LG ABNQ24GM1T1 Manuel Du Propriétaire
Masquer les pouces Voir aussi pour ABNQ24GM1T1:

Publicité

Liens rapides

MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
CLIMATISATION
Lisez attentivement le manuel du propriétaire avant d'utiliser l'appareil et gardez-le à
portée de main pour vous y référer à tout moment.
TYPE: CONDUITE MASQUÉE DANS LE PLAFOND
www.lg.com
Copyright © 2018 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LG ABNQ24GM1T1

  • Page 1 MANUEL DU PROPRIÉTAIRE CLIMATISATION Lisez attentivement le manuel du propriétaire avant d'utiliser l'appareil et gardez-le à portée de main pour vous y référer à tout moment. TYPE: CONDUITE MASQUÉE DANS LE PLAFOND www.lg.com Copyright © 2018 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES Ce manuel peut contenir des images ou un contenu différent du modèle que vous avez acheté. Ce manuel est sujet à révision par le fabricant. CONSIGNES DE SÉCURITÉ ............3 Consignes importantes relatives à la sécurité ..........3 UTILISATION ................11 Notes pour l'utilisation ...................
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Les consignes de sécurité suivantes sont destinées à éviter les risques ou dommages imprévus issus d'une utilisation dangereuse ou incorrecte de l'appareil. Les consignes sont séparées en 'AVERTISSEMENT' et 'ATTENTION' comme décrit ci-dessous. Ce symbole s'affiche pour indiquer des problèmes et des utilisations qui peuvent présenter des risques.
  • Page 4 Installation •Cet appareil doit être correctement mis à la terre pour réduire le risque de choc électrique. •Ne pas connecter le fil de terre à un tuyau de gaz, un paratonnerre ou un fil de terre téléphonique. •Installer le panneau et le couvercle de la boîte de commande de façon sécurisée.
  • Page 5 •Lors de l'installation de l'appareil, utilisez le kit d'installation fourni avec le produit. •L'appareil doit être installé conformément aux réglementations de câblage nationales. •N'utilisez pas de disjoncteur défectueux ou sous-évalué. •Ne pas brancher plusieurs prises de courant, une rallonge de câble électrique ou un adaptateur avec cet appareil.
  • Page 6: Utilisation

    Utilisation •Si de l'eau pénètre dans l'appareil (s'il est inondé ou immergé), contacter un service après-vente agréé pour réparation avant de l'utiliser à nouveau. •Utiliser uniquement le fluide frigorigène spécifié sur l'étiquette de la climatisation. •Ne pas toucher la fiche d'alimentation ou les commandes de l'appareil avec des mains mouillées.
  • Page 7 •Ne pas ouvrir la grille avant du produit pendant le fonctionnement de l'appareil. (Ne pas toucher le filtre électrostatique, si l’unité en est équipée.) •En cas de bruit, d'odeur ou de fumée inhabituels sortent du produit. Couper immédiatement le disjoncteur ou débrancher le câble d’alimentation.
  • Page 8 ATTENTION Pour réduire le risque de blessures légères à une personne, dysfonctionnement ou dommages au produit ou à la propriété lors de l'utilisation de cet appareil, suivre les précautions de base, notamment les suivantes : Installation •Utiliser deux ou plusieurs personnes pour soulever et transporter le produit.
  • Page 9 Utilisation •Ne pas utiliser le produit à des fins particulières, telles que la conservation d'aliments, d'œuvres d'art, etc. Il s'agit d'un climatiseur destiné aux consommateurs, pas d'un système de refroidissement de précision. •Ne pas obstruer l'entrée ou la sortie du débit d'air. •En retirant le filtre à...
  • Page 10 •Ne pas exposer des personnes, des animaux ou des plantes au courant d'air froid ou chaud de la climatisation pendant des périodes prolongées. •Ne pas boire l'eau de drainage de la climatisation. •Le climatiseur n'est pas destiné à être utilisé par de jeunes enfants ou des personnes invalides sans supervision.
  • Page 11: Utilisation

