Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Benutzerhandbuch
Original-Betriebsanleitungen
Rasenmähroboter
RX20 Pro, RX20u, RX12u
DE
So erfolgt die
Installation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Robomow RX20 Pro

  • Page 1 Benutzerhandbuch Original-Betriebsanleitungen Rasenmähroboter RX20 Pro, RX20u, RX12u So erfolgt die Installation...
  • Page 2 Sie kennen zu lernen. Ihre Sicherheit ist uns wichtig - Bitte lesen Sie sorgfältig die Sicherheitshinweise im Handbuch und achten Sie vor allem darauf, dass sich Kinder und Haustiere bei der Inbetriebnahme des Robomow nicht auf dem Rasen aufhalten.
  • Page 3 Sicherheit zuerst ... Installation ....Kurzübersicht ....
  • Page 4 Sicherheit zuerst WICHTIG! VOR DEM GEBRAUCH SORGFÄLTIG LESEN ZUR SPÄTEREN VERWENDUNG AUFBEWAHREN Bedeutung der Zeichen auf den Warnaufklebern Sicherheitswarnungen und -hinweise Robomow Sicherheitsmerkmale...
  • Page 5 3. Nehmen Sie sich während des Betriebs vor ausgeworfenen Gegenständen in acht. 4. Bleiben Sie während des Betriebs Ihres Robomow auf sicherer Distanz. Halten Sie alle Personen, vor allem Kinder, Haustiere und Umstehende, von dem Bereich fern, in dem der Robomow eingesetzt wird.
  • Page 6: Sicherheitswarnungen Und -Hinweise

    -hinweise A. Bevor Sie beginnen 1. Lesen Sie dieses Sicherheitshandbuch sorgfältig durch, bevor Sie Ihren Robomow in Betrieb nehmen, um sich mit seinen Bedienelementen und dem richtigen Gebrauch vertraut zu machen. 2. Lassen Sie niemals zu, dass Kinder, Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen...
  • Page 7 2. Halten Sie Hände und Füße immer von den Mähklingen und anderen beweglichen Teilen fern. 3. Schalten Sie den Robomow immer ab, bevor Sie ihn anheben oder etwaige Anpassungen vornehmen möchten. 4. Den Robomow bei laufendem Motor nie anheben oder tragen.
  • Page 8: Transport

    Sie sonst mit spannungsführenden Teilen in Kontakt kommen könnten. 10. Halten Sie das Verlängerungskabel von der Klinge fern, damit es nicht vom Robomow beschädigt werden kann. Ein beschädigtes Stromkabel kann zu Kontakt mit spannungsführenden Teilen führen. 11. Falls das Stromkabel beschädigt wird oder sich im Betrieb verheddert, trennen Sie es von der Stromversorgung, indem Sie den Netzstecker ziehen.
  • Page 9 1. Mähen Sie nur bei Tageslicht oder ausreichender künstlicher Beleuchtung und vermeiden Sie es, nasses Gras zu mähen. 2. Betreiben Sie den Robomow nicht barfuß oder mit offenen Sandalen. Tragen Sie immer festes Schuhwerk und lange Hosen. Achten Sie immer auf einen sicheren Stand, wenn Sie am Hang mähen.
  • Page 10 G. Wartung und besondere Anweisungen 1. Schalten Sie den Robomow immer ab und entnehmen Sie den Unterbrecher, bevor Sie blockierende Gegenstände entfernen, das Gerät prüfen, reinigen, damit arbeiten oder um es auf Schäden zu untersuchen, nachdem es auf einen Fremdkörper aufgefahren ist.
  • Page 11: Ende Der Produktlebensdauer

    Ladestation und ziehen Sie den 230 V/120 V-Netzstecker des Netzteils aus der Steckdose. H. Ende der Produktlebensdauer 1. Der Robomow und das Zubehör sollten am Ende ihrer Produktlebensdauer separat entsorgt werden, damit Elektro- und Elektronikabfälle nicht auf Müllhalden landen und die Umwelt geschützt wird.
  • Page 12 Der Unterbrecher verhindert, dass jemand Robomow in Betrieb nimmt, wenn er entfernt wird. Es wird dringend empfohlen, den Unterbrecher zu entnehmen, um zu verhindern, dass Kinder oder Personen, die mit der Bedienung des Robomow nicht vertraut sind, den Mäher in Betrieb nehmen. C. Hebesensor Wird der Robomow vom Boden angehoben, während sich die...
  • Page 13 Der EIN-/AUS-Schalter ermöglicht das komplette Abschalten Ihres Robomow. Durch das Abschalten des Robomow wird ein weiterer Betrieb verhindert. Es wird empfohlen, den Robomow vor dem Anheben und vor dem Durchführen von Wartungsarbeiten auszuschalten. H. Ladestation und Begrenzungsdraht Der Robomow kann nicht in Betrieb genommen werden, wenn der Begrenzungsdraht nicht angebracht und über...
  • Page 14 Los geht‘s. Ich kann es kaum erwarten, Ihren Rasen zu mähen...
  • Page 15 Einrichtung Wir gratulieren Ihnen zum Kauf Ihres Robomow! Sie stehen kurz davor, Ihren besten Teamplayer kennen zu lernen. Bald werden Sie sich auf die perfekte Arbeit Ihres Robomow verlassen können. Über einen vorinstallierten Begrenzungsdraht werden die Begrenzungen („virtueller Zaun“) für Ihren Robomow festgelegt. Der Begrenzungsdraht wird um die Ränder Ihres Rasens und Objekte...
  • Page 16 Dann machen wir uns an die Vorbereitung... Die richtige Montage Ihres Robomow gewährleistet optimale Ergebnisse. So wird Ihr Robomow vorbereitet, um einen perfekten Job für Sie zu erledigen. Los geht‘s Wählen Sie den Standort der Ladestation aus UND NUN KANN ES...
  • Page 17 Folgendes ist In der Verpackung ist enthalten: Robomow RX-Modell Ladestation Ihr neuer Mähroboter Hier wird der Robomow geladen Rasennägel* 150 Stck. Begrenzungsdraht mit einem Anschlussstecker* 80 m / 260 ft. (100 Stck. für RX12u) (70 m / 230 ft. für RX12u) Zur Befestigung des Drahtes am Boden Kennzeichnet die Arbeitszone für...
  • Page 18 Pflöcke für die Ladestation (4 Stck.) Drahtverbinder (2 Stck.) Verbinden des Begrenzungsdrahtes Zum Befestigen der Ladestation am bei Drahtbruch Boden Benutzerhandbuch Anschlussstecker [2 Stck.] Gedrucktes Benutzerhandbuch Zum Verbinden des Begrenzungsdrahtes mit der Ladestation RoboRuler RoboTool Für Austausch und Wartung der Klinge Zum Messen der Entfernung des WICHTIG! Bewahren Sie dieses Tool für Begrenzungsdrahtes von der...
  • Page 19: Letzte Vorbereitungen

