Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE
T-110
Manuel d'instructions
● Nous vous remercions d'avoir acheté un appareil photo numérique Olympus. Avant de commencer à utiliser votre
nouvel appareil photo, veuillez lire attentivement ces instructions afi n d'optimiser ses performances et sa durée de
vie. Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
● Nous vous recommandons de prendre des photos-test pour vous habituer à votre appareil avant de commencer à
prendre de vraies photos.
● En vue de l'amélioration constante de nos produits, Olympus se réserve le droit d'actualiser ou de modifi er les
informations contenues dans ce manuel.
● Les captures d'écran et les illustrations de l'appareil photo présentées dans ce manuel ont été réalisées au cours
des phases de développement et peuvent ne pas correspondre au produit réel.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Olympus T-110

  • Page 1 ● Nous vous recommandons de prendre des photos-test pour vous habituer à votre appareil avant de commencer à prendre de vraies photos. ● En vue de l’amélioration constante de nos produits, Olympus se réserve le droit d’actualiser ou de modifi er les informations contenues dans ce manuel.
  • Page 2 Vérifi er le contenu de la boîte Appareil photo Courroie Batterie lithium- Adaptateur secteur Câble USB OLYMPUS Setup numérique ion LI-80B USB F-2AC CD-ROM Autres accessoires non illustrés : carte de garantie Le contenu est susceptible de varier en fonction du lieu d’achat.
  • Page 3 Paramètres de l’appareil photo Utiliser les touches directes Utiliser les touches directes Avec les touches directes vous pouvez accéder aux fonctions de prise de vue les plus souvent utilisées. Déclencheur (p. 20) Touches de zoom (p. 21) Touche q (bascule entre la prise de vue et l’affi...
  • Page 4 Utiliser le menu Utiliser le menu Utilisez le menu pour modifi er les paramètres de l’appareil comme le mode prise de vue. Suivant les autres réglages concernés ou le mode s (p. 26), il se peut que certains menus ne soient pas disponibles.
  • Page 5 Menu de réglage Menu de réglage Appuyez sur la touche m pendant la prise de vue ou l’affi chage pour affi cher le menu de réglage. Le menu de réglage donne accès à une série de réglages de l’appareil, y compris aux fonctions qui ne fi gurent pas dans le menu de fonctions, aux options d’affi...
  • Page 6 Index de menus Menus des fonctions de prise de vue PROGRAM AUTO PROGRAM AUTO REINITIALI TAILLE IMAGE COMPRESSION NORMAL TX COMPRESSION 30fps MODE AF VISAGE/iESP ACTIVE ZOOM NUM DESACTIVE ICON GUIDE ACTIVE AUTO AUTO AUTO AUTO QUITTE MENU CONF QUITTE MENU CONF COMPRESSION...
  • Page 7 Menus des fonctions d’affi chage, d’édition et d’impression 1 q (Affi chage) DIAPORAMA DIAPORAMA ....p. 37 EDIT EDIT ....... p. 37, 38 EFFACER EFFACER ..... p. 38 IMPRESSION IMPRESSION ....p. 39 ?(Protéger) ....p. 39 y (Pivoter) ....p. 39 QUITTE MENU CONF...
  • Page 8 Nomenclature des pièces Nomenclature des pièces Appareil photo Œillet de courroie ...p. 9 Couvercle du compartiment de la batterie/carte ..p. 12 Voyant du retardateur ...p. 31 Flash ......p. 30 Objectif ....p. 58, 71 Microphone .....p. 35, 37 Embase fi letée pour trépied Connecteur multiple ....p.
  • Page 9 Touche n ..p. 17, 19 Déclencheur ....p. 20 Écran ACL ....p. 19, 53 Touches de zoom ..p. 21 Voyant ....p. 13, 16 Touche q (bascule entre la prise de vue et l’affi chage) ......p. 20, 22 Touche H (OK) ..p. 4, 17 Molette de défi...
  • Page 10 Écran Affi chage du mode prise de vue Affi chage du mode prise de vue Vérifi cation de la batterie Fuseau horaire .....p. 45 ........p. 16 Compression Mode prise de vue ..p. 19, 26 (images fi xes) .....p. 34 Flash ......p. 30 Nombre de photos pouvant Flash en attente/ être stockées...
