Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation et consignes de
sécurité
RM510
& Station de recharge
www.robomow.eu /
www.robomow.com
DOC5004E
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Robomow RM510

  • Page 1 Manuel d’utilisation et consignes de sécurité RM510 & Station de recharge www.robomow.eu / www.robomow.com DOC5004E...
  • Page 2 Le produit, ses spécifications et le présent document peuvent changer sans avis préalable. Toutes les autres marques de commerce appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Bienvenue à l’univers des robots domestiques avec votre Friendly Robotics Robomow® ! Merci d’avoir acheté notre produit. Nous savons que vous profiterez du temps libre que vous gagnerez ®...
  • Page 3 1.3 Emplacement de la station de recharge…………………………………………………… 1.4 Installation du câble périphérique………………………………………………..…..…….. 1.5 Préparation et réglages de Robomow®…………………………………………………… 1.6 Essai de la position de la station de recharge et du câble périphérique……………….. 1.7 Installation dans une zone sans station de recharge……………………………..………...
  • Page 4 Formation et instructions 1. Veuillez lire attentivement ce manuel avant toute utilisation de Robomow. Familiarisez-vous avec les commandes et le bon emploi de Robomow et respectez toutes les consignes de sécurité et tous les avertissements. 2. N’utilisez Robomow dans aucun autre but que celui pour lequel elle est destinée.
  • Page 5 Entretien et stockage 38. Entretenez, réparez et stockez Robomow® selon les instructions (reportez-vous au chapitre 5). 39. Retirez le fusible de batterie avant de travailler sur Robomow® ou de la transporter. Retirez le fusible de batterie avant d'effectuer toute opération d’entretien.
  • Page 6 Risque de blessures provoquées par une lame coupante rotative. Maintenez éloignés les  mains et les pieds et n'essayez pas de soulever la Robomow 6. Enlevez le fusible avant toute intervention ou manipulation de votre Robomow®.  7. Ne chevauchez pas Robomow ...
  • Page 7 Le système antivol fournit à l'utilisateur une fonction de désactivation qui empêche toute personne d'utiliser ou de mettre Robomow® en marche à moins de saisir un code en vigueur. Vous serez invité à saisir un code de quatre chiffres de votre choix qui sera votre code de sécurité...
  • Page 8 à usage unique pour les cas de court-circuit ou d'anomalie de courant. 11. Station de recharge, commutateur de périmètre et câble périphérique Robomow® ne peut fonctionner sans un câble périphérique installé et activé par la station de recharge ou le commutateur de périmètre.
  • Page 9 Robomow® pénètre.  Des petits piquets sont fournis avec Robomow® pour fixer et retenir le câble périphérique au sol, sous le niveau du gazon; le câble disparaîtra rapidement dans l'herbe qui pousse et sera invisible.
  • Page 10 Contenu de l'emballage Ouvrez l'emballage et soulevez le Robomow® par sa poignée de transport; Robomow® et la Station de recharge sont attachés ensemble par deux bandes; coupez les bandes et séparez Robomow® de la Station de recharge. Station de recharge, ®...
  • Page 11 Chapitre 1 - Montage station de recharge et câble périphérique 1.1 Préparations  Avant l'installation, veuillez lire attentivement ce manuel d'utilisation et consignes de sécurité.  Il est recommandé de tondre le gazon à l'aide d'une tondeuse conventionnelle et d'arroser le terrain avant de commencer l'installation pour faciliter l’enfoncement des piquets.
  • Page 12 à l'autre (Figure 1.5). Pour tondre d'autres zones, vous n'avez qu'à déplacer ou transporter Robomow® vers la zone à tondre et l'y faire fonctionner. De cette manière, si une zone est tondue en moins de temps qu'une autre, elle peut être installée en toute simplicité...
  • Page 13 Station de recharge Zone à station de recharge Figure 1.4 (Option A) Trois zones dans un Zone B circuit unique, connecté à la station de recharge. Zone A L’image montre deux câbles séparés qui doivent La longueur max du circuit se toucher.
  • Page 14 Figure 1.6 - Zones multiples avec passages étroits Type A: Au moins 1m entre les câbles de manière à ce que Robomow® puisse naviguer de façon efficace pour se déplacer entre les zones en cours de fonctionnement. Type B: Une distance de 26cm entre les câbles (la mesure la plus courte de la RoboRègle), de manière à...
  • Page 15 1.2.4 Pentes La limite maximale de pente du périmètre de tonte de Robomow est de 33%, c'est-à-dire environ 33cm d’élévation sur 1 mètre de long. En tout cas, une pente qui fait en sorte que l’avant de la tondeuse soit soulevé...
  • Page 16 La surface entre la pelouse et la station de recharge doit être dure (par ex. un trottoir ou un sol rigide) et non sablonneux ni rocailleux, de manière à ce que Robomow® ne glisse pas et ne s'y bloque pas.