    Letzte Vorbereitungen Standort der Ladestation auswählen An der Ladestation wird der Robomow aufgeladen und hier startet und endet der Begrenzungsdraht. In diesem Installationsschritt werden Sie den richtigen Standort für die Ladestation festlegen. Bevorzugen Sie eine Eckinstallation ** Siehe weitere Installationsoptionen in Anhang A **...
  • Page 20 Befolgen Sie diese einfachen Anweisungen, um den richtigen Standort für Ihre Ladestation zu inden. Bis zu 10 Meter (33 ft.) von der Steckdose entfernt Max. 10 Meter (33 ft.) Ladestation Ein mind. 1 Meter (3,3 ft.) langer, gerader Draht vor der Ladestation für ein reibungsloses Andocken Mind.
  • Page 21 Verlegen Sie den Begrenzungsdraht („virtueller Zaun“), der die Arbeitszone für den Robomow definiert. • Halten Sie die Schachten mit dem Robomow bereit. • Mähne Sie Ihren Rasen ein letztes Mal mit Ihrem alten Mäher, bevor Sie den Draht verlegen. So können Sie die TIPPS Rasennägel leichter einzusetzen und sicherstellen, dass...
  • Page 22 Messen Sie den RoboRuler-Abstand III von der Ecke, an der Sie die Ladestation anbringen möchten, und markieren Sie diesen Punkt am Boden. Ziehen Sie den Draht mit der Kennzeichnung A aus der 20 cm / 8” Begrenzungsdrahtspule; lassen Sie etwa 20 cm / 8” stehen;...
  • Page 23 Wenn Ihr Rasen eine Ecke mit einer relativ lachen Kante hat, können Sie den Anfang des Drahtes bis zu 60 cm (2 ft.) außerhalb des Rasens verlegen. TIPP Auf diese Weise wird definiert, wie weit entfernt vom Rasen die Ladestation montiert werden kann. Gut gemacht! Das war der schwierigste Teil der Drahtmontage.
  • Page 24 B. Achten Sie auf die richtigen Abstände Wickeln Sie den Draht entgegen dem Uhrzeigersinn um den Rasen herum ab und beginnen Sie am Standort der Ladestation. Verlegen Sie den Begrenzungsdraht lose auf der Rasenläche, während Sie der Rasenkante entlanggehen. Legen Sie mit dem RoboRuler den Abstand fest, den Sie zwischen dem Begrenzungsdraht und der Rasenkante einhalten sollten.
  • Page 25 • Achten Sie darauf, keine Bewässerungsleitungen zu beschädigen. • Platzieren Sie die Rasennägel im Abstand von 10 cm. • Platzieren Sie bei Bedarf zusätzliche Rasennägel, damit der Draht fest im Boden verankert ist und nicht vom Robomow beschädigt werden kann.
  • Page 26 Min. 10 cm geschützt werden. Verlegen Sie den Begrenzungsdraht IM UHRZEIGERSINN um das Hindernis, ansonsten wird der Robomow in die Begrenzungsinsel hineinfahren und den Bereich um die Insel herum nicht richtig mähen. D. Was geschieht, wenn Sie zusätzliche Rasenabschnitte haben?
  • Page 27 E. Schließen Sie die Verlegung des Drahtes ab • Die beiden Drahtenden sollten in der Nähe der Ladestation aufeinandertreffen. • Stellen Sie sicher, dass der letzte Abschnitt des Drahtes mindestens 1,5 Meter (5 ft.) gerade verläuft. • Platzieren Sie den letzten Rasennagel dicht am ersten...
  • Page 28 • Verbinden Sie einen der mitgelieferten Anschlussstecker mit dem zweiten Drahtende • Drücken Sie den Anschlussstecker mit einer Kombizange fest an und schneiden Sie den übrigen Draht mit einem Cutter ab. • Beide Drahtenden müssen gleich lang sein • Hinterlassen Sie keinen verwickelten Draht...
  • Page 29 Legen Sie die Ladestation fest • Platzieren Sie die Ladestation an den geplanten Standort • Richten Sie sie an der Rasenkante aus • Nutzen Sie den RoboRuler-Abstand I, um zu sicherzustellen, dass die Mitte der Ladestation korrekt in Richtung Draht verschoben wird (siehe Abbildung) •...
  • Page 30 Netzanschlusskasten OBEN 1. Verbinden Sie das Drahtende mit der Kennzeichnung A an Terminal A und das andere Ende an Terminal B des Ladestation- Kopfteils. 2. Verbinden Sie den Netzanschlussstecker ebenfalls mit dem Kopfteil der Ladestation. 3. Beachten Sie beim Anbringen des Kopfteils der Ladestation die Markierungen.
  • Page 31 4. Bringen Sie das Kopfteil an der Ladestation an und richten Sie es an den Markierungen aus (siehe nachfolgende Abbildung). 5. Schieben Sie das Kopfteil komplett durch. Achten Sie auf die Schieber und den vorgesehenen Schlitz zum Einführen der Drähte. Schieben...
  • Page 32 Ladestation. TIPP Drücken Anheben 6. Stecken Sie das Netzteil ein. Entfernen Sie das Stromkabel aus der Mähzone (damit der Robomow es nicht beschädigen kann) und befestigen Sie es am Boden (damit es nicht zur Stolperfalle wird).
  • Page 33 Begrenzungsdraht zu inden. Sobald er der Robomow ihn gefunden hat, folgt er ihm zur Ladestation, wo er sich zum Laden andockt. (*) Wenn sich der Robomow nicht in Bewegung setzt, ein langer Pfeifton ertönt und die EIN-/AUS-Anzeige rot blinkt, sollten Sie die Anschlüsse des Begrenzungsdrahts am Kopfteil der Ladestation tauschen.
  • Page 34 Anhang A Weitere Montageoptionen 1. An einer flachen Kante ausrichten. 26 cm 26 cm (10,2 Zoll) (10,2 Zoll) Scannen Sie diesen QR-Code, um sich das begleitende Video anzusehen. 2. An bei einer abfallenden Kante ausrichten. 7 cm 29 cm (2,7 Zoll) 36 cm (11,4 Zoll) 36 cm...
  • Page 35 Anhang B - Sekundärabschnitte Verbundene Sekundärabschnitte Wenn Ihr Rasen über eine Passage mit weiteren Rasenabschnitten verbunden ist und der Robomow sie passieren kann, sollten Sie folgende Regeln beachten: • Der Abstand zwischen den Drähten in solchen Passagen sollte mindestens 15 cm (6 Zoll) betragen •...
  • Page 36 Gut gemacht! Nun können Sie sich entspannen und den Robomow arbeiten lassen.
  • Page 37 Kurzübersicht Lernen Sie Ihren Robomow kennen Ein-Tasten-Bedienung Weitere Optionen mit der mobilen App Die Plege Ihres Robomow Fehlerbehebung Häuig gestellte Fragen So erreichen Sie den Kundendienst Technische Daten Garantiekarte...
  • Page 38 Lernen Sie Ihren Robomow kennen Um Ihren Robomow besser zu kennen, sollten Sie sich mit seinen verschiedenen Teilen und Meldungen vertraut machen. Für einen reibungslosen Betrieb sollten Sie Bescheid wissen, wie der Robomow arbeitet und interagiert. Vorderseite Traggriff Freiliegendes Vorderes Gehäuse...
  • Page 39 Ansicht Unterseite Schwimmendes Mähdeck Mähklinge Robuste Antriebsräder Hebesensor...
  • Page 40 Bedienfeld / Display STOPP / Taste „Home“ Sicherungsanzeige Leuchtet orange: Kindersicherung ist aktiv Blinkt orange: Akkuanzeige: Diebstahlschutz ist aktiv Blinkt grün: Mäher wird in der EIN-/AUS-Anzeige Ladestation geladen Leuchtet grün: Der Akku ist Leuchtet grün: Der Mäher wird vollständig geladen eingeschaltet / der Mäher ist in Blinkt rot: Der Akku ist fast Betrieb...
  • Page 41 Ladestation Ladekontakte Kopfteil der Ladestation Rückseitiger Steckplatz und Öffnung zum Entnehmen des Kopfteils Anzeige der Ladestation Leuchtet grün: Das Begrenzungsdrahtsignal ist OK; der Mäher beindet sich in der Ladestation Blinkt grün: Das Begrenzungsdrahtsignal ist OK; der Mäher beindet sich außerhalb der Ladestation Schnelles rotes Blinken: Der Begrenzungsdraht ist beschädigt oder nicht verbunden Langsames rotes Blinken: Schlechte Verbindung des...
  • Page 42 Ein-Tasten-Bedienung Zuallererst WICHTIGER SICHERHEITSHINWEIS! Lassen Sie den Robomow während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt, falls sich Kinder, andere Personen oder Haustiere in der Nähe aufhalten könnten. Mähen Sie nie, wenn sich andere Personen (insbesondere Kinder) oder Haustiere in der Nähe aufhalten.
  • Page 43 Den Robomow einschalten Um den Robomow einzuschalten, halten Sie die Ein-/Aus-Taste 2 Sekunden lang gedrückt, bis die EIN-/AUS-Anzeige leuchtet. Wenn Sie den Robomow ausschalten müssen, halten Sie einfach die GO-Taste 2 Sekunden lang gedrückt, bis die EIN-/AUS-Anzeige erlischt. Hinweis: Falls der Diebstahlschutz aktiviert ist (RX20 Pro-/RX20u- Modelle), müssen Sie Ihren...
  • Page 44 60 Minuten) initiieren, indem Sie die Taste GO zweimal drücken. Wenn die Kindersicherung aktiviert ist, ist eine spezielle Tastenkombination für den Robomow erforderlich, um den Mähvorgang zu starten. Halten Sie die STOPP-Taste gedrückt und drücken Sie die Taste GO einmal, um die Kindersicherung für 30 Sekunden zu entsperren.
  • Page 45 STOPP- Taste. Den Robomow zur Ladestation schicken Um den Robomow zur Ladestation zu schicken, drücken Sie einfach die STOPP -Taste, sobald sich der Robomow auf dem Rasen beindet. Im Abschnitt „Starten des Mähvorgangs“ erfahren Sie, wie man die Kindersicherung vorübergehend entsperrt, sofern sie aktiviert ist.
  • Page 46 Weitere Optionen mit der mobilen App (Nur RX20 Pro-/RX20u-Modelle) Der Robomow RX ist ein intelligentes, vernetztes Produkt. Er ist mit einem integrierten Bluetooth LE-Gerät ausgestattet, mit dem Sie Ihren Mäher über Ihr Smartphone steuern können. Ein kostenlose, ergänzende mobile App ermöglicht Ihnen ein völlig neues Mäherlebnis mit Ihrem Robomow RX20u oder RX20 Pro!
  • Page 47: Regelmäßige Wartung