  • Page 11 Affi chage du mode d’affi chage Affi chage du mode d’affi chage Vérifi cation de la batterie ● Affi chage normal ........p. 16 Réservations d’impression/ nombre de tirages 10 10 4/30 4/30 ......p. 50/p. 48 Protéger ......p. 39 Enregistrement du son ......p.
  • Page 12 Préparer l’appareil photo Préparer l’appareil photo Insertion de la batterie et de la carte Insérez la batterie tout en faisant glisser la touche de mémoire SD/SDHC (vendue séparément) verrouillage de la batterie dans le sens de la fl èche. Faites glisser la touche de verrouillage de la batterie Utilisez toujours des cartes mémoire SD/SDHC avec dans le sens de la fl...
  • Page 13 ● lorsque la charge est complète. Une boîte de dialogue d’exécution automatique apparaît. Cliquez sur “OLYMPUS Setup” pour La charge prend jusqu’à 4 heures. affi cher la boîte de dialogue “Confi guration”. Si le voyant ne s’allume pas, l’appareil n’est pas correctement connecté...
  • Page 14 (1 Go ou plus nécessaire pour les vidéos, commencer l’installation. 2 Go ou plus recommandé) ● Cliquez sur le bouton “OLYMPUS Viewer 2” ou sur Espace libre “OLYMPUS ib” et suivez les instructions à l’écran sur le disque 1 Go ou plus pour installer le logiciel.
  • Page 15 Insérez le CD fourni dans un lecteur de CD- commencer l’installation. ROM. ● Cliquez sur le bouton “OLYMPUS Viewer 2” et ● Double-cliquez sur l’icône du CD (OLYMPUS suivez les instructions à l’écran pour installer le Setup) sur le bureau.
  • Page 16 L’adaptateur secteur USB fourni est conçu exclusivement pour la charge. Assurez-vous qu’aucune opération telle que la prise de vue et Voyant l’affi chage d’image n’est exécutée pendant que Activé : chargement en cours l’adaptateur secteur USB est connecté à l’appareil Éteint : chargement terminé...
  • Page 17 Guide d’utilisation Date, heure, fuseau horaire et langue Les guides d’utilisation qui s’affi chent en bas de l’écran La date et l’heure que vous réglez ici sont sauvegardées indiquent qu’il faut utiliser la touche m, la touche H pour les noms de fi chier d’image, les impressions de date ou les touches de zoom.
  • Page 18 Appuyez sur I pour sauvegarder le réglage Utilisez FGHI pour sélectionner votre langue, puis appuyez sur la touche H. de [A]. Vous pouvez utiliser les menus pour changer la langue sélectionnée. [W] (Langue) (p. 44) J HEURE -- -- -- 2010 A /M /J ANNULE...
  • Page 19 Prise de vue, affi chage et effacement Prise de vue, affi chage et effacement Prendre des photos avec une valeur Affi chage du mode de prise de vue actuel d’ouverture et une vitesse d’obturation PROGRAM AUTO PROGRAM AUTO optimales [PROGRAM AUTO] Dans ce mode, les paramètres de prise de vue automatique sont activés, mais vous pouvez tout de même d’effectuer des modifi...
  • Page 20 Pour affi cher les photos pendant la prise Pour affi cher les photos pendant la prise Enfoncez le déclencheur à mi-course pour de vue de vue faire la mise au point sur le sujet. La pression sur la touche q permet d’affi cher les photos. ●...
  • Page 21 Utiliser le zoom Enfoncez le déclencheur à mi-course pour faire la mise au point sur le sujet, puis En appuyant sur les touches de zoom vous pouvez ajuster appuyez doucement jusqu’au fond pour la plage de prise de vue. lancer l’enregistrement. Appuyer sur la touche Appuyer sur la touche de grand angle (W)
  • Page 22 [DESACTIVE] sélectionné pour [ZOOM NUM] : Appuyez sur F (INFO). Taille d’image Barre de zoom ● Les informations de prise de vue affi chées changent chaque fois que vous appuyez sur la touche, dans l’ordre indiqué ci-dessous. “Affi chage du mode prise de vue” (p. 10) Plage de zoom optique Normal Autres...
  • Page 23 Pour faire la lecture des Pour faire la lecture des vidéos vidéos Utilisez HI pour sélectionner une photo. Sélectionnez une vidéo et appuyez sur la touche H. 4/30 4/30 Affi chez Affi chez la la photo photo suivante précédente Maintenez I enfoncé pour faire une avance rapide et H pour un défi...