    UTILISATION Notes pour l'utilisation Suggestions relatives à l'économie d'énergie • Ne pas refroidir excessivement l'intérieur. Cela peut être dangereux pour votre santé et peut consommer plus d'électricité. • Lorsque vous utilisez la climatisation, bloquer la lumière du soleil par des stores ou des rideaux. •...
  • Page 12: Régulation À Distance Filaire

    Régulation à distance filaire Vous pouvez faire fonctionner la climatisation plus facilement avec la télécommande. Écran Bouton Description d'affichage Pour mettre la climatisation sous / hors tension. Pour régler la température ambiante souhaitée en mode refroidissement, chauffage ou basculement automatique. Pour sélectionner le mode refroidissement.
  • Page 13 Écran Bouton Description d'affichage Pour régler la direction de l'air AIR FLOW verticalement ou horizontalement. Pour sélectionner la fonction d'opérations supplémentaires. Pour les opérations d'inter- VENT verrouillage du climatiseur et du ventilateur. Pour définir la programmation. Pour régler l'heure. Pour afficher la température ambiante.
  • Page 14: Utilisation De La Fonction Mode

    Utilisation de la fonction mode Mode déshumidification Ce mode élimine l'excès d'humidité d'un Cette fonction vous permet de sélectionner la environnement très humide ou pendant la saison fonction désirée. des pluies, afin d'éviter le développement de moisissures. Ce mode permet de régler Mode refroidissement automatiquement la température ambiante et la vitesse du ventilateur afin de maintenir un niveau...
  • Page 15: Fonctionnement Automatique

    Utilisation de la fonction de Fonctionnement automatique vitesse du ventilateur Dans ce mode, la vitesse du ventilateur et la température sont automatiquement réglées sur la Réglage de la vitesse du ventilateur base de la température ambiante. • Appuyer à plusieurs reprises sur le bouton FAN Mettre l'appareil sous tension.
  • Page 16: Utilisation De La Fonction De Sens D'écoulement De L'air

    Utilisation de la fonction de Utilisation de la Fonction de sens d'écoulement de l'air Vérification de la Température Ambiante Cette fonction permet de régler le sens du flux d'air verticalement (horizontalement). Appuyer sur le bouton • Appuyer à plusieurs reprises sur le bouton AIR •...
  • Page 17: Utilisation De La Fonction De Purification De L'air

    Utilisation de la fonction de Utilisation de fonctions purification de l'air spéciales Cette fonction fournit l'air propre et frais par les Fonction Sécurité Enfant particules d'ions et le filtre. Utiliser cette option pour désactiver les Appuyer sur le bouton SUB FUNC à plusieurs commandes.
  • Page 18: Fonction De Suppression De Signe De Filtre

    Fonction de Suppression de Signe Modification de la Fonction Heure de Filtre Actuelle Cette fonction permet d'effacer le voyant de Appuyer plusieurs fois sur le bouton nettoyage du filtre intérieur. jusqu'à ce que l'icône clignote. Appuyer plusieurs fois sur le bouton jusqu'à...
  • Page 19: Fonction De Changement De Température

    Utilisation de la Fonction de Fonction de Changement de Température Veille Le changement de la température est la fonction Fonction de Veille Simple pour configurer la variation automatique du refroidissement et du chauffage en fonction de la S'allume ou s'éteint automatiquement à l'heure température au mode de commande de réservée que vous avez définie.
  • Page 20: Fonction De Veille

    Fonction de veille Fonction de Mise en Marche de la Veille Le produit fonctionne en mode veille ou s'arrête après une certaine période pendant votre sommeil. S'allume ou s'éteint automatiquement à l'heure Lorsque le mode veille est programmé après la réservée que vous avez définie.
  • Page 21: Fonction De Vacances

    Fonction d'Arrêt de la Veille Fonction de Vacances S'allume ou s'éteint automatiquement à l'heure Il s'arrête automatiquement au jour réservé que réservée que vous avez définie. vous avez défini. Appuyer plusieurs fois sur le bouton Appuyer plusieurs fois sur le bouton jusqu'à...
  • Page 22: Fonction De Programmation Hebdomadaire