    Hochdruckwasser ab. Flüssigkeiten können einzelne Komponenten des Mähers beschädigen. Verwenden Sie ein feuchtes Tuch zum Reinigen der Oberfläche, nachdem Sie angesammeltes Gras entfernt haben. Für eine bessere Wartung und Plege des Robomow wird empfohlen, ihn vor dem Überwintern zu einem zertiizierten Robomow-Händler zu bringen.
  • Page 48 Sicherungsanzeige dreimal auf um anzuzeigen, dass der Unterbrecher fehlt. • Falls der Diebstahlschutz aktiviert ist, bleibt er auch bei entnommenem Unterbrecher aktiv. Ersetzen der Klinge 1. Schalten Sie den Robomow aus, indem Sie die Taste GO etwa 2 Sekunden lang gedrückt halten.
  • Page 49 2. Entnehmen Sie den Unterbrecher. Ziehen Anheben 3. Ziehen Sie Schutzhandschuhe an und untersuchen Sie die Klinge. 4. Verwenden Sie den mitgelieferten Sechskantschlüssel (im Lieferumfang der Ersatzklinge enthalten), um die Schrauben zu lösen. Halten Sie dabei die Klinge mit dem RoboTool fest. 5.
  • Page 50: Aufbewahrung Im Winter

    Aufbewahrung im Winter Robomow • Laden Sie den Robomow in der Ladestation vollständig auf • Schalten Sie ihn aus, indem Sie die Taste GO etwa 2 Sekunden lang gedrückt halten. • Bewahren Sie ihn an einem trockenen Ort bei einer Temperatur von über 0˚C auf.
  • Page 51 Fehlerbehebung Einfache Fehlerbehebungsschritte Wenn ein Fehler auftritt, leuchtet die Ein-/Aus-Anzeige des Robomow rot auf. Drücken Sie irgendeine Taste, ein Fehlerton ertönt, falls vorhanden. Der untenstehenden Tabelle können Sie die entsprechenden Behebungsmaßnahmen entnehmen. Anz. EIN-AUS- Bedeutung Behebungsmaßnahme Pieptöne Anzeige • Rotes Mäher außerhalb...
  • Page 52 Sonstige Fehler • Prüfen Sie in der mobilen App* Leuchten oder wenden Sie sich an einen Robomow-Service. *Vergewissern Sie sich, dass das Netzteil richtig mit der Ladestation verbunden ist. (*) Alle Fehler und entsprechenden Korrekturmaßnahmen werden in der App angezeigt und geschildert.
  • Page 53: Spezielle Anzeigen

    Bringen Sie den Unterbrecher an, um den ausgeschaltet ist Mäher in Betrieb zu nehmen. Neustart Ihres Robomow Falls Sie Ihren Robomow neu starten müssen, schalten Sie ihn einfach aus und wieder ein. Zurücksetzen des Robomow auf Werkseinstellung Wenn der Robomow auf seine Werkseinstellung zurückgesetzt werden muss, halten Sie hierfür die Taste GO für mehr als 10 Sekunden gedrückt...
  • Page 54 Sie die Klinge. Tauschen Sie sie gegebenenfalls aus. Vermeiden Sie es, nassen Rasen zu mähen. Um ein optimales Schnittergebnis zu erzielen, lassen Sie den Robomow nur mähen, wenn der Rasen trocken ist. Es wird empfohlen, den Rasen nicht in den frühen Morgenstunden zu mähen.
  • Page 55 (nur RX20 Pro-/RX20u-Modelle) Überprüfen Sie, dass die Zeiten im Mäher richtig eingestellt sind. Die Einstellungen für Zeit und Datum müssen aktualisiert werden, sobald der Robomow eingeschaltet wird. Die Uhrzeit des Mähers wird automatisch synchronisiert, wenn er mit einem mobilen Gerät verbunden wird.
  • Page 56 Bevor Sie sich an den Robomow-Kundendienst wenden, versuchen Sie, den Fehler selbst zu beheben: Prüfen Sie, ob das Netzteil an die Stromversorgung angeschlossen ist. Schalten Sie den Robomow aus und ein, indem Sie die Taste GO etwa 2 Sekunden lang gedrückt halten. Lesen Sie die Kapitel Fehlerbehebung und Häufig gestellt Fragen im Benutzerhandbuch für weitere Informationen zu dem Problem...
  • Page 57: Technische Daten

