-170* 20-30 Petites pâtisseries à pâte levée Plaque à...
  • Page 30 Testés pour vous dans notre laboratoire Vous avez cuisiné sur plusieurs Pour la cuisson sur plusieurs niveaux, sélectionnez toujours la chaleur tournante 4D. Les pâtisseries sur niveaux. La pâtisserie de la plaque plaques ou en moules enfournées simultanément ne doivent pas nécessairement être prêtes au même supérieure est plus foncée que celle moment.
  • Page 31 Testés pour vous dans notre laboratoire d'eau sur le fond du compartiment de cuisson. Le Convection naturelle ■ changement de température peut endommager l'émail. Gril air pulsé ■ Gril grande surface ■ Modes de cuisson utilisés : Gril petite surface ■...
  • Page 32 Testés pour vous dans notre laboratoire de cuisson dépendent de la quantité et de la nature de Accessoires la pâte. C'est pourquoi des plages de réglages sont Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à indiquées. Commencez avec les valeurs les plus les insérer correctement.
  • Page 33 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Tarte flambée Lèchefrite 260-280* 10-20 Pirojki Moule à soufflé 190-200 40-50 Pirojki Moule à soufflé 170-190 50-70 Chauss. au thon Lèchefrite 180-190 35-45...
  • Page 34 Testés pour vous dans notre laboratoire Gratins & Soufflés Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Lasagnes, congelées, 400 g** Lèchefrite Gratin dauphinois, ingrédients crus, 4 cm Moule à soufflé 170-180 50-60 d'épaisseur Soufflé...
  • Page 35 Testés pour vous dans notre laboratoire Généralement, plus une volaille est grande, plus la Lorsque vous retournez la volaille, veillez d'abord à ■ température doit être basse et plus le temps de cuisson ce que la poitrine ou la peau soient en bas. est long.
  • Page 36 Testés pour vous dans notre laboratoire le récipient du compartiment de cuisson et préparer la Prenez si possible des morceaux d'épaisseur et de sauce directement dans le récipient. poids similaires. Ils doreront ainsi de manière uniforme et resteront bien fondants. Posez les morceaux à griller Utilisez seulement un récipient adapté...
  • Page 37 Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : Gril air pulsé ■ Convection naturelle Gril grande surface ■ ■ Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Posi- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C tion du min. nement gril Porc Rôti de porc sans couenne, p.
  • Page 38 Testés pour vous dans notre laboratoire Le rôti a l'air cuit, mais la sauce est La prochaine fois, choisissez un plat à rôti plus grand et ajoutez moins de liquide, le cas échéant. trop claire et contient trop d'eau. La viande braisée est brûlée. Le plat à...
  • Page 39 Testés pour vous dans notre laboratoire Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de Modes de cuisson utilisés : cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson Gril air pulsé ■ optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent Gril grande surface ■...
  • Page 40 Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : Gril grande surface ■ Chaleur tournante 4D Fonction coolStart ■ ■ Plat Accessoires Hauteur Mode de Tempéra- Posi- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C tion du min. nement gril Plats de légumes Légumes grillés...
  • Page 41 Testés pour vous dans notre laboratoire Accessoires Papier de cuisson Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à température choisie. Découpez toujours le papier de les insérer correctement. cuisson au bon format. Grille Introduisez la grille avec la courbure vers le bas, la Valeurs de réglage recommandées...
  • Page 42 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Petits pains, sucrés, frais Plaque à pâtisserie 170-190 15-20 Petits pains, frais Plaque à pâtisserie 180-200 25-35 Viande Rôti de porc sans couenne, p. ex. échine, Récipient ouvert 180-190 120-140...
  • Page 43 Testés pour vous dans notre laboratoire récipient préchauffé. Enfournez de nouveau le récipient la viande. C'est pourquoi des plages de réglages sont et la viande dans le compartiment de cuisson et cuisez indiquées. à basse température. Mode de cuisson utilisée : Cuisson basse température Valeurs de réglage recommandées ■...
  • Page 44 Testés pour vous dans notre laboratoire Déshydratation Utilisez les niveaux d'enfournement suivants pour la déshydratation : Avec la chaleur tournante 4D, vous pouvez également 1ère grille : niveau 2 ■ déshydrater des aliments. Grâce à ce processus de 2ème grille : niveaux 3 + 1 ■...
  • Page 45 Testés pour vous dans notre laboratoire pourraient éclater. Recouvrez les bocaux, afin de les Terminer la mise en conserve protéger des courants d'air. Ne retirez les pinces qu'une Fruits fois que les pots sont froids. Au bout d'un moment, des bulles commencent à remonter.
  • Page 46 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Étape Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Pâte à la levure de boulanger, épaisse Saladier Fermentation 35-40 20-40 et grasse de la pâte Plaque à pâtisserie Fermentation 35-40 15-25...
  • Page 47 Testés pour vous dans notre laboratoire Plats tests Gâteaux en moules démontables en fer-blanc : cuire sur un niveau en mode de convection naturelle. Utilisez Ces tableaux ont été conçus pour des laboratoires la lèchefrite à la place de la grille et placez-y le moule d'essai, afin de tester plus facilement les appareils.
  • Page 48 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Str. 34 81739 München GERMANY Fabriqué par BSH Hausgeräte GmbH titulaire des droits d’utilisation de la marque Siemens AG siemens-home.bsh-group.com *9001380994* 9001380994 (990731)