  • Page 17 L'installation de l'entrée du passage étroit qui mène à la station de recharge comporte des triangles afin de réduire le risque que Robomow® y entre en direction de la station tout en tondant la zone interne (balayage) ; pour réaliser l'installation du triangle reportez-vous à la Figure 1.7.
  • Page 18 1.4 Installation du câble périphérique Maintenant, connaissant l'emplacement de la station de recharge et le plan de disposition du câble, vous pouvez commencer à installer le câble périphérique dans la zone à station de recharge. 1.4.1 Point de départ  Placez la station de recharge selon votre plan, la barrière donnant vers l'intérieur de la pelouse, comme indiqué...
  • Page 19 1.4.2 Disposition du câble périphérique  Commencez à installer le câble périphérique en plaçant des piquets tous les quelques mètres et aux coins de la pelouse selon votre plan ; n'oubliez pas les obstacles à délimiter en posant le câble. ...
  • Page 20  Il n'est pas indispensable d'enterrer le câble périphérique, mais vous pouvez le faire si vous le souhaitez, jusqu'à 10cm de profondeur.  De petits piquets sont fournis avec Robomow® pour fixer et retenir le câble de périmètre au sol, sous le niveau de l'herbe.
  • Page 21 1.4.4 Terminer l'installation du câble périphérique  Une fois le câble périphérique terminé et fixé au sol, la dernière étape à accomplir consiste à fixer les extrémités du câble périphérique au panneau de la station de recharge et à essayer l'installation.
  • Page 22 1.5 Préparation et réglages de Robomow® 1.5.1 Réglage de la hauteur de coupe  Soulevez le couvercle pare-chocs de l'avant du Robomow® (Figure 1.25).  Pour modifier la hauteur de coupe, tournez le bouton de réglage de la hauteur de coupe, comme indiqué...
  • Page 23 1.5.3 Réglages de Robomow®  Panneau de contrôle  Un panneau de contrôle se trouve du côté arrière supérieur du Robomow®. Le panneau de contrôle consiste en un écran d'affichage, un clavier numérique et une lampe témoin (Figure 1.28). Bouton d’arrêt Lampe témoin...
  • Page 24  En définissant la zone qui est connectée à la station de recharge, Robomow® déterminera automatiquement le programme de semaine le mieux adapté à votre pelouse.  Robomow® commencera à tondre à 13h00 aux jours actifs et retournera à la station de recharge pour rechargement en fin de fonctionnement.
  • Page 25 être faits.  Positionnez Robomow® à l'intérieur de la pelouse en direction du câble périphérique, à au moins 2 mètres de la station de recharge (Figure 1.31) et appuyez sur le bouton ‘GO’.
  • Page 26 Terminer la fixation du câble  Une fois terminé, repartez en arrière le long du périmètre et ajoutez des piquets aux endroits où le câble n'est pas fixé au sol sous le niveau de l'herbe, au niveau du sol. Partout où le câble est surélevé...
  • Page 27 1.7.3 Poser le câble périphérique  Maintenant, une fois connu l'emplacement du commutateur de périmètre, vous pouvez commencer à installer le câble périphérique, comme expliqué aux articles 1.2 et 1.3. L'installation du câble périphérique dans une zone avec et sans station de recharge est identique du point de vue du placement et de la fixation ;...
  • Page 28 éteint pour empêcher tout dommage au câble périphérique après l'installation initiale ; marchez à côté de Robomow® tandis qu'elle suit le bord de la pelouse jusqu'à ce qu'elle termine une boucle du périmètre sans heurter aucun objet ; si Robomow® fait collision avec un obstacle, elle s'arrête et revient en arrière pour vous permettre d'ajuster la position du câble.
  • Page 29 Chapitre 2 – Menu Le Chapitre 2 présente les fonctions de menu de Robomow®. Pour utiliser le panneau de contrôle lisez les instructions du paragraphe 1.5.3 Le menu principal comporte quatre options : 2.1 Installation des zones 2.2 Réglages 2.3 Information Remarque : les numéros 2.1-2.3 se rapportent aux intitulés des pages suivantes.
  • Page 30 ‘Programme’ sur ‘off’. Un raccourci permettant d'arrêter le programme hebdomadaire est d’appuyer sur l’interrupteur principal tandis que Robomow est dans Station de recharge. Le programme passera alors à ‘off’ mais permettra à la fois démarrage manuel en appuyant sur le bouton GO et le chargement.
  • Page 31 Définissez la taille de la zone reliée à la station de recharge et l'heure de départ à laquelle vous souhaitez que Robomow® commence à tondre ; Robomow® déterminera le programme hebdomadaire le plus efficace pour votre pelouse en fonction de la zone donnée.