    Technische Daten RX20 Pro RX20u RX12u Kennzeichnung Rasenmähroboter Rasenmähroboter Rasenmähroboter EMPFOHLENE 200 m2 (2.150 ft2) 200 m2 (2150 ft2) 150 m2 (1.600 ft2) RASENFLÄCHE Maximale 300 m2 (3200 ft2) 300 m2 (3200 ft2) 250 m2 (2700 ft2) Rasenfläche Ladestation Inbegriffen...
  • Page 58 Reinigen der Unterseite des Produkts; Infolge von Schäden an der Klinge, die durch Steine oder andere Objekte, die während des Betriebs auf dem Rasen lagen, verursacht wurden; Durch die Verwendung von Teilen, die nicht von Robomow hergestellt bzw. verkauft werden;...
  • Page 59 Gewerbliche oder professionelle Nutzung des Produkts. Umweltschäden und/oder Schäden, die darauf zurückzuführen sind, dass das Produkt im Winter bei Schnee und Eis draußen gelassen wurde und nicht gemäß der Robomow- Anweisungen über den Winter eingelagert wurde. Schäden aufgrund höherer Gewalt, wie etwa Gewitter, Überschwemmungen, Brand, falsche Spannung.
  • Page 60 Lernen Sie Ihren Rasen Kontakt DOC9043A-DE...
  • Page 61 Manuel utilisateur Instructions d'utilisation d'origine Robot tondeuse RX20 Pro, RX20u, RX12u Voir une vidéo d'installation...
  • Page 62 Je suis la Robomow, heureuse de vous rencontrer. Votre sécurité est très importante pour nous Lisez attentivement tous les avertissements de sécurité du manuel et prenez soin d'éloigner les enfants et les animaux domestiques de la pelouse lorsque la Robomow fonctionne.
  • Page 63 La sécurité d'abord ..Installation ....Présentation rapide ..
  • Page 64: La Sécurité D'abord

    La sécurité d'abord IMPORTANT ! À LIRE ATTENTIVEMENT AVANT TOUTE UTILISATION À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE Déinitions des étiquettes d'avertissement Avertissements et précautions de sécurité Sécurités de la Robomow...
  • Page 65: Déinitions Des Étiquettes D'avertissement

    5. Prenez garde de ne pas vous blesser avec la lame rotative de la Robomow. Gardez les mains et les pieds éloignés et ne soulevez pas la Robomow. 6. Retirez le dispositif de désactivation avant de travailler sur la Robomow ou de la soulever (voir section 3.b).
  • Page 66: Avertissements Et Précautions De Sécurité

    B. Préparations 1. Assurez-vous que le câble périphérique est correctement installé, comme indiqué. 2. Inspectez périodiquement la zone dans laquelle la Robomow est utilisée et retirez toutes les pierres, bâtons, pommes de pin, ils, et tout autre objet indésirable. 3. Inspectez régulièrement la lame pour vériier qu'elle n'est pas usée ou endommagée.
  • Page 67: Utilisation

    5. Ne touchez pas la lame tant qu'elle n'a pas totalement arrêté de tourner. 6. N'utilisez pas la Robomow pour tout autre but que de tondre la pelouse. 7. Maintenez en place toutes les protections, boucliers, unités de sécurité...
  • Page 68 12. En cas d'accident ou de panne pendant l'utilisation, appuyez immédiatement sur le bouton STOP rouge. D. Transport À l'intérieur de la zone de travail : 1. Appuyez sur STOP pour arrêter la Robomow. 2. Éteignez la Robomow et transportez- saisissant poignée comme l'illustration.
  • Page 69: Utilisation De La Commande À Distance (Tonte Manuelle)

    1. Ne tondez qu'en plein jour ou avec un bon éclairage artiiciel et évitez d'utiliser la tondeuse sur de l'herbe humide. 2. N'utilisez pas la Robomow pieds-nus ou avec des sandales ouvertes. Portez toujours des chaussures solides et un pantalon long. Gardez toujours un bon équilibre sur les pentes.
  • Page 70: Entretien Et Instructions Spéciales

    G. Entretien et instructions spéciales 1. Veillez à toujours basculer sur off l'interrupteur de sécurité de la Robomow et à retirer le dispositif de désactivation avant de supprimer tout blocage, de vériier, nettoyer et utiliser la Robomow, ou après avoir rencontré un objet indésirable pour vous assurer que l'appareil n'est pas endommagé.
  • Page 71: Mise Au Rebut Du Produit

    également dans le but de protéger et améliorer la qualité de l'environnement. 2. Ne jetez pas la Robomow ou aucune autre de ses pièces (y compris l'alimentation et la station) parmi les déchets ménagers –...
  • Page 72: Sécurité Enfant

    B. Dispositif de désactivation Le retrait du dispositif de désactivation empêche toute utilisation de la Robomow. Il est vivement conseillé de retirer le dispositif de désactivation ain d'empêcher toute utilisation de la tondeuse par des enfants ou des personnes qui ne savent pas l'utiliser ou n'en ont pas l'autorisation.
  • Page 73: Capteur D'inclinaison

    G. Bouton GO / ON/OFF Le bouton GO / ON/OFF met la Robomow totalement hors tension. L'extinction de la Robomow lui interdit toute opération. Vous devez éteindre la Robomow avant de la soulever et avant toute opération d'entretien. H. Station et câble périphérique La Robomow ne peut être utilisée sans l'installation et...
  • Page 74 Commençons. Je suis impatiente de tondre votre pelouse.
  • Page 75 éléments que vous souhaitez protéger. La Robomow se déplacera de manière aléatoire dans sa zone de travail délimitée par le câble périphérique. Ce type de déplacement aléatoire garantit une coupe parfaite et une couverture complète de la pelouse.
  • Page 76: Comment Procéder

    Comment procéder ? Une bonne installation de votre Robomow garantira des résultats maximum. Telle est la façon de procéder pour que votre Robomow puisse faire un travail parfait. Commencer Déterminer l'emplacement de la station GO ! Poser le câble Votre Robomow est prête Câbler la pelouse...
  • Page 77: Contenu De L'emballage

    (100 unités pour le modèle RX12u) Pour ixer le câble au sol (70 m pour le modèle RX12u) (*) Non fournis avec le modèle RX20 Pro Délimite la zone de travail de la Robomow (*) Non fourni avec le modèle RX20 Pro Tête de station...
  • Page 78 Piquets de la station (x4) Connecteurs de câble [X2] Pour ixer la station au sol Pour procéder au raccord du câble périphérique en cas de coupure Manuel Connecteurs de câble Manuel d'instructions périphérique [X2] Pour connecter le câble périphérique à la station RoboRègle RoboTool Pour le remplacement et l'entretien...
  • Page 79 Commencer Choix de l'emplacement de la station La station est l'endroit où la Robomow se recharge et le point de départ et d'arrivée du câble périphérique. Pour procéder à l'installation, vous allez devoir déterminer à quel endroit positionner la station.
  • Page 80 Suivez ces consignes simples pour trouver un emplacement adapté pour votre station À 10 mètres maximum d'une prise de courant 10 m max Station de base Au minimum 1 m de câblage rectiligne devant la base pour permettre un bon amarrage 1 m min À...
  • Page 81: Prenez Un Bon Départ

    Poser le câble Posez le câble périphérique (« mur virtuel ») délimitant la zone de travail de la Robomow • Conservez le carton contenant la Robomow à portée de main. • Avant de commencer le câblage, coupez une dernière CONSEILS fois l'herbe avec votre ancienne tondeuse.
  • Page 82 À l'aide de la RoboRègle, mesurez la distance III depuis l'angle dans lequel vous comptez installer la station, et marquez ce point au sol. Tirez le câble repéré par A de la bobine de câble périphérique. Réservez une longueur de câble 20 cm de 20 cm puis enfoncez le premier piquet dans...
  • Page 83 Si le bord de la pelouse est relativement plat au niveau de l'angle, vous pouvez déplacer le départ du câble jusqu'à 60 cm à l'extérieur de la pelouse. CONSEIL Ceci déterminera l'éloignement de la station par rapport à la pelouse. Bravo ! Il s'agissait de la partie la plus compliquée de l'installation du câble.
  • Page 84: Maintenez Des Distances Adaptées