  • Page 24 Effacer des photos pendant la lecture Opérations pendant la pause de lecture Opérations pendant la pause de lecture ( effacement d’image simple) Affi chez l’image à supprimer et appuyez sur EFFACER 00:14/00:34 00:14/00:34 TOUT EFFAC Pendant la pause SELECT IMAGE EFFACER Appuyez sur F pour affi...
  • Page 25 Vue d’index et vue en gros plan Pour sélectionner une photo dans la vue d’index Pour sélectionner une photo dans la vue d’index Utilisez FGHI pour sélectionner une photo, La vue d’index permet de sélectionner rapidement la puis appuyez sur la touche H pour affi cher la photo photo recherchée.
  • Page 26 Utiliser les modes prise de vue Utiliser les modes prise de vue Réduction du bougé pendant la prise Pour changer de mode prise de vue Pour changer de mode prise de vue de vue [MODE DIS] Il est possible de changer de mode prise de vue (P, M, N, s, P, ~, A) en utilisant le menu Ce mode permet à...
  • Page 27 Option Application Appuyez sur G pour aller vers le sous-menu. B PORTRAIT/F PAYSAGE/ G SCENE NUIT L’appareil prend PORTRAIT PORTRAIT M NUIT + PORTRAIT/C SPORT/ une photo dans N INTERIEUR/W BOUGIE le mode spécifi é R AUTO PORTRAIT/ pour la scène S COUCHER SOLEIL de prise de vue.
  • Page 28 Prise de vue avec effets spéciaux Utilisez HI pour sélectionner l’effet [FILTRE MAGIQUE] souhaité puis appuyez sur la touche H pour régler. Ajoutez un effet artistique à votre photo en sélectionnant le fi ltre magique souhaité. Réglez le mode prise de vue sur P. FILTRE MAGIQUE FILTRE MAGIQUE AUTO...
  • Page 29 Créer des photos panoramiques Appuyez sur le déclencheur pour prendre la [PANORAMIQUE] première photo, puis cadrez pour la deuxième photo. Prenez des photos que vous pourrez joindre pour former un panorama à l’aide du logiciel fourni. Avant la première prise La mise au point, l’exposition, la position de zoom (p.
  • Page 30 Utiliser les fonctions de prise de vue Utiliser les fonctions de prise de vue Prise de vue en gros plan “Utiliser le menu” (p. 4) Les réglages par défaut de la fonction sont mis en Cette fonction permet à l’appareil photo de faire la mise surbrillance comme ceci : au point et de prendre en photo des sujets de très près.
  • Page 31 Utiliser le retardateur Ajuster la luminosité (compensation d’exposition) La photo n’est prise qu’un certain temps après que vous ayez enfoncé le déclencheur jusqu’au fond. Vous pouvez augmenter ou réduire la luminosité normale (exposition adéquate) réglée par l’appareil photo en Sélectionnez l’option de retardateur dans le fonction du mode prise de vue [iAUTO] afi...
  • Page 32 Régler sur un agencement de Sélectionner la sensibilité ISO couleurs naturel (Balance des blancs) Sélectionnez l’option de réglage ISO dans le Pour des couleurs plus naturelles, sélectionnez l’option de menu de fonctions de prise de vue. balance des blancs qui correspond à la scène. Sélectionnez l’option de balance des blancs dans le menu de fonctions de prise de vue.
  • Page 33 Sélection de la taille des images fi xes Vous pouvez sélectionner la taille d’image des vidéos depuis le menu de réglage. [TAILLE IMAGE/TX COMPRESSION] (p. 34) Sélectionnez l’option de taille d’image dans le “Nombre de photos pouvant être stockées (images menu de fonctions de prise de vue.
  • Page 34 Menus des fonctions de prise de vue Menus des fonctions de prise de vue Les réglages par défaut de la fonction sont mis en surbrillance comme ceci : Rétablir les valeurs par défaut des Rétablir les valeurs par défaut des Sélection d’un mode de compression Sélection d’un mode de compression fonctions de prise de vue...
  • Page 35 Pour plus d’informations sur l’utilisation des menus, consultez “Utiliser le menu” (p. 4). Sélectionner le mode de mise au point Sélectionner le mode de mise au point Prise de photos avec des taux Prise de photos avec des taux [MODE AF] [MODE AF] d’agrandissement supérieurs à...
