Table des Matières
  • Sicherheitshinweise
  • Bestimmungsgemäße Verwendung
  • Gerätebeschreibung und Lieferumfang
  • Technische Daten
  • Bedienung
  • Austausch der Netzanschlussleitung
  • Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung
  • Entsorgung und Wiederverwertung
  • Serviceinformationen
  • Safety Regulations
  • Proper Use
  • Layout and Items Supplied
  • Technical Data
  • Before Starting the Equipment
  • Important
  • Carbon Brushes
  • Replacing the Power Cable
  • Cleaning, Maintenance and Ordering of Spare Parts
  • Disposal and Recycling
  • Service Information
  • Warranty Certificate
  • Avvertenze Sulla Sicurezza
  • Descrizione Dell'apparecchio Ed Elementi Forniti
  • Utilizzo Proprio
  • Caratteristiche Tecniche
  • Prima Della Messa in Esercizio
  • Sostituzione del Cavo DI Alimentazione
  • Pulizia, Manutenzione E Ordinazione Dei Pezzi DI Ricambio
  • Smaltimento E Riciclaggio
  • Informazioni Sul Servizio Assistenza
  • Certificato DI Garanzia
  • Ändamålsenlig Användning
  • Beskrivning Av Maskinen Samt Leveransomfattning
  • Tekniska Data
  • Före Användning
  • Använda Maskinen
  • Skrotning Och Återvinning
  • Rengöring, Underhåll Och Reservdelsbeställning
  • Rengöra Maskinen
  • Sigurnosne Napomene
  • Namjenska Uporaba
  • Opis Uređaja I Sadržaj Isporuke
  • Tehnički Podaci
  • Prije Puštanja U Pogon
  • Zamjena Mrežnog Kabela
  • ČIšćenje, Održavanje I Naručivanje Rezervnih Dijelova
  • Zbrinjavanje U Otpad I Recikliranje
  • Informacije O Servisu
  • Jamstveni List
  • Sigurnosna Uputstva
  • Namensko Korišćenje
  • Pre Puštanja U Pogon
  • Zamena Mrežnog Priključnog Voda
  • ČIšćenje, Održavanje I Porudžbina Rezervnih Delova
  • Veiligheidsaanwijzingen
  • Beschrijving Van Het Gereedschap en Leveringsomvang
  • Reglementair Gebruik
  • Technische Gegevens
  • Vóór Inbedrijfstelling
  • Vervanging Van de Netaansluitleiding
  • Reiniging, Onderhoud en Bestellen Van Wisselstukken
  • Verwijdering en Recyclage
  • Service-Informatie
  • Garantiebewijs
  • Instrucciones de Seguridad
  • Descripción del Aparato y Volumen de Entrega
  • Uso Adecuado
  • Características Técnicas
  • Antes de la Puesta en Marcha
  • Cambio del Cable de Conexión a la Red Eléctrica
  • Mantenimiento, Limpieza y Pedido de Piezas de Repuesto
  • Eliminación y Reciclaje
  • Almacenamiento
  • Información de Servicio
  • Certificado de Garantía
  • Instruções de Segurança
  • Descrição Do Aparelho E Material a Fornecer
  • Utilização Adequada
  • Dados Técnicos
  • Antes da Colocação Em Funcionamento
  • Substituição Do Cabo de Ligação à Rede
  • Limpeza, Manutenção E Encomenda de Peças Sobressalentes
  • Eliminação E Reciclagem
  • Informações Do Serviço de Assistência Técnica
  • Ennen Käyttöönottoa
  • Verkkojohdon Vaihtaminen
  • Puhdistus, Huolto Ja Varaosatilaus
  • Käytöstäpoisto Ja Uusiokäyttö
  • Table des Matières
  • Varnostni Napotki
  • Opis Naprave Na Obseg Dobave
  • Predpisana Namenska Uporaba
  • Tehnični Podatki
  • Pred Uporabo
  • Uporaba
  • Zamenjava Električnega Priključnega Kabla
  • ČIščenje, Vzdrževanje in Naročanje Nadomestnih Delov
  • Odstranjevanje in Ponovna Uporaba
  • Skladiščenje
  • Servisne Informacije
  • Garancijska Listina
  • Υποδείξεις Ασφαλείας
  • Τεχνικά Χαρακτηριστικά
  • Πριν Τη Θέση Σε Λειτουργία
  • Καθαρισμός, Συντήρηση Και Παραγγελία Ανταλλακτικών
  • Διάθεση Στα Απορρίμματα Και Επαναχρησιμοποίηση
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19
D
Originalbetriebsanleitung
Elektro-Schlagschrauber
GB
Original operating instructions
Electric impact driver
F
Instructions d'origine
Visseuse à percussion électrique
I
Istruzioni per l'uso originali
Avvitatore ad impulsi elettrico
S
Original-bruksanvisning
Elektrisk slagskruvdragare
HR/
Originalne upute za uporabu
BIH
Električni udarni odvijač
RS
Originalna uputstva za upotrebu
Električni udarni odvijač
7
Art.-Nr.: 42.599.50
Anl_CC_IW_950_SPK7.indb 1
Anl_CC_IW_950_SPK7.indb 1
NL
Originele handleiding
Elektrische slagmoersleutel
E
Manual de instrucciones original
Atornillador de percusión eléctrico
P
Manual de instruções original
Aparafusadora de impacto
eléctrica
FIN
Alkuperäiskäyttöohje
Sähkökäyttöinen iskuruuvinvään-
nin
SLO
Originalna navodila za uporabo
Električni udarni vijačnik
GR
Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Ηλεκτρικό κρουστικό κατσαβίδι
CC-IW 950
I.-Nr.: 11015
26.08.15 08:22
26.08.15 08:22
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL CC-IW 950