    B. Maintenez des distances adaptées Commencez à dérouler le câble dans le sens inverse des aiguilles d'une montre à partir de l'emplacement de la station. Posez le câble de manière lâche le long du périmètre pendant que vous vous déplacez le long de la bordure de la pelouse. Utilisez la RoboRègle pour déterminer la distance à...
  • Page 85 Laissez au moins 1,2 m si la pelouse est bordée par de l'eau. Min 1,2 m • Le câble périphérique est maintenu au sol par les piquets fournis avec la Robomow. • Tirez bien sur le câble tout en enfonçant bien les piquets dans le sol.
  • Page 86: Protégez Les Obstacles

    être protégés en créant des îlots périphériques. Positionnez le câble périphérique dans le SENS HORAIRE autour de l'obstacle, sinon la Robomow pénètrera dans l'îlot périphérique ou ne pourra pas tondre correctement la zone qui l'entoure. D. Et si vous avez des zones secondaires ? Si votre pelouse possède...
  • Page 87: Terminez L'installation Du Câble

    E. Terminez l'installation du câble • Acheminez le câble jusqu'à la station, jusqu'à ce que les deux extrémités se rencontrent • À l'arrivée, le câble doit être rectiligne sur au moins 1,5 m • Positionnez le dernier piquet très près du premier...
  • Page 88 • Placez un des connecteurs de câble fourni sur la seconde extrémité de câble • Utilisez la pince pour refermer le connecteur et une pince coupante pour couper le câble en surplus • Faites en sorte que les deux extrémités de câble soient de la même longueur •...
  • Page 89: Paramétrer La Base

    Paramétrer la base • Positionnez la station à l'emplacement prévu • Alignez-la sur la bordure de la pelouse • Utilisez la distance I de la RoboRègle pour vous assurer de décaler le centre de la station vers la droite par rapport au câble, comme indiqué sur l'illustration •...
  • Page 90: Procéder Au Raccordement Électrique

    Procéder au raccordement électrique 1. Connectez l'extrémité du câble marquée A à la borne A et l'autre extrémité à la borne B de la tête de la station. 2. Raccordez également le connecteur d'alimentation à la tête de la station. 3.
  • Page 91 4. Positionnez la tête sur la station et alignez-la avec les repères, comme indiqué sur l'illustration ci-dessous. 5. Faites coulisser la tête jusqu'au fond. Aidez-vous des glissières et de la fente permettant de faire passer les câbles. Coulissage...
  • Page 92 CONSEIL Pousser Soulever 6. Insérez la iche du cordon d'alimentation dans une prise. Retirez le cordon d'alimentation de la zone de tonte (pour éviter que la Robomow ne l'endommage) et fixez-le solidement au sol (pour éviter de trébucher).
  • Page 93 Lorsqu’elle l’atteint, elle le suit jusqu’à la station et se range pour se charger. (*) Si la Robomow ne bouge pas, émet un son long accompagné d'un clignotement en rouge de son voyant ON-OFF, échangez les branchements du câble périphérique au niveau de la tête de la station de base.
  • Page 94: Possibilités D'installation Supplémentaires

    Annexe A Possibilités d'installation supplémentaires 1. Sur le câble avec une bordure plate. 26 cm 26 cm Scannez ce code QR pour regarder une vidéo. 2. Sur le câble avec une bordure en pente. 7 cm 29 cm 36 cm 36 cm 13 cm 13 cm...
  • Page 95 Annexe B – Zones secondaires Zones secondaires liées Si votre pelouse possède des zones supplémentaires reliées par un passage que la Robomow peut emprunter, respectez les règles suivantes : • Sur ce passage, les câbles doivent être espacés de 15 cm minimum •...
  • Page 96 Bravo ! À présent reposez-vous et laissez la Robomow faire tout le travail.
  • Page 97: Présentation Rapide

    Présentation rapide Connaître votre Robomow Commande par bouton unique Options supplémentaires accessibles via l'appli mobile Entretien de la Robomow Dépannage Comment obtenir une assistance Spéciications Carte de garantie...
  • Page 98: Connaître Votre Robomow

    Connaître votre Robomow Pour proiter totalement de votre Robomow, familiarisez-vous avec ses différentes parties et ses messages. Comprendre le fonctionnement et le mode d'interaction de la Robomow contribuera à sa bonne utilisation. Avant Poignée de transport Carter Roue motrice lottant Arrière...
  • Page 99: Face Inférieure

    Face inférieure Châssis lottant Lame Roues motrices Capteur de levée...
  • Page 100 Panneau de commande Bouton STOP / Home Verrouillage : Orange fixe : protection enfant active Orange clignotant : Batterie : protection antivol active Vert clignotant : la tondeuse ON-OFF : est en train de se charger sur la station Vert fixe : la tondeuse est sous Vert fixe : la batterie est tension / en cours d'utilisation totalement chargée...
  • Page 101 Station de base Broches de charge Tête de station Connecteur arrière et ouverture pour retrait de la tête Station : Vert fixe : le signal du câble périphérique est OK ; la tondeuse est sur la base Vert clignotant : le signal du câble périphérique est OK ;...
  • Page 102: Commande Par Bouton Unique

    Commande par bouton unique Avant de commencer AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ IMPORTANT ! Ne laissez pas la Robomow fonctionner sans surveillance s'il y a des animaux domestiques, des enfants ou des personnes à proximité. N'effectuez jamais une tonte lorsque des personnes (en particulier des enfants) ou des animaux domestiques, sont à...
  • Page 103 Pour allumer la Robomow, maintenez le bouton ON/OFF appuyé pendant 2 secondes jusqu'à ce que le voyant ON/OFF s'éclaire. Lorsque vous devez éteindre la Robomow, il vous sufit de maintenir le bouton ON/OFF appuyé pendant 2 secondes jusqu'à ce que le voyant ON/OFF s'éteigne.
  • Page 104: Démarrage D'une Tonte

    Démarrage d'une tonte Pour commencer à tondre, rien de plus simple ! Pour démarrer une tonte normale (jusqu'à 2 heures de tonte continue), il vous sufit d'appuyer une fois sur la touche GO. Si la durée de tonte est trop longue pour votre pelouse, vous pouvez lancer une tonte courte (jusqu'à...
  • Page 105: Interruption D'une Opération

    Si la sécurité enfant est activée, consultez la section « Démarrage d'une tonte » ci-dessus pour la désactiver temporairement. Ensuite, appuyez sur la touche STOP / pour envoyer la Robomow à sa base. La sécurité enfant se réactivera automatiquement. Charge automatique Une fois la tonte terminée, la Robomow retourne...
  • Page 106: Options Supplémentaires Accessibles Via L'appli Mobile

    Options supplémentaires accessibles via l'appli mobile (modèles RX20 Pro/ RX20u uniquement) La Robomow RX est un produit connecté intelligent. Elle intègre un appareil Bluetooth LE (Low Energy) qui vous permet de contrôler votre tondeuse depuis votre smartphone. Une appli mobile gratuite complémentaire vous permettra d'utiliser votre Robomow RX20u ou RX20 Pro de manière totalement différente !
  • Page 107: Entretien De La Robomow

    Utilisez seulement un tissu humidifié pour essuyer la surface après grattage. Pour un meilleur entretien et pour garder la Robomow en bon état, il est recommandé de la faire vériier par un revendeur agréé Robomow avant l'entreposage d'hiver.
  • Page 108: Utilisation Du Dispositif De Désactivation