    Fonction de Programmation Explication de Programmation Hebdomadaire Hebdomadaire Vous pouvez définir la veille quotidienne par unité hebdomadaire. Appuyer plusieurs fois sur le bouton jusqu'à ce que l'icône WEEKLY clignote. Temps de mise en marche Numéro de programmation Appuyez sur le bouton pour sélectionner la programmation hebdomadaire •...
  • Page 23: Dispositif De Régulation À Distance Filaire Simplifié

    Dispositif de régulation à distance filaire simplifié Écran Bouton Description d'affichage Pour mettre la climatisation sous / hors tension. Pour régler la température ambiante souhaitée en mode TEMP refroidissement, chauffage ou basculement automatique. Pour sélectionner le mode refroidissement. Pour sélectionner le mode chauffage.
  • Page 24: Utilisation De La Fonction Mode

    Utilisation de la fonction mode Fonctionnement automatique Avec ce mode de fonctionnement, le système est Cette fonction vous permet de sélectionner la automatiquement géré par les commandes fonction désirée. électroniques. Mode refroidissement • Réglage de la plage de température : Commun : 18 °C ~ 30 °C Mettre l'appareil sous tension.
  • Page 25: Utilisation De La Fonction De Vitesse Du Ventilateur

    Mode ventilateur REMARQUE • Si vous pressez le bouton FAN SPEED, la Ce mode fait uniquement circuler l'air à l'intérieur vitesse du ventilateur va changer dans cet ordre sans changer la température ambiante. [Faible→Moyen→Élevé→Faible]. Mettre l'appareil sous tension. • La vitesse initiale du ventilateur est « Élevée » •...
  • Page 26: Différents Modes De Fonctionnement

    Fonction Sécurité Enfant Différents modes de fonctionnement Cette fonction sert à empêcher les enfants ou les Le fonctionnement des différents modes se produit autres personnes d’utiliser cet appareil de façon lorsque plusieurs unités intérieures sont reliées à négligente. une seule centrale de traitement d’air et qu’elles ont différents modes de fonctionnement.(Le Mettre l'appareil sous tension.
  • Page 27: Maintenance

    MAINTENANCE AVERTISSEMENT • Avant de nettoyer ou d'effectuer une maintenance, débrancher l'alimentation électrique et attendre l'arrêt du ventilateur. Si la climatisation n'est pas utilisée pendant une période prolongée, sécher la climatisation pour la maintenir en meilleure condition. Nettoyer régulièrement le produit pour maintenir une performance optimale et prévenir toute panne.
  • Page 28: Nettoyer Le Filtre À Air

    Nettoyer le filtre à air AVERTISSEMENT • Couper l'alimentation et débrancher le cordon Enlever le filtre à air de l'unité intérieure. d'alimentation avant d'effectuer toute opération de maintenance, sans quoi il pourra en résulter un • Prendre la languette et tirer légèrement vers choc électrique.
  • Page 29: Dépannage

    DÉPANNAGE Avant d'appeler le service Veuillez vérifier les points suivants avant de contacter le centre de service. Si le problème persiste, contactez votre centre de service local. Problème Causes possibles Action corrective Une odeur de brûlé et des sons étranges proviennent de l'unité. Fuites d'eau de l'unité...
  • Page 30 Problème Causes possibles Action corrective • S'assurer qu'il n'y ait pas rideaux, stores L'air ne circule pas ou meubles qui obstruent l'avant de la correctement. climatisation. • Nettoyer le filtre à air une fois toutes les 2 semaines. Le filtre à air est sale. •...
  • Page 31 Problème Causes possibles Action corrective La sortie d'air de L'air refroidi dans la • Lorsque la température ambiante l'unité intérieure climatisation fait du brouillard. diminue, ce phénomène disparaît. produit un brouillard. Dans les opérations de • Ce symptôme nécessite l'installation d'un Fuites d'eau de chauffage, l'eau de condensation tuyau de vidange sous le carter de base.
  • Page 32 Note...
  • Page 33 Note...
  • Page 34 Note...

Table des Matières