Publicité

Liens rapides

FR
Made in Germany
SBM-GLT-MOD
Module Modbus Home pour
les systèmes domotiques
Notice de montage et d'utilisation
Druck-Nr.:
2904 5022
Stand:
01/2019

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EOS Modbus Home SBM-GLT-MOD

  • Page 1 SBM-GLT-MOD Module Modbus Home pour les systèmes domotiques Notice de montage et d'utilisation Made in Germany Druck-Nr.: 2904 5022 Stand: 01/2019...
  • Page 2 Site web www.eos-sauna.com Notice de montage FR L'entreprise EOS Saunatechnik GmbH conserve tous les droits d'auteur sur cette notice de montage. Avis de droit de propriété conforme à la norme DIN ISO 16016 : Toute transmission ou reproduction de ce document ainsi que toute exploitation ou communication de son contenu sont interdites, sauf autori- sation expresse.
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Documentation......................2 1 Instructions générales de sécurité ..............4 Niveaux de sécurité ..................4 Montage et installation................. 5 Initiation de l'opérateur ................6 Normes et dispositions ................. 7 2 Identification ......................8 Indications relatives à l'appareil ............... 8 Utilisation conforme aux dispositions............. 9 3 Description de l'appareil..................10 Boîtier ........................11 Raccordement du Modbus................11...
  • Page 4: Instructions Générales De Sécurité

    Instructions générales de sécurité Instructions générales de sécurité Niveaux de sécurité Les instructions de sécurité et les consignes d'utilisation impor- tantes sont classées selon la norme ANSI Z535.6. Familiarisez-vous avec les termes et symboles suivants : DANGER Danger Signale une situation de danger pouvant entraîner la mort si l'ins- truction de sécurité...
  • Page 5: Montage Et Installation

    Instructions générales de sécurité Montage et installation Cette notice de montage s'adresse à un personnel qualifié et fami- liarisé avec la législation et les dispositions en matière d'installa- tions électriques sur le lieu de montage. Lors du montage, de l'installation et de la mise en service, veuillez respecter les instruc- tions générales de sécurité...
  • Page 6: Initiation De L'opérateur

    Instructions générales de sécurité Initiation de l'opérateur L'opérateur de la cabine sauna, infrarouge ou hammam doit être formé aux instructions générales de sécurité suivantes lors de la mise en service. La notice d'utilisation doit être remise à l'opéra- teur. Danger de mort par Une réparation non conforme expose l'utilisateur à...
  • Page 7: Normes Et Dispositions

    Instructions générales de sécurité Utilisation de Les enfants et personnes aux capacités mentales réduites peuvent l'appareil par les s'exposer à des dangers.  Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne enfants et les personnes aux jouent pas avec l'appareil. ...
  • Page 8: Identification

    Saunabusmodul Type SBM GLT MOD Art.-Nr. 94 7077 00 IPX4 Made in Germany S-No. 17.18 00001 EOS-SAUNATECHNIK GmbH, 35759 Driedorf A Désignation E Fabricant B Nom du type F Classe de protection C Numéro de référence G Date de fabrication D Pays d'origine H Numéro de série...
  • Page 9: Utilisation Conforme Aux Dispositions

    Identification Utilisation conforme aux dispositions Le module Modbus Home est prévu pour être raccordé à un système domotique. Il est utilisé pour contrôler certaines fonctions sélectionnées dans les cabines sauna, infrarouge et hammam. Les tableaux de commande suivants prennent en charge ce dispositif de commande : ...
  • Page 10: Description De L'appareil

    Description de l'appareil Description de l'appareil Le module Modbus Home offre la possibilité de surveiller et de contrôler les fonctions de commande de cabines grâce à un système domotique. Il permet ainsi de surveiller des cabines individuelles ou l'ensemble d'une installation pour cabines multiples.
  • Page 11: Boîtier

    Description de l'appareil Boîtier Le bus sauna et le MODBUS sont reliés par 2 circuits imprimés. Le boîtier en plastique renferme entièrement les circuits imprimés. L'alimentation électrique est raccordée au câble bus. A Circuit imprimé Modbus C Passage des câbles B Bornes pour les câbles Modbus D Raccord du S-Bus (bus sauna) E Circuit imprimé...
  • Page 12: Protocole Modbus