    Robomow, le voyant de verrou clignote trois fois pour indiquer que le dispositif de désactivation est manquant. • Si l'antivol est activé, il le reste même si le dispositif de désactivation est retiré. Remplacement de la lame 1. Éteignez la Robomow en appuyant sur le bouton GO pendant 2 secondes.
  • Page 109 2. Retirez le dispositif de désactivation. Tirer Soulever 3. Mettez des gants anti-coupures et positionnez le RoboTool sur la lame de façon à ce qu'il la recouvre entièrement. 4.Utilisez la clé Allen fournie (fournie avec la lame de rechange) pour desserrer les vis tout en tenant la lame avec le RoboTool.
  • Page 110: Entreposage D'hiver

    • Il est conseillé de débrancher la prise de l'alimentation secteur pendant l'entreposage d'hiver. Entretien d'hiver • Pour un meilleur entretien et pour garder la Robomow en bon état, il est recommandé de la faire vériier par un revendeur agréé Robomow avant l'entreposage d'hiver.
  • Page 111: Dépannage

    Dépannage Opérations simples de dépannage En cas de problème, le voyant On/Off de la Robomow s'éclaire en rouge. Appuyez sur n'importe quel bouton pour voir si cela déclenche un son signalant un problème. Le tableau ci-dessous indique l'opération correspondante à effectuer.
  • Page 112 Aucun Rouge ixe Autres erreurs • Vériiez dans l'appli* mobile ou appelez le service Robomow. * Assurez-vous qu'il y ait une bonne connexion entre l'alimentation et la station de base. (*) Toutes les erreurs et actions correctives correspondantes sont également communiquées et...
  • Page 113: Indications Spéciales

    Insérez le dispositif de désactivation pour faire fonctionner la tondeuse. Réinitialisation de la Robomow Si pour une raison ou pour une autre vous devez réinitialiser la Robomow, il sufit de l'éteindre et de la rallumer. Rétablissement des paramètres usine de la Robomow Lorsque vous devez rétablir les paramètres usine de la Robomow, appuyez...
  • Page 114: Foire Aux Questions

    Mettez des gants anti-coupures et inspectez la lame. Si nécessaire, remplacez-la. Évitez de tondre de l'herbe mouillée. Pour une meilleure coupe, utilisez la Robomow lorsque l'herbe est sèche. Il est conseillé de ne pas tondre durant les premières heures du matin.
  • Page 115 Vériier que l'heure de la tondeuse est paramétrée correctement. Les paramètres d'Heure et de Date doivent être actualisés à chaque mise sous tension de la Robomow. L'heure de la tondeuse est synchronisée automatiquement lorsqu'elle se connecte à un appareil mobile.
  • Page 116: Comment Obtenir Une Assistance

    Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème vous-même, faites appel au Centre de contact Robomow de votre pays (adresse e-mail et numéro de téléphone sont indiqués sur le site Web Robomow). Fournissez le nom du produit, le numéro de modèle, le numéro de série, une description du problème et une preuve d'achat valide.
  • Page 117: Spéciications

    Spéciications RX20 Pro RX20u RX12u Désignation Robot tondeuse Robot tondeuse Robot tondeuse Surface de pelouse 200 m2 200 m2 150 m2 recommandée Taille max de pelouse 300 m2 300 m2 250 m2 Station de base Inclus Inclus Inclus 53 x 42 x 26 cm...
  • Page 118: Carte De Garantie

    Quelle est la durée de couverture de la garantie ? Cette garantie porte sur une période de trois ans** (modèles RX20 Pro achetés en Europe), deux ans (modèles RX12u et RX20u achetés en Europe), ou un an (tous modèles achetés aux États- Unis) à...
  • Page 119 Suite à un transport ou à un emballage inadapté lors du renvoi du produit à un fournisseur de services agréé Robomow ; Suite à un entretien inapproprié de la batterie et/ou à une mauvaise procédure de charge (à l'aide d'une alimentation ou d'un autre chargeur), ou au non respect de la préparation appropriée de la tondeuse ou de la batterie avant une période de non-...
  • Page 120 Apprendre Votre pelouse Nous contacter DOC9043A-FR...
  • Page 121: Guida Dell'utente

    Guida dell’utente Istruzioni per l’uso originali Tagliaerba robotizzato RX20 Pro, RX20u, RX12u Vedi come installare...
  • Page 122 Per noi la sicurezza dell’utente è importante Robomow è un apparecchio elettrico che può diventare pericoloso. Leggere tutte le avvertenze per la sicurezza e prestare la massima attenzione per tenere lontani dal Robomow in funzione bambini e animali domestici.
  • Page 123 La sicurezza innanzitutto ..Installazione ...... Riferimento rapido ....
  • Page 124: La Sicurezza Innanzitutto

    La sicurezza innanzitutto IMPORTANTE! LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DELL’USO CONSERVARE COME RIFERIMENTO FUTURO Definizioni delle targhette di avvertenza applicate Avvisi e precauzioni di sicurezza Caratteristiche di sicurezza del Robomow...
  • Page 125 è in funzione Robomow. 5. Evitate il rischio di lesioni a causa della lama rotante di Robomow. Tenete mani e piedi a distanza e non tentate di sollevare Robomow da terra. 6. Rimuovete il dispositivo di disattivazione prima di sollevare o lavorare su Robomow (vedere la sezione 3.b).
  • Page 126: Prima Di Iniziare

    4. L’utente è responsabile di informare i vicini sui rischi e sul fatto che è proibito camminare sul prato mentre Robomow è in funzione. 5. Se il prato dà direttamente sulla via/e o sulla proprietà dei vicini, è...
  • Page 127 5. Non toccate la lama prima che abbia smesso completamente di ruotare. 6. Non usate Robomow per alcuno scopo che non sia tagliare erba. 7. Tenete tutte le protezioni, gli schermi, i dispositivi di sicurezza, i sensori al loro posto. Riparate o sostituite le parti danneggiate, compresi gli avvisi applicati.
  • Page 128 11. Se il cavo di alimentazione viene danneggiato o si impiglia durante l’uso, staccatelo dalla rete elettrica estraendo la spina dalla presa. 12. In caso di incidente o guasto mentre Robomow è in funzione, premete immediatamente il pulsante STOP rosso. D. Trasporto All’interno dell’area di lavoro:...
  • Page 129 1. Tagliate l'erba solo alla luce diurna o con una buona illuminazione artificiale ed evitate il funzionamento sull'erba bagnata. 2. Non mettete in funzione Robomow a piedi nudi o indossando sandali aperti. Indossate sempre calzature resistenti e pantaloni lunghi; mantenete sempre una posizione salda sui pendii.
  • Page 130 G. Manutenzione e istruzioni speciali 1. Spegnete sempre Robomow e rimuovete il dispositivo di disabilitazione prima di rimuovere l’ostruzione/controllare/ pulire lavorarci o dopo aver colpito un corpo estraneo per verificare i danni della macchina.
  • Page 131 2. Non gettate Robomow o alcune delle sue parti (incluso l’alimentatore e la stazione base) nei rifiuti urbani indifferenziati; tali componenti vanno raccolti separatamente.
  • Page 132: Blocco Bambini

    Robomow quando esso è rimosso. Si consiglia vivamente di rimuovere il dispositivo di disabilitazione per impedire il funzionamento del tagliaerba da parte di bambini o persone che non conoscono bene Robomow o alle quali non è consentito l’uso.
  • Page 133: Pulsante D'arresto D'emergenza

