Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 27

Liens rapides

D
Originalbetriebsanleitung
Akku-Schlagbohrschrauber
GB
Original operating instructions
Cordless Hammer Drill/Screwdriver
F
Mode d'emploi d'origine
Perceuse visseuse à percussion
sans fi l
I
Istruzioni per l'uso originali
Trapano avvitatore a percussione
a batteria
NL
Originele handleiding
Accu-klopboorschroever
E
Manual de instrucciones original
Taladro atornillador a percusión
con batería
P
Manual de instruções original
Aparafusadora de impacto sem fi o
7
Art.-Nr.: 42.572.00
Anl_TE_CD_18_2_Li_i_Twin_Pack_SPK7.indb 1
Anl_TE_CD_18_2_Li_i_Twin_Pack_SPK7.indb 1
TE-CD 18-2 Li-i
I.-Nr.: 11015
22.09.15 17:56
22.09.15 17:56

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour EINHELL 42.572.00

  • Page 2 - 2 - Anl_TE_CD_18_2_Li_i_Twin_Pack_SPK7.indb 2 Anl_TE_CD_18_2_Li_i_Twin_Pack_SPK7.indb 2 22.09.15 17:56 22.09.15 17:56...
  • Page 3 - 3 - Anl_TE_CD_18_2_Li_i_Twin_Pack_SPK7.indb 3 Anl_TE_CD_18_2_Li_i_Twin_Pack_SPK7.indb 3 22.09.15 17:57 22.09.15 17:57...
  • Page 27 Sommaire 1. Consignes de sécurité 2. Description de l’appareil et volume de livraison 3. Utilisation conforme à l’aff ectation 4. Données techniques 5. Avant la mise en service 6. Commande 7. Nettoyage, maintenance et commande de pièces de rechange 8. Mise au rebut et recyclage 9.
  • Page 28 Danger! - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures Prudence! Portez une protection de l’ouïe. L’exposition au bruit peut entraîner une perte de l’ouïe. Prudence! Portez un masque anti-poussière. Lors de travaux sur su bois et autres matériaux, de la poussière nuisible à...
  • Page 29 Danger ! service après-vente ou au magasin où vous avez Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter acheté l‘appareil muni d‘une preuve d‘achat vala- certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des ble. Veuillez consulter pour cela le tableau des blessures et dommages.
  • Page 30 Veillez au fait que nos appareils, conformément Percer le métal à leur aff ectation, n’ont pas été construits, pour Valeur d’émission de vibration a = 2,787 m/s être utilisés dans un environnement profession- Insécurité K = 1,5 m/s nel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute responsabilité...
  • Page 31 Limitez votre temps de travail. Il faut recharger à temps le bloc accumulateur Toutes les parts du cycle de fonctionnement doi- LI afi n de lui assurer une longue durabilité. Ceci vent être alors prises en considération (par exem- est de toute manière nécessaire, lorsque vous ple les temps pendant lesquels l’outil électrique constatez que la puissance du tournevis sans fi...
  • Page 32 6.6 Commutation de vitesse 1 à vitesse 2 6.10 Changement d’outils (fi gure 8) (fi g. 6/pos. 7) Attention ! Pour tous les travaux (par ex. chan- Selon la position du commutateur, vous pouvez gement d‘outil ; maintenance ; etc.) sur la per- travailler à...
  • Page 33 électrique à percussion. décharge électrique. • Une fois la poignée supplémentaire (14) poussée, pilotez-la pour la mettre dans la po- 7.2 Maintenance sition de travail la plus agréable. Aucune pièce à l’intérieur de l’appareil n’a besoin • Maintenant, refermer la poignée dans le sens de maintenance.
  • Page 34 10. Affi chage chargeur État de l’affi chage Signifi cation et mesures LED rouge LED vert Arrêt Clignote État prêt à l’emploi Le chargeur est raccordé au réseau et est prêt à l’emploi, l’accumulateur n’est pas dans le chargeur. Marche Arrêt Chargement Le chargeur charge l’accumulateur en mode de charge rapide.
  • Page 35 Uniquement pour les pays de l’Union Européenne Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères! Selon la norme européenne 2012/19/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à...
  • Page 36 Informations service après-vente Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente compétents dont vous trouverez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l‘approvisionnement en pièces de rechange et d‘usure ou l‘achat de pièces de consommation.
  • Page 37 Bon de garantie Chère cliente, cher client, nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à...
  • Page 82 EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Akku-Schlagbohrschrauber TE-CD 18-2 Li-i / Ladegerät Power-X-Charger (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi...
  • Page 83 - 83 - Anl_TE_CD_18_2_Li_i_Twin_Pack_SPK7.indb 83 Anl_TE_CD_18_2_Li_i_Twin_Pack_SPK7.indb 83 22.09.15 17:57 22.09.15 17:57...
  • Page 84 EH 09/2015 (01) Anl_TE_CD_18_2_Li_i_Twin_Pack_SPK7.indb 84 Anl_TE_CD_18_2_Li_i_Twin_Pack_SPK7.indb 84 22.09.15 17:57 22.09.15 17:57...

Ce manuel est également adapté pour:

Te-cd 18-2 li-i11015