Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Four encastrable
CB974GK.1
fr
Manuel d'utilisation et notice d'installation
Register your product on My Siemens and discover exclusive ser-
vices and offers.
siemens-home.bsh-group.com/welcome
The future moving in.
Siemens Home Appliances

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens CB974GK.1

  • Page 1 Four encastrable CB974GK.1 Manuel d'utilisation et notice d'installation Register your product on My Siemens and discover exclusive ser- vices and offers. siemens-home.bsh-group.com/welcome The future moving in. Siemens Home Appliances...
  • Page 2: Table Des Matières

    fr Sécurité Table des matières 1 Sécurité Respectez les consignes de sécurité sui- vantes. MANUEL D'UTILISATION 1.1 Indications générales Sécurité..............   2 ¡ Lisez attentivement cette notice. Prévention des dégâts matériels ......   5 ¡ Conservez la notice ainsi que les informa- tions produit en vue d’une réutilisation ulté- Protection de l'environnement et écono- mies d'énergie ............
  • Page 3: Utilisation Sûre

    Sécurité fr Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer 1.4 Utilisation sûre dans un compartiment de cuisson chaud. La Insérez toujours correctement les accessoires porte de l'appareil peut s'ouvrir violemment. dans le four. Des vapeurs chaudes et des flammes → "Accessoires", Page 10 peuvent s'échapper. AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! ▶...
  • Page 4: Ampoule Halogène

    fr Sécurité Les charnières de la porte de l'appareil Un appareil endommagé ou un cordon d’ali- bougent à l'ouverture et à la fermeture de la mentation secteur endommagé est dange- porte et vous pouvez vous pincer. reux. ▶ Ne jamais mettre les doigts dans la zone ▶...
  • Page 5: Fonction De Nettoyage

    Prévention des dégâts matériels fr 1.6 Fonction de nettoyage AVERTISSEMENT ‒ Risque de préjudice grave pour la santé ! AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! L'appareil devient très chaud lors de la fonc- Le jus de cuisson, la graisse et les restes de tion de nettoyage. Le revêtement anti-adhé- nourriture épars peuvent s'enflammer au rent des plaques et des moules est détruit et cours de la fonction de nettoyage.
  • Page 6: Protection De L'environnement Et Économies D'énergie

    fr Protection de l'environnement et économies d'énergie Si vous placez des objets sur le fond du compartiment Le jus de fruits qui goutte de la plaque laisse des de cuisson au-delà de 50 °C, cela risque de provoquer taches définitives. une accumulation de chaleur. Les temps de cuisson ne Ne pas garnir trop la plaque à...
  • Page 7: Description De L'appareil

    Description de l'appareil fr Remarque : Éteignez l'écran dans les réglages de base L'appareil consomme : → Page 16. ¡ max. 2 W en veille avec maintien de la connexion ¡ Vous économisez de l'énergie lorsque l'écran est au réseau éteint. ¡ max. 1 W en mode non connecté avec l'écran allu- mé...
  • Page 8: Compartiment De Cuisson

    fr Modes de fonctionnement Vous pouvez retirer les supports, par exemple pour les Symboles possibles dans les vignettes laver. Symbole Signification → "Supports", Page 27 Parcourir la vignette pour voir tous les contenus. Réduire ou augmenter la valeur de ré- glage. Réinitialiser la valeur de réglage. Fermer la vignette.
  • Page 9: Modes De Cuisson

    Modes de fonctionnement fr Mode de Utilisation Mode de Utilisation fonctionne- fonctionne- ment ment Plats Utiliser uniquement des réglages re- Favoris Utiliser vos propres réglages enregis- commandés et programmés pour diffé- trés. rents mets. → "Favoris", Page 16 → "Plats", Page 15 Home Connecter et commander le four à dis- Nettoyage Sélectionner la fonction de nettoyage Connect...
  • Page 10: Accessoires

    fr Accessoires Sym- Mode de cuisson Plage de tem- Utilisation et mode de fonctionnement bole pérature Fonctions supplémentaires possibles Gril air pulsé 30 – 300 °C Cuire de la volaille, des poissons entiers ou des gros morceaux de viande. La résistance chauffante du gril et le ventilateur fonctionnent en alternance.
  • Page 11: Autres Accessoires