    Robomow smetterà di funzionare. I. Antifurto (solo per i modelli RX20u/RX20 Pro) La protezione antifurto impedisce a chiunque di utilizzare o guidare Robomow, a meno che non la si sblocchi collegandola a un dispositivo mobile registrato.
  • Page 134 Iniziamo. Non vedo l’ora di tagliare l’erba del tuo prato...
  • Page 135 Robomow per fare un lavoro perfetto. Un cavo perimetrale preinstallato definirà i confini (un “muro virtuale”) per il vostro Robomow. Il cavo perimetrale verrà steso attorno ai bordi del prato e agli oggetti che desiderate proteggere. Robomow si sposterà a caso all’interno dell’area di lavoro, entro i confini del cavo perimetrale.
  • Page 136 Allora, dove stiamo andando? La corretta installazione di Robomow garantirà risultati ottimali. È questo ciò che serve per preparare Robomow a fare un lavoro perfetto. Iniziate Scegliete l'ubicazione della stazione base VIA! Posate il cavo Robomow è pronto Applicate il cavo sul prato...
  • Page 137: Contenuto Della Scatola

    80 m (100 pezzi per RX12u) Per fissare il cavo al terreno (70 m per RX12u) (*) Non in dotazione con il modello RX20 Pro Contrassegna l’area di lavoro per Robomow (*) Non in dotazione con il modello...
  • Page 138 Picchetti stazione base (x4) Connettori cavo [X2] Per fissare la stazione base Per accoppiare il cavo al suolo perimetrale in caso di taglio Manuale Connettori di zona [X2] Materiale di istruzioni stampato Per collegare il cavo perimetrale alla stazione base RoboRuler RoboTool Per la sostituzione e la manutenzione...
  • Page 139 Iniziate Scelta dell'ubicazione della stazione base La stazione base consente di ricaricare Robomow e presso di essa inizia e finisce il cavo perimetrale. In questa fase di installazione stabilirete la posizione corretta della stazione base. Date la precedenza a un’installazione nell’angolo ** Vedere le opzioni di installazione aggiuntive nell’appendice A **...
  • Page 140 Attenetevi a queste semplici indicazioni per trovare una posizione idonea per la stazione base Fino a 10 metri di distanza da una presa di corrente Massimo 10 m Stazione base Almeno 1 metro di cavo dritto prima della base, per consentire un aggancio uniforme Min.
  • Page 141 Posate il cavo perimetrale (“confine virtuale”), che definisce l’area di lavoro per Robomow • Tenete a portata di mano la scatola di Robomow. • Prima di iniziare a posare il cavo, tagliate l’erba un’ultima volta con il vostro vecchio tagliaerba.
  • Page 142 Misurate la distanza del RoboRuler III dall’angolo, dove desiderate installare la stazione base e segnate questo punto sul terreno. Estraete il cavo contrassegnato con la lettera A dalla bobina del cavo perimetrale, lasciate 20 cm una coda di circa 20 cm; dopo aver realizzato la coda, conficcate nel terreno il primo picchetto...
  • Page 143 Se il prato ha un angolo con un bordo relativamente piatto, è possibile spostare l’inizio del cavo fino a 60 cm al di fuori del prato. SUGGERIMENTO In tal modo verrà definita la distanza di installazione della stazione base rispetto al prato. Ben fatto! Questa era la parte più...
  • Page 144: Mantenete Le Distanze Corrette

    B. Mantenete le distanze corrette Iniziate a srotolare il filo in senso antiorario attorno al prato, iniziando dalla posizione della stazione base. Camminando, posate il cavo perimetrale, senza tirarlo, lungo il perimetro del prato. Usate il RoboRuler per determinare la distanza che dovrebbe essere compresa tra il cavo perimetrale e il bordo del prato.
  • Page 145 Se il prato costeggia un corso d’acqua, lasciate almeno 1,2 m. Min. 1,2m (4ft.) • Il cavo perimetrale è fissato al terreno mediante dei picchetti in dotazione con Robomow. • Tendete il cavo conficcando al tempo stesso il picchetto nel terreno con un martello.
  • Page 146 10 cm protetti impostando delle “isole perimetrali”. Impostate il cavo perimetrale IN SENSO ORARIO attorno all’ostacolo, altrimenti Robomow si sposterà sull’isola perimetrale o non sarà in grado di tagliare l’erba correttamente attorno ad esso. D. Come gestire le aree secondarie?
  • Page 147 E. Completate l’installazione del cavo • Tornate alla posizione di base fino a quando le due estremità dei cavi non si incontrano • Assicuratevi di lasciare almeno 1,5 metri di cavo dritto all’estremità • Posizionate l’ultimo picchetto molto vicino al primo...
  • Page 148 • Posizionate uno dei connettori di zona all’estremità del secondo cavo • Utilizzate la pinza universale per premere il connettore e una pinza da taglio per tagliare il filo rimasto • Tagliate entrambi i fili alla stessa lunghezza • Non lasciate e non create avvolgimenti di cavi...
  • Page 149 Impostate la base • Collocate la stazione base nella posizione prevista • Allineatela al bordo del prato • Usate la distanza del RoboRuler I per confermare che il centro della stazione base è spostato correttamente a destra relativamente al cavo, come mostrato nell’immagine •...
  • Page 150 Accensione 1. Collegate la coda del filo contrassegnata con la lettera A al terminale A e l’altra coda al terminale B della testa della stazione base. 2. Collegate anche il connettore dell’alimentatore alla stazione base. 3. Notate i segni per il posizionamento della testa della stazione base. Segni per il posizionamento della testa della stazione base...
  • Page 151 4. Posizionate la testa sulla stazione base e allineatela con i segni indicati nell’illustrazione seguente. 5. Inserite la testa fino in fondo. Prestate attenzione ai dispositivi di scorrimento e all’apposito alloggiamento per l’inserimento dei cavi. Scorrere...
  • Page 152 (A) e spingendola verso SUGGERIMENTO l’interno della base. Spingere Sollevare 6. Inserite l’alimentatore in una presa. Spostate il cavo di alimentazione al di fuori dell’area di taglio (per impedire che Robomow lo danneggi) e fissatelo saldamente a terra (per evitare di inciamparci).
  • Page 153 (*) Se Robomow non inizia ad avanzare, ma emette un segnale acustico lungo e lampeggia con l'indicazione ON-OFF che diventa verde, è necessario scambiare la connessione del cavo perimetrale nella testa della stazione base. Per ulteriori informazioni sulla risoluzione dei problemi, vedere la sezione “Soluzione dei...
  • Page 154 Appendice A Opzioni di installazione aggiuntive 1. In linea con un bordo piatto. 26 cm 26 cm Eseguire la scansione di questo codice QR per guardare il video di assistenza. 2. In linea con un bordo abbassato. 36 cm Eseguire la 60 cm scansione di questo codice QR...
  • Page 155 Appendice B – Aree secondarie Aree secondarie collegate Se il prato è caratterizzato da aree aggiuntive collegate da un passaggio e Robomow è in grado di attraversarlo, tenete presenti le seguenti regole: • La distanza minima tra i cavi del passaggio dovrebbe essere di 15 cm •...
  • Page 156 Ben fatto! Ora rilassatevi e lasciate che Robomow faccia il lavoro per voi.
  • Page 157: Riferimento Rapido

    Riferimento rapido Panoramica su Robomow Funzionamento con un unico pulsante Opzioni aggiuntive con l’app mobile Manutenzione di Robomow Soluzione dei problemi Domande frequenti (FAQ) Come ottenere assistenza Dati tecnici Certificato di garanzia...
  • Page 158 Panoramica su Robomow Per utilizzare al meglio Robomow, imparate a conoscere i suoi componenti e i messaggi visualizzati. Conoscere il funzionamento e le interazioni di Robomow assicura un funzionamento corretto e facile. Lato anteriore Impugnatura per il trasporto Piatto flottante...
  • Page 159: Vista Inferiore