  • Page 36 Affi chage des guides d’icône Affi chage des guides d’icône [ICON GUIDE] [ICON GUIDE] (Menu prise de vue) ICON GUIDE Sous-menu 2 Application DESACTIVE Aucun guide d’icône n’est affi ché. L’explication de l’icône sélectionnée s’affi che lorsqu’une icône du mode prise de vue ou du menu de fonctions de ACTIVE prise de vue est sélectionnée (placez le...
  • Page 37 Pour plus d’informations sur l’utilisation des menus, consultez “Utiliser le menu” (p. 4). Menus des fonctions d’affi chage, d’édition et d’impression Menus des fonctions d’affi chage, d’édition et d’impression Affi cher automatiquement les photos Affi cher automatiquement les photos 2 Utilisez les touches de zoom pour sélectionner la taille du cadre et FGHI pour positionner le cadre.
  • Page 38 Effacer des photos [EFFACER] Effacer des photos [EFFACER] 3 Appuyez sur la touche H. ● L’enregistrement commence. q (Menu affi chage) EFFACER ● L’appareil photo ajoute (enregistre) du son pendant environ 4 secondes pendant l’affi chage de la Sous-menu 1 Application photo.
  • Page 39 Pour plus d’informations sur l’utilisation des menus, consultez “Utiliser le menu” (p. 4). Protéger les photos [ Protéger les photos [? ? ] ] Pour sélectionner et effacer les photos Pour sélectionner et effacer les photos une à la fois [SELECT IMAGE] une à...
  • Page 40 Menus des autres réglages d’appareil photo Menus des autres réglages d’appareil photo Effacer complètement les données Effacer complètement les données Sélection d’une méthode de connexion Sélection d’une méthode de connexion [FORMATER] [FORMATER] pour d’autres dispositifs pour d’autres dispositifs [CONNEXION USB] [CONNEXION USB] r (Paramètres 1) FORMATER...
  • Page 41 Pour plus d’informations sur l’utilisation des menus, consultez “Utiliser le menu” (p. 4). Sauvegarder le mode à la mise hors Sauvegarder le mode à la mise hors Copies d'images vers un ordinateur sans Copies d'images vers un ordinateur sans utiliser le logiciel fourni utiliser le logiciel fourni tension de l’appareil photo tension de l’appareil photo...
  • Page 42 Régler le CCD et la fonction de Régler le CCD et la fonction de s ] ] Régler la luminosité de l’écran [ Régler la luminosité de l’écran [s traitement d’image [ traitement d’image [ PIXEL MAPPING] PIXEL MAPPING] s (Paramètres 2) r (Paramètres 1) PIXEL MAPPING Sous-menu 2...
  • Page 43 Pour plus d’informations sur l’utilisation des menus, consultez “Utiliser le menu” (p. 4). Sélectionner un système de signal vidéo pour regarder la Sélectionner un système de signal vidéo pour regarder la télévision [ télévision [ SORTIE VIDEO] SORTIE VIDEO] s (Paramètres 2) SORTIE VIDEO Le système de signal vidéo de télévision varie suivant les pays et régions.
  • Page 44 X ] ] Économiser la batterie entre les prises Économiser la batterie entre les prises Régler la date et l’heure [ Régler la date et l’heure [X de photo [ de photo [ ECO.D’ENERGIE] ECO.D’ENERGIE] s (Paramètres 2) s (Paramètres 2) ECO.D’ENERGIE Pour sélectionner l’ordre d’affi...
  • Page 45 Pour plus d’informations sur l’utilisation des menus, consultez “Utiliser le menu” (p. 4). Bascule entre les fuseaux horaire de votre domicile et ceux de destination de Bascule entre les fuseaux horaire de votre domicile et ceux de destination de voyage [FUSEAU HORAIRE] voyage [FUSEAU HORAIRE] s (Paramètres 2) FUSEAU HORAIRE...
  • Page 46 Imprimer Imprimer Impression directe ( PictBridge Allumez l’imprimante puis connectez-la à l’appareil photo. En connectant l’appareil photo à une imprimante compatible PictBridge, vous pouvez imprimer les photos directement sur cette dernière sans utiliser d’ordinateur. Connecteur multiple Pour savoir si votre imprimante prend en charge PictBridge, reportez-vous à...
  • Page 47 Pour quitter l’impression Pour quitter l’impression Sous-menu 2 Application Une fois la photo sélectionnée affi chée sur l’écran, Imprime la photo sélectionnée à IMPRESSION déconnectez le câble USB de l’appareil photo et de l’étape 6. l’imprimante. Imprime toutes les photos stockées IMPR TOUT dans la mémoire interne ou sur la carte.