    Internet. Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre appareil sur Internet ou dans nos brochures : siemens-home.bsh-group.com Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre appareil (E-Nr.).
  • Page 12: Utilisation

    fr Utilisation 7.2 Nettoyer l'appareil avant la première Température maximale utilisation Durée 1 heure Avant de préparer des mets pour la première fois avec → "Utilisation", Page 12 l'appareil, nettoyez le compartiment de cuisson et les Démarrez le fonctionnement. accessoires. Aérez la cuisine tant que l'appareil chauffe. ‒...
  • Page 13: Afficher Des Informations

    Fonctions de temps fr Modifiez la température avec ​ ⁠ ou ​ ⁠ ou directe- Ainsi, la lumière du compartiment de cuisson reste ment via la barre de réglage. toujours éteinte pendant le fonctionnement et Appuyez sur "Appliquer". lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil. Modifiez le réglage de base « Affichage de veille »...
  • Page 14: Régler La Fin

    fr Fonctions de temps Appuyez sur "Appliquer". Appuyez sur "Appliquer". Annuler la durée Annuler la fin Vous pouvez annuler la durée à tout moment. Vous pouvez annuler l'heure réglée à tout moment. Appuyez sur la durée. Appuyez sur "Fin". Réinitialisez la durée avec ​...
  • Page 15: Plats

    Plats fr 10  Plats Grâce au mode de fonctionnement "Plats", votre appa- ¡ Scones reil vous aide à préparer différents mets et sélectionne ¡ Petits pains ou baguettes précuits automatiquement les réglages optimaux. ¡ Gratin salé, frais, ingrédients cuits ¡ Gratin de pommes de terre, ingrédients crus, 4 cm d'épaisseur 10.1 Récipient pour les plats ¡...
  • Page 16: Favoris

    fr Favoris a Un signal retentit lorsque le plat est prêt. L'appareil 10.5 Fonction de coupure automatique cesse de chauffer. La fonction de coupure automatique ​ ⁠ pour les plats Lorsque la durée est écoulée : vous permet de cuire et de rôtir en toute tranquillité. Si nécessaire, vous pouvez effectuer d'autres ré- ‒...
  • Page 17: Modifier Les Réglages De Base

    Home Connect  fr Écran Sélection Personnalisa- Sélection tion Luminosité ¡ Niveaux 1, 2, 3, 4 et 5 Fonctionne- ¡ Menu principal Affichage de ¡ Marche, temps limité ment après la ¡ Modes de cuisson veille ¡ Arrêt mise en ser- ¡ Plats Heure ¡...
  • Page 18: Configurer Home Connect

    fr Home Connect Téléchargez l'appli Home Connect. Remarques ¡ Suivez les consignes de sécurité de la présente no- tice d’utilisation et assurez-vous qu’elles sont égale- ment respectées si vous utilisez l’appareil via l’appli Home Connect. → "Sécurité", Page 2 ¡ Les commandes directement effectuées sur l’appa- reil sont toujours prioritaires.
  • Page 19: Utilisez L'appareil Avec L'appli

    Home Connect  fr votre réseau domestique WLAN (WiFi). L'application 14.3 Utilisez l'appareil avec l'appli Home Connect vous en informe dès que l'installation Home Connect est réussie. L'appli Home Connect vous permet de régler et de dé- Remarques marrer l'appareil à distance. ¡ Pendant le téléchargement, vous pouvez continuer d’utiliser votre appareil.
  • Page 20: Nettoyage Et Entretien

    fr Nettoyage et entretien 15  Nettoyage et entretien N'utilisez pas de tampon abrasif ni d'éponge en Pour que votre appareil reste longtemps opérationnel, ▶ laine d'acier. nettoyez-le et entretenez-le avec soin. N'utilisez pas de nettoyant spécial pour le nettoyage ▶ à chaud. 15.1 Produits de nettoyage Du produit de nettoyage pour four dans le comparti- ment de cuisson chaud endommage l'émail.
  • Page 21: Nettoyer L'appareil