  • Page 1 CC-IW 950 Originalbetriebsanleitung Originele handleiding Elektro-Schlagschrauber Elektrische slagmoersleutel Original operating instructions Manual de instrucciones original Electric impact driver Atornillador de percusión eléctrico Instructions d’origine Manual de instruções original Visseuse à percussion électrique Aparafusadora de impacto eléctrica Istruzioni per l’uso originali Avvitatore ad impulsi elettrico Alkuperäiskäyttöohje...
  • Page 2 - 2 - Anl_CC_IW_950_SPK7.indb 2 Anl_CC_IW_950_SPK7.indb 2 26.08.15 08:22 26.08.15 08:22...
  • Page 19 Danger! - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures Prudence! Portez une protection de l’ouïe. L’exposition au bruit peut entraîner une perte de l’ouïe. Prudence! Portez un masque anti-poussière. Lors de travaux sur su bois et autres matériaux, de la poussière nuisible à...
  • Page 20: Consignes De Sécurité

    • Danger ! Vérifiez si la livraison est bien complète. • Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter Contrôlez si l’appareil et ses accessoires ne certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des sont pas endommagés par le transport. • blessures et dommages.
  • Page 21: Données Techniques

    4. Données techniques ment. • Adaptez votre façon de travailler à l’appareil. • Ne surchargez pas l’appareil. Tension du réseau : ....230-240 V ~ 50 Hz • Faites contrôler l’appareil le cas échéant. Puissance absorbée : ....... 950 W •...
  • Page 22: Remplacement De Le Câble D'alimentation Réseau

    7. Remplacement de le câble 6.1 Commutateur gauche/droite / interrupteur marche/arrêt (fi gure 3 / pos. 3) d’alimentation réseau Vous pouvez choisir entre la marche à gauche et la marche à droite par le biais de l‘interrupteur à Danger ! bascule.
  • Page 23: Commande De Pièces De Rechange Et D'accessoires

    8.4 Commande de pièces de rechange et d‘accessoires : Veuillez indiquer ce qui suit pour toute commande de pièces de rechange ; • Type de l‘appareil • Référence de l‘appareil • Numéro d‘identification de l‘appareil • Numéro de la pièce de rechange requise Vous trouverez les prix et informations actuelles à...
  • Page 24 Uniquement pour les pays de l’Union Européenne Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères! Selon la norme européenne 2012/19/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à...
  • Page 25: Informations Service Après-Vente

    Informations service après-vente Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente compétents dont vous trouverez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l‘approvisionnement en pièces de rechange et d‘usure ou l‘achat de pièces de consommation.
  • Page 26: Bon De Garantie

    Bon de garantie Chère cliente, cher client, nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à...
  • Page 104: Konformitätserklärung

    SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice standarder for artikkel EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Elektro-Schlagschrauber CC-IW 950 (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2006/95/EC Notifi...
  • Page 105 - 105 - Anl_CC_IW_950_SPK7.indb 105 Anl_CC_IW_950_SPK7.indb 105 26.08.15 08:23 26.08.15 08:23...
  • Page 106 - 106 - Anl_CC_IW_950_SPK7.indb 106 Anl_CC_IW_950_SPK7.indb 106 26.08.15 08:23 26.08.15 08:23...
  • Page 107 - 107 - Anl_CC_IW_950_SPK7.indb 107 Anl_CC_IW_950_SPK7.indb 107 26.08.15 08:23 26.08.15 08:23...
  • Page 108 EH 08/2015 (01) Anl_CC_IW_950_SPK7.indb 108 Anl_CC_IW_950_SPK7.indb 108 26.08.15 08:23 26.08.15 08:23...

Ce manuel est également adapté pour:

42.599.5011015

Table des Matières