  • Page 48 Pour effectuer les réglages fi ns Pour effectuer les réglages fi ns Utilisez FG pour sélectionner les réglages d’imprimante d’imprimante de [SANS BORD] ou [IMAGES/PAGE], puis 1 Utilisez FGHI pour sélectionner le réglage, puis appuyez sur la touche H. appuyez sur la touche H. Sous-menu 4 Application INFO IMPR...
  • Page 49 P ] ] Pour rogner une photo [ Pour rogner une photo [P Appuyez sur la touche H 1 Utilisez les touches de zoom pour sélectionner la taille de la partie à rogner, utilisez FGHI pour déplacer IMPRESSION le cadre, puis appuyez sur la touche H. IMPRESSION IMPRESSION ANNULER...
  • Page 50 Réservations d’impression (DPOF Pour annuler l’impression Pour annuler l’impression 1 Lorsque [NE PAS OTER LE CABLE USB] s’affi che, Avec les réservations d’impression, le nombre appuyez sur la touche m, utilisez FG pour d’impression et les options d’impression de date sont sélectionner [ANNULER], puis appuyez sur la touche H.
  • Page 51 Réservations d’impression pour une Utilisez HI pour sélectionner la photo pour seule photo [<] la réservation d’impression. Utilisez FG pour sélectionner la quantité. Appuyez sur la touche H. Affi chez le menu de réglage. “Utiliser le menu” (p. 4) Depuis le menu affi chage q, sélectionnez [IMPRESSION] puis appuyez sur la touche H.
  • Page 52 Réserver une impression pour Réinitialiser les données de chacune des photos de la carte [U] réservation d’impression pour des photos sélectionnées Suivez les étapes 1 et 2 de [<] (p. 51). Suivez les étapes 1 et 2 de [<] (p. 51). Utilisez FG pour sélectionner [U], puis appuyez sur la touche H.
  • Page 53 Conseils d’utilisation Conseils d’utilisation Si l’appareil ne fonctionne pas comme il devrait, ou en photo quitte le mode de veille. Si l’appareil photo cas de doute suite à l’affi chage d’un message d’erreur à est laissé tel quel pendant 12 autres minutes, l’écran, reportez-vous aux informations ci-dessous pour il s’éteint de lui-même.
  • Page 54 Fonction de date et d’heure Fonction de date et d’heure Message d’erreur Mesure à prendre “Les réglages de date et d’heure reviennent aux Problème de carte valeurs par défaut”. • Remplacez la carte. ● Si les batteries sont retirées et laissées hors de •...
  • Page 55 Conseils relatifs à la prise de vue Message d’erreur Mesure à prendre Lorsque vous hésitez sur la façon de prendre la photo Problème d’imprimante désirée, reportez-vous aux informations ci-dessous. Insérez du papier dans l’imprimante. MANQ PAPIER Problème d’imprimante Mise au point Ajoutez de l’encre dans l’imprimante.
  • Page 56 Bougé de l’appareil photo Objet sans lignes verticales “Prendre des photos sans secouer l’appareil photo” ● Prendre des photos en mode N (p. 26) Sélectionnez j (SPORT) en mode s (p. 26) ● Il est aussi effi cace de cadrer la photo en tenant Le mode j (SPORT) utilise une vitesse l’appareil à...
  • Page 57 Conseils pour l’affi chage et l’édition Teinte Affi chage “Prendre des photos en conservant les nuances de couleurs telles quelles” ● Prendre des photos en sélectionnant la balance “Affi cher les photos de la mémoire interne et de la des blancs (p. 32) carte”...
  • Page 58 Cet appareil photo utilise une batterie au lithium-ion • Essuyez doucement avec un chiffon doux. Si l’appareil Olympus (LI-80B). Aucun autre type de batterie ne peut photo est très sale, trempez le chiffon dans une eau être utilisé. savonneuse douce et essorez-le bien. Passez le chiffon humide sur l’appareil photo puis essuyez avec un...