    Nettoyage et entretien fr Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Poignée de porte ¡ Produit de nettoyage Pour éviter les taches indélébiles, retirez immédiatement le détar- chaud trant qui se trouve à la surface. Joint de porte ¡ Produit de nettoyage Ne les enlevez pas et ne les retirez pas.
  • Page 22: Fonction De Nettoyage Pyrolyse Active-Clean

    fr Fonction de nettoyage "Pyrolyse activeClean" Séchez avec un chiffon doux. 16  Fonction de nettoyage "Pyrolyse activeClean" La fonction de nettoyage "Pyrolyse activeClean" ​ ⁠ net- 16.2 Régler la fonction de nettoyage toie le compartiment de cuisson presque automatique- Aérez la cuisine tant que la fonction de nettoyage est ment.
  • Page 23: Remettre En Service L'appareil Après La Fonction De Nettoyage

    Aide au nettoyage "humidClean" fr Éteignez l’appareil avec ​ ⁠ . Pendant le nettoyage, des colorations peuvent ap- paraître sur les rails télescopiques. Ces décolora- → "Remettre en service l'appareil après la fonction tions ne compromettent pas le fonctionnement de de nettoyage", Page 23. l'appareil.
  • Page 24: Sécher

    fr Sécher 18  Sécher Pour utiliser la fonction "Sécher" réglez "Sécher". ATTENTION ! ‒ L'eau qui se trouve sur le fond du compartiment de Régler le séchage cuisson lors du fonctionnement de l'appareil à des tem- Condition : → "Sécher le compartiment de cuisson", pératures supérieures à 120 °C endommage l'émail. Page 24 Ne faites pas fonctionner l'appareil lorsque de l'eau ▶...
  • Page 25: Accrocher La Porte De L'appareil

    Porte de l'appareil fr Fermez la porte de l'appareil jusqu'en butée  ​ ⁠ . Sai- Appuyez sur le recouvrement de la porte à l'aide sissez la porte de l'appareil à l'aide des deux mains des deux mains en haut à gauche et à droite pour à...
  • Page 26: Monter Les Vitres De La Porte

    fr Porte de l'appareil Enlevez le recouvrement de la porte  ​ ⁠ . Poussez la vitre intermédiaire contre l'appareil d'une main tout en poussant les fixations ​ ⁠ de gauche et de droite vers le haut. Ne retirez pas les fixations ​...
  • Page 27: Supports

    Supports fr Appuyer sur les fixations de gauche et de droite ​ ⁠ Appuyez la vitre frontale en bas ​ ⁠ jusqu'à ce qu'elle vers le bas jusqu'à ce que la vitre intermédiaire soit s'enclenche de manière audible. serrée ​ ⁠ . Ouvrez légèrement la porte de l'appareil et retirez le torchon de cuisine.
  • Page 28: Décrocher Le Rail Télescopique

    fr Supports Insérez le support dans la prise avant  ​ ⁠ , jusqu'à ce Tirez le rail vers l'avant. qu'il repose également contre la paroi du comparti- ment de cuisson, puis poussez-le vers le bas ​ ⁠ . Retirez le rail télescopique. 20.3 Décrocher le rail télescopique AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! Les supports deviennent très chauds...
  • Page 29: Dépannage

    Dépannage fr Guidez le rail dans le sens de la longueur vers les Relâchez PUSH. barres de guidage à l'arrière et poussez les deux supports à chaque fois sur la barre inférieure. Sai- sissez la barre verticale avec le support arrière ​...
  • Page 30 La prochaine fois, réglez des valeurs plus ou moins élevées. ▶ Conseil : Vous trouverez d'autres indications sur la préparation et les valeurs de réglage appropriées dans l'appli Home Connect ou sur notre page d'accueil siemens-home.bsh- group.com .
  • Page 31: Remplacer La Lampe Du Four

    Mise au rebut fr Pour éviter tout endommagement, placez un tor- 21.2 Remplacer la lampe du four chon dans le compartiment de cuisson. Si l'éclairage du compartiment de cuisson est dé- Dévissez le couvercle en verre en tournant vers la faillant, remplacez la lampe du four. gauche ...
  • Page 32: Informations Concernant Les Logiciels Libres Et Open Source