  • Page 32 Installer selon jours : Sélectionnez les jours au cours desquels vous souhaitez que Robomow® fonctionne. Définissez l'heure de départ et le temps de travail communs à tous les jours actifs; suivez les écrans et les instructions ci- dessous (Figure 2.4) pour régler le programme de semaine selon les jours :...
  • Page 33 La table de la Figure 2.6 présente l'exemple d'un programme de semaine avancé pour la pelouse en question :  Le Lundi et le Mardi, Robomow® tond la zone étendue de 250m² (le point d'entrée est la Station de recharge); elle démarre à 13h00 pour un temps de fonctionnement ‘MAX’ tandis que le Lundi elle tond le bord avant d'entrer dans la zone intérieure pour la tondre (Mode : E+M, signifie bord +...
  • Page 34 Omis en raison d'un problème de tension (pas de tension de chargement à l'heure de départ) Omis en raison de la pluie ; (Robomow® n'est pas parti de la station de recharge à l'heure prévue car de la pluie a été détectée) Amarré avant l'heure en raison de la pluie ;...
  • Page 35 Points d’entrée En utilisant un programme de semaine par lieux ou par jours, les points d'entrée sont utilisés en mode cyclique, c'est à dire que Robomow® démarre à un point d'entrée différent à chaque opération, selon un mode cyclique. En utilisant le programme de semaine avancé, l'utilisateur a la possibilité d'établir n’importe quel point d'entrée souhaité...
  • Page 36  Le réglage par défaut du fabricant est ‘off’ ; si vous installez Robomow® en dehors de la pelouse, il y a lieu de changer le réglage de ‘station de recharge externe’ à ‘on’.
  • Page 37 Le système antivol fournit à l'utilisateur une fonction de désactivation qui empêche à toute personne d'utiliser ou de mettre Robomow® en marche à moins de saisir un code en vigueur. Vous serez invité à saisir un code de quatre chiffres de votre choix qui sera votre code de sécurité...
  • Page 38 Votre Robomow passe sur le câble et sort de la zone délimitée, d. Le message 'Start Inside’ (démarrer à l’intérieur de la zone) apparaît alors que votre Robomow est à l'intérieur de la zone et que le câble est connecté conformément à la polarité indiquée, Dans ce cas, le type de signal de permutation n'est plus disponible.
  • Page 39 2.3 Information L'affichage ‘Information’ (reportez-vous à la Figure 2.1) sert à des fins d'information uniquement, il vous donne la possibilité de défiler entre les menus suivants : 2.3.1 Action Durée totale - Indique le total d’heures de fonctionnement de la tondeuse. Première action –...
  • Page 40 2.3.4 Configuration Affiche la configuration de Robomow® : numéro de série du tableau primaire, version logicielle et numéro de série du tableau de station de recharge (=la base) (Figure 2.20) : Configuration Configuration Configuration Configuration Main board Tableau primaire App sur GO...
  • Page 41 3.1 Tonte des bords de la pelouse La première corvée de tonte de Robomow® est celle de la tonte des bords. Le bord est le périmètre extérieur de la zone active à l'intérieur de laquelle Robomow® fonctionne. A cet effet, il est essentiel où...
  • Page 42 1. Si les points d'entrée ont été définis (voir 2.1.1.2), vous serez invité à sélectionner le point d'entrée pour l'opération courante. Robomow® partira de la station de recharge et tondra le bord jusqu'à ce qu'elle atteigne la station de recharge. elle en ressortira pour continuer à tondre la zone intérieure de la pelouse.
  • Page 43 ‘MAX’.  Si Robomow® a terminé de tondre et qu'il y a plus de 15 minutes avant que vous ne veniez la déplacer, l'écran LCD restera vide. A tout moment, Robomow® se refermera en mode sommeil au bout de 15 minutes d'inactivité.
  • Page 44 Chapitre 4 – Messages de texte et dépannage 4.1 Messages Robomow® est équipé d'un écran LCD qui vous avertit par un message de texte en cas de défaillance opérationnelle pour vous instruire d'opérer une certaine fonction ou d'effectuer une certaine action.
  • Page 45 - Un fonctionnement automatique est lancé - Placez la tondeuse à l'intérieur de la lorsque la Robomow est déplacée hors de la pelouse et appuyez sur la touche ‘"GO". Vérifiez le signal boucle du câble périphérique.
  • Page 46 PRECAUTION – Retirez le fusible avant de soulever la tondeuse. - Robomow® a heurté un obstacle et sa partie avant s'est soulevée. Retirez l'objet de la zone de tonte ou délimitez le. - Robomow® est utilisée sur une pente trop abrupte - La Roue avant n'a pas touché...