  • Page 59 USB. Cartes compatibles avec cet appareil Cartes compatibles avec cet appareil photo photo Cartes mémoire SD/SDHC (rendez-vous sur le site Web d’Olympus pour obtenir des informations sur les cartes mémoire ayant été testées et approuvées pour l’utilisation)
  • Page 60 Utiliser une carte neuve Utiliser une carte neuve Procédure de lecture/enregistrement de Procédure de lecture/enregistrement de la carte la carte Les cartes doivent être formatées avec cet appareil photo avant la première utilisation ou après leur utilisation avec Lors de la prise de vue, l’indicateur de mémoire actuelle d’autres appareils ou ordinateurs.
  • Page 61 Nombre de photos pouvant être stockées (images fi xes)/Durée d’enregistrement Nombre de photos pouvant être stockées (images fi xes)/Durée d’enregistrement continue (vidéos) dans la mémoire interne et la carte SD/SDHC continue (vidéos) dans la mémoire interne et la carte SD/SDHC Les chiffres pour le nombre de photos pouvant être stockées et la durée d’enregistrement continue sont approximatifs.
  • Page 62 Vidéos Vidéos Durée d’enregistrement continue Carte mémoire SD/SDHC TAILLE IMAGE Mémoire interne COMPRESSION (1 Go) Avec son Sans son Avec son Sans son 5 sec. 5 sec. 8 min. 31 sec. 8 min. 36 sec. 8 640×480 11 sec. 11 sec. 16 min.
  • Page 63 PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ Accessoires — Pour votre sécurité, et pour éviter d’endommager le produit, n’utiliser que des accessoires recommandés par Olympus. ATTENTION Eau et humidité — Pour les précautions sur des produits avec une conception imperméable, lire les sections RISQUE DE DÉCHARGE imperméabilisation.
  • Page 64 L’appareil photo utilise une batterie au lithium-ion spécifi ée par prolongée. Pour éviter des brûlures mineures, ne pas la retirer Olympus. Chargez la batterie avec l’adaptateur secteur USB immédiatement après avoir utilisé l’appareil. spécifi é. N’utilisez aucun autre adaptateur secteur USB.
  • Page 65 • Cet appareil photo utilise une batterie au lithium-ion spécifi ée par Olympus. Ne pas utiliser de batterie d’un autre type. les créances de tiers en découlant, consécutifs à l’utilisation •...
  • Page 66 L’utilisation d’une batterie rechargeable et/ou d’un adaptateur stockage et de récupération des informations que ce soit, secteur USB qui ne sont pas de la marque Olympus risque n’est permise sans autorisation écrite et préalable d’Olympus. de provoquer un incendie ou des blessures à cause d’un Aucune responsabilité...
  • Page 67 Produit défectueux (e) les fournitures et articles de consommation (comprenant à un des Centres de Service Olympus, en suivant la procédure mais pas limités aux lampes, encre, papier, fi lm, tirages, défi nie ci-dessous (Voir “QUE FAIRE QUAND UN DÉPANNAGE négatifs, câbles et piles/batteries) ;...
  • Page 68 POSSIBILITÉ D’UN TEL DOMMAGE OU D’UNE PERTE Produit correspondant au numéro de série sur le Produit POTENTIELLE. (sauf si c’est un modèle sur lequel en général Olympus ne place pas et n’enregistre pas de numéros de série). Des représentations et garanties faites par toute personne, 3 Une description détaillée du problème.
  • Page 69 SERVICE DE GARANTIE INTERNATIONALE retourner le produit à n’importe quel centre de service après- Le service de garantie internationale est disponible sous cette vente Olympus. Veuillez noter que de tels centres de service garantie. après-vente Olympus n’existent pas dans certains pays.
  • Page 70 (indiquant le nom et l’adresse du revendeur, la date d’achat et la désignation du produit) est joint au présent certifi cat de Garantie. Olympus se réserve le droit de refuser une prestation de service après-vente gratuite si les informations portées sur le certifi...
  • Page 71 Capteur d’image : CCD (fi ltre de couleur primaire) de 1/2,3” Objectif : Olympus 6,3 à 18,9 mm, f3,1 à 5,9 (équivalent à 36 à 108 mm sur un appareil photo 35 mm) Système de mesure : Mesure ESP numérique Vitesse d’obturation...
  • Page 72 Batterie au lithium-ion (LI-80B) Batterie au lithium-ion (LI-80B) Type de produit : Batterie au lithium-ion rechargeable Tension standard : 3,7 V CC Capacité standard : 650 mAh Durée de vie de la batterie : Environ 300 rechargements complets (varie selon l’utilisation) Conditions de fonctionnement Température : 0 °C à...
  • Page 73 VR086001...