    Bande de 5 GHz (5150–5350 MHz + 5470– autres dispositions adaptées de la directive 2014/53/ 5725 MHz) : max. 100 mW Vous trouverez une déclaration de conformité RED dé- taillée sur Internet à l’adresse siemens-home.bsh- group.com sur la page de votre appareil dans les do- cuments supplémentaires. UK (NI) WLAN (Wi-Fi) de 5 GHz : uniquement destiné...
  • Page 33: Comment Faire

    Comment faire fr 26  Comment faire Vous trouverez ici les bons réglages, ainsi que les ac- ¡ Placez la volaille, avec le côté blanc ou avec le côté cessoires et récipients les plus adaptés pour vos diffé- peau vers le bas sur le récipient. rents plats.
  • Page 34: Conseils De Préparation De Plats Cuisinés

    fr Comment faire Le gril air pulsé convient parfaitement à la préparation 26.4 Conseils de préparation de plats d'une volaille entière ou d'un poisson entier, ou de cuisinés viande, par ex. un rôti avec couenne. ¡ Le résultat de cuisson dépend très fortement des Remarque pour les personnes allergiques au nickel...
  • Page 35 Comment faire fr Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Durée en min. pients cuisson °C/position gril → Page 9 Quiche Moule à quiche ​ ⁠ 200-210 35-45 sombre anti-adhérent Tarte flambée Lèchefrite ​ ⁠ 260-270 10-20 Gratin salé, ingrédients cuits Plat à gratin ​...
  • Page 36: Modes De Préparation Spéciaux Et Autres Applications

    fr Comment faire Pour maintenir une température homogène dans le 26.6 Modes de préparation spéciaux et compartiment de cuisson, gardez la porte du com- autres applications partiment de cuisson fermée pendant la cuisson Informations et recommandations sur les modes de basse température. préparation spéciaux et autres applications, par Conseils pour la cuisson basse température exemple la cuisson basse température.
  • Page 37: Instructions De Montage

    Instructions de montage fr Recommandations de réglage pour la cuisson de pâtisserie Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Durée en min. pients cuisson °C → Page 9 Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie ​ ⁠ 150-160 25-40 Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie ​ ⁠ 140-150 25-40 Petits gâteaux...
  • Page 38: Dimensions De L'appareil

    fr Instructions de montage 27.2 Dimensions de l’appareil Vous trouverez ici les dimensions de l'appareil ¡ Portez des gants de protection pour éviter de vous blesser en vous coupant. Cer- taines pièces accessibles lors du montage peuvent posséder des arêtes coupantes. 27.3 Installation sous un plan de travail ¡...
  • Page 39: Installation Sous Une Table De Cuisson

    Instructions de montage fr 27.4 Installation sous une table de cuisson Si l'appareil est encastré sous une table de cuisson, En raison de la distance minimale nécessaire ​ ⁠ l'épais- les dimensions minimales doivent être respectées, y seur minimale du plan de travail qui en découle est ​...
  • Page 40: Installation Dans Un Angle

    fr Instructions de montage ¡ Il est important de veiller à ce que l'échange d'air ¡ Si l'afficheur de l'appareil reste sombre, cela signifie soit garanti comme indiqué dans le croquis. qu'il est mal raccordé. Débrancher l'appareil du sec- teur, vérifier le branchement. Raccorder électriquement l'appareil avec une fiche de contact de sécurité...
  • Page 41: Dépose De L'appareil

    Instructions de montage fr Vissez fermement l'appareil. Pour les cuisines sans poignée avec poignée verti- cale : Fixez une pièce d'obturation appropriée ​ ⁠ pour ‒ couvrir les éventuels bords tranchants et garantir une installation sûre. Pré-percer les profilés en aluminium pour réaliser ‒...
  • Page 44 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY siemens-home.bsh-group.com Fabriqué par BSH Hausgeräte GmbH sous la licence de marque de Siemens AG *9001646657* 9001646657 (020908)

Table des Matières