    Vista inferiore Piatto di taglio flottante Lama da taglio Ruote motrici robuste Sensore di sollevamento...
  • Page 160: Pannello Comandi

    Pannello comandi Indicazione di blocco: Pulsante STOP/Inizio Arancione fisso: la protezione dei bambini è Indicazione batteria: attiva Arancione lampeggiante: la Verde lampeggiante: il protezione antifurto è attiva tagliaerba si sta ricaricando nella base Verde fisso: la batteria è Indicazione ON-OFF: completamente carica Rosso lampeggiante: la Verde fisso: il tagliaerba è...
  • Page 161 Stazione base Piedini di ricarica Testa della stazione base Alloggiamento posteriore e apertura per la rimozione della testa Indicazione della stazione base: Verde fisso: il segnale del cavo perimetrale è corretto; il tagliaerba si trova all’interno della base Verde lampeggiante: il segnale del cavo perimetrale è...
  • Page 162: Prima Di Tutto

    Non tagliate mai l’erba vicino a persone, (specialmente se si tratta di bambini) o animali domestici. • Prima di usare Robomow, pulite il prato liberandolo da sassi, foglie cadute o altri corpi estranei. • Impostate l’altezza di taglio sul livello desiderato. Consigliamo di impostare l’altezza di taglio sul livello massimo durante la prima...
  • Page 163 Accensione di Robomow Per accendere Robomow, premete e tenete premuto il pulsante GO per 2 secondi fino a quando l’indicazione ON/OFF non si accende. Per spegnere Robomow, premete semplicemente e tenete premuto il pulsante GO per 2 secondi fino a quando l’indicazione ON/OFF non si spegne.
  • Page 164 Avvio di un’operazione di taglio Avviare un’operazione di taglio è facilissimo! Se desiderate avviare un’operazione di taglio normale (fino a 2 ore di taglio continuo), non dovete far altro che premere una volta il pulsante GO. Se la durata di taglio normale è troppo lunga per il prato, potete avviare una breve operazione di taglio (fino a 60 minuti) premendo...
  • Page 165 Per interrompere qualsiasi operazione in corso, premete il pulsante STOP / . Invio di Robomow alla sua base Per inviare Robomow alla sua base, premete semplicemente il pulsante STOP / quando Robomow si trova all’interno del prato. Se la protezione bambini è attivata, consultate la precedente sezione “Avvio di un’operazione di taglio”...
  • Page 166 Bluetooth LE (Low Energy) incorporato che consente di controllare il tagliaerba dallo smartphone. Un’app mobile complementare gratuita vi consentirà di utilizzare Robomow RX20u o RX20 Pro in un modo completamente diverso! Potete scaricare l’app (solo la versione Android) eseguendo la scansione di questo codice QR.
  • Page 167: Manutenzione Periodica

    Usate solo un panno bagnato o umido passandolo sulla superficie per pulirla dopo averne raschiato l’erba. Per permettere una migliore manutenzione, tenete il Robomow in buone condizioni. È consigliabile portare il Robomow presso un concessionario ufficiale Robomow per eseguire la manutenzione prima di riporlo per...
  • Page 168: Sostituzione Della Lama

    Lock lampeggia tre volte a indicare che il dispositivo di disabilitazione è stato estratto. • Se la protezione antifurto è attivata, essa resterà attiva anche in caso di rimozione del dispositivo di disabilitazione. Sostituzione della lama 1. Spegnete Robomow tenendo premuto il pulsante GO per 2 secondi.
  • Page 169 2. Rimuovete il dispositivo di disabilitazione. Tirare Sollevare 3. Indossate guanti per lavori pesanti e posizionate RoboTool sulla lama in modo tale che copra l’intera lama. 4. Usate l’apposita chiave a brugola (in dotazione con una lama sostitutiva) per svitare le viti tenendo premuta la lama con RoboTool. 5.
  • Page 170: Stoccaggio Invernale

    Manutenzione invernale • Per permettere una migliore manutenzione, tenete il Robomow in buone condizioni. È consigliabile portare il Robomow presso un concessionario ufficiale Robomow per eseguire la manutenzione prima di riporlo per l’inverno. • La manutenzione invernale include operazioni come la pulizia delle...
  • Page 171: Soluzione Dei Problemi

    Soluzione dei problemi Semplici passi per la soluzione dei problemi In caso di errore, l’indicazione Robomow On/Off si accende in rosso. Premete un pulsante qualsiasi per cercare un’indicazione audio opzionale del guasto. La tabella seguente indicherà l’azione corrispondente da eseguire.
  • Page 172 N. di Indicazione Significato Azione correttiva segnali ON-OFF acustici • • • • Rosso lampeg- Controllate le ruote • Controllate le ruote motrici giante motrici/il surri- e rimuovete l'erba o gli altri scaldamento del oggetti. motore di trazione Nessuna Rosso lam- Alimentazione •...
  • Page 173: Indicazioni Speciali

    LED ON/OFF è disattivato rimosso. Inserite il dispositivo di disabilitazione per azionare il tagliaerba. Riavvio di Robomow Se, per qualche motivo, dovesse essere necessario riavviare Robomow, spegnetelo e riaccendetelo semplicemente. Reimpostazione di Robomow sulle impostazioni predefinite di fabbrica Quando è...
  • Page 174: Domande Frequenti (Faq)

    Taglio a chiazze e non uniforme La durata attuale dei tagli non è sufficiente. Aumentate il tempo di taglio del prato di Robomow. Per una copertura più uniforme, definite punti di partenza aggiuntivi (solo modelli RX20u/RX20 Pro).
  • Page 175 (modelli RX20 Pro/RX20u) Verificate che l'ora impostata nel tagliaerba sia corretta. Le impostazioni di data e ora vanno aggiornate ad ogni accensione di Robomow. L’ora del tagliaerba viene sincronizzata automaticamente quando esso si connette a un dispositivo mobile. Il tagliaerba salta troppo spesso sul bordo rigido del prato...
  • Page 176: Come Ottenere Assistenza

    Centro di contatto Robomow Se non riuscite a risolvere il problema da soli, contattate il Centro di contatto Robomow del vostro Paese (l’e-mail e il numero di telefono sono disponibili nel sito Web Robomow). Vi verrà chiesto di specificare il nome del prodotto, il numero del modello, il numero di serie, una descrizione del problema e un documento di acquisto.
  • Page 177: Dati Tecnici

    Dati tecnici RX20 Pro RX20u RX12u Tagliaerba Tagliaerba Tagliaerba Designazione Robotizzato Robotizzato Robotizzato Dimensioni prato 200 m2 (2150 ft2) 200 m2 (2150 ft2) 150 m2 (1600 ft2) consigliate Dimensioni massime 300 m2 (3200 ft2) 300 m2 (3200 ft2) 250 m2 (2700 ft2)
  • Page 178: Certificato Di Garanzia

    Quanto dura la copertura? Questa garanzia è valida per un periodo di tre anni** (sui modelli RX20 Pro acquistati in Europa), due anni (sui modelli RX12u e RX20u acquistati in Europa) o un anno (su qualsiasi modello acquistato negli U.S.A) dalla data di acquisto.
  • Page 179 Utilizzo commerciale o professionale del Prodotto. Danni ambientali e/o difetti dovuti al fatto di aver lasciato il Prodotto all’aperto in inverno e sotto la neve e per non essersi attenuti alle istruzioni di Robomow per lo stoccaggio invernale. Difetti dovuti a forza maggiore, come ad esempio fulmini, inondazioni, incendi, tensione errata.
  • Page 180 Imparare Il prato Contattaci DOC9043A-IT...

Ce manuel est également adapté pour:

Rx20uRx12u

Table des Matières