  • Page 47 ‘Position Station’ s'est terminé avec sur GO (Figure 1.30). succès. - Ne faites pas fonctionner Robomow® sous la pluie - Robomow® détecte de la pluie en ou lorsque la pelouse est mouillée ; si vous Pluie détectée GO pour appuyant sur GO (reçu lorsqu'on appuie...
  • Page 48 - Robomow® ne détecte pas de courant dans la station de recharge, il y a un - Confirmez que le contact est bon entre Robomow® (Tandis que Robomow® problème de rechargement et les fiches de rechargement de la station de est dans la station de recharge.
  • Page 49 ‘Information’ devrait être 805). boutons afin de démarrer le fonctionnement. - Basse tension de la batterie - En général, lorsque Robomow® ne démarre pas - Pluie détectée à l'heure programmée à l'heure programmée, la cause est enregistrée - Un obstacle est bloqué dans la lame ou sous ‘Affichage de programme’...
  • Page 50 - Utilisez le Robomow® plus fréquemment pour entretenir votre pelouse. Mauvaise qualité de - Pour la meilleure coupe, opérez Robomow® tonte (herbe coupée lorsque l'herbe est sèche. Il est reste sur la pelouse) - L'herbe est mouillée recommandé...
  • Page 51 Le dessous de la plaque de tonte doit être inspecté et nettoyé si nécessaire entre chaque opération. Robomow® est une tondeuse hacheuse spéciale qui risque d’accumuler de l’herbe sous la plaque de tonte, surtout en tondant de l’herbe mouillée ou humide.
  • Page 52 L’affûtage de l’appareil n’est pas recommandé, un bon équilibre ne peut être obtenu après l’affûtage. Robomow® est doté d’un rappel automatique pour remplacer la lame au bout de 200 heures de fonctionnement. Le message ‘Remplacer lame – après 200 heures’ apparaît ; appuyez sur le bouton ‘GO’...
  • Page 53 Robomow® Retirez le fusible de batterie et nettoyez Robomow® (reportez-vous aux sections 5.2). Stockez Robomow® en intérieur dans un endroit propre et sec, celui-ci se tenant sur ses roues ; assurez-vous que l’espace autour du pare-chocs est libre. Introduisez le fusible de batterie et connectez le chargeur d’hiver au courant du secteur (Figure 5.3) pour toute la durée de non fonctionnement de Robomow®...
  • Page 54 200 grains ou plus ou à l’aide d’une laine d’acier de grade ‘00’ ou supérieur. Mettez la station de recharge à sa place et connectez tous les câbles au panneau ; Assurez-vous que Robomow® affiche l’heure et la date correctes. 5.8 Remplacement des batteries ATTENTION ! Veuillez suivre les instructions ci-dessous.
  • Page 55 ______________________ Année de production L’étiquette ci-dessous se trouve sur le côté gauche de la base de la tondeuse. PRD5401A RL072502RM IRL0725020001 RM510 Les deux premiers chiffres représentent l’année de production, p.ex. l’étiquette ci-dessus appartient à une Robomow produit en 2007.
  • Page 56 Préférable pour les zones où l’électricité n’est pas disponible ou pas assez proche du commutateur de périmètre. Commande à distance Pour simplifier le transport de Robomow entre les parcelles, et pour tondre les zones étroites manuellement. Connecteur de câble Pour réparer ou épisser les fils (selon les besoins).
  • Page 57 : Robomow (Testé selon les normes EN 55014-1:2006 et EN 55014-2:1997 + A1: 2001) Station de base - (Testé selon: EN 55024:98 + A1: 2001 + A2: 2003 et EN 55022:1998 + A1: 2000 + A2: 2003) - Sécurité...
  • Page 58 0.2. Marque (appellation commerciale) : ROBOMOW 0.2.1. Modèle/Type : RM200 (avec commutateur de périmètre) RM510 (avec station de base) 0.3. Fabriqué par : Nom : F. Robotics Acquisitions Ltd. Adresse : Hatzabar St., Industrial Zone P.O.Box 1412 Pardesiya, 42815 Israël 0.4.
  • Page 59 Une lame émoussée déchire les extrémités de l’herbe, ce qui risque de permettre à des organismes générateurs de maladies de pénétrer dans les plantes d’herbe et de les affaiblir. Il est recommandé de remplacer la lame de Robomow® une fois par an. Chaume L’herbe coupée et le chaume sont deux choses bien différentes.
  • Page 60 Garantie limitée pour la série RM de Friendly Robotics Friendly Robotics garantit à l’acquéreur d’origine que le ‘Produit’ de la série RM est libre de défauts de matière et de façon lorsqu’il est utilisé à des fins domestiques* ordinaires, pendant une période de 24 mois, avec 12 mois de garantie at.
  • Page 61 Pour enregistrer votre produit en ligne, allez à http://www.robomow.be/register http://www.robomow.ch/register http://www.robomow.fr/register www.robomow.com / www.robomow.eu...