    Description de l'appareil Protocole Modbus La communication Modbus repose sur l'architecture maître/esclave. Il s'agit d'un protocole ouvert constituant la norme sur le secteur. Pour le transfert de données du module Modbus Home, le mode de fonctionne- ment Modbus-RTU est pris en charge. Chaque appareil du réseau doit avoir une adresse propre mais tous doivent présenter les mêmes paramètres de série suivants : vitesse de transmission, bits d'arrêt et parité.
  • Page 13 Description de l'appareil Paramètres Read / Write : Adresse Description Valeurs Éclairage Éclairage activé/désactivé Désactivé = 0, activé = 1 Sauna Sauna activé/désactivé Désactivé = 0, activé = 1 Évaporateur Évaporateur activé/désactivé Désactivé = 0, activé = 1 Contact hors tension Contact hors tension activé/désactivé...
  • Page 14: Exemples D'installation

    Description de l'appareil Exemples d'installation Dans une installation simple, toutes les fonctions peuvent être contrôlées par un logiciel sur ordinateur. USB/Ethernet RS-485 Modbus RTU LED1 10μF/16V 10μF/16V LED 2mA rt 210-A-111/03 SKHUAKE010 ADUM5201W NCP4641H050T1G NCP4641H033T1G 100nF/50V 100nF/50V SMBJ30CA 10nF/50V 1uF/50V 1uF/50V 742792693 SMBJ30CA...
  • Page 15: Circuits Imprimés

    Description de l'appareil Circuits imprimés Le boîtier contient deux circuits imprimés combinés l'un à l'autre. Le circuit imprimé supérieur établit la liaison au système domotique et le circuit infé- rieur au dispositif de commande du sauna. LE D1 S W1 K L1 C 17 C 18...
  • Page 16: Montage Et Installation

    Montage et installation Montage et installation Le montage du SBM-GLT-MOD est décrit dans ce chapitre. MISE EN GARDE Endommagement de l'appareil Les milieux corrosifs et à haute teneur en sel peuvent endomma- ger les câbles et les circuits imprimés.  Utilisez le module Modbus Home uniquement dans des milieux non corrosifs.
  • Page 17 Montage et installation Placez les vis livrées avec l'appareil sur le lieu du montage. Partie inférieure du boîtier du module Modbus Home  Connexion des raccordements Faites passer le câble de raccordement par l'ouverture de la partie supé- rieure. A Bloc de connexion des câbles C Passage pour câbles Modbus B Prise femelle RJ12 pour le câble bus...
  • Page 18: Connexion Du Module Modbus Home Au S-Bus

    Montage et installation Le cas échéant, définissez l'adresse de S-Bus. Voir : 4.3 Définition de l'adresse pour les installations pour cabines multiples,  20 Allumez le module et sélectionnez les paramètres de configuration pour le Modbus. Voir : 4.5 Communication des données EmoTec, EmoStyle, EmoStyle i, Emo- Tec IR, InfraStyle, InfraStyle i, ...
  • Page 19: Raccordement Du Câble S-Bus Au Boîtier Relais Ou À Un Autre Module

    Montage et installation S-Bus S-Bus S-Bus S-Bus A Boîtier relais C Module Modbus Home B Tableau de commande D Module additionnel circuit imprimé  Installation avancée  Pour les installations pour cabines multiples équipées du tableau de commande EmoTouch 3, le module Modbus Home doit être installé dans le conducteur du S-Bus dans lequel se trouve le boîtier relais à...
  • Page 20: Définition De L'adresse Pour Les Installations Pour Cabines Multiples

    Montage et installation  Branchement du S-Bus DANGER! Assurez-vous que le circuit imprimé est hors tension. Coupez l'alimentation électrique du boîtier relais/circuit imprimé sur tous les pôles. Démontez le couvercle du boîtier relais. Branchez le connecteur à une prise femelle du S-Bus sur le circuit impri- mé.
  • Page 21 Montage et installation  Programmation de l'adresse Appuyez sur la touche de programmation et maintenez-la enfoncée pendant 5 à 6 secondes jusqu'à ce que la diode LED s'allume.  Le mode de programmation est activé. La diode LED verte s'éteint. R 26 R 19 R 20...
  • Page 22: Paramètres Et Valeurs

    Montage et installation Paramètres et valeurs Vous pouvez définir les paramètres et valeurs suivants dans le tableau de commande connecté correspondant. Paramètres Valeurs Address de 1 à 247 Baud Rate 1200 2400 4800 9600 19200 38400 57600 115200 Parity NONE EVEN PARITY ODD PARITY Stop bits...
  • Page 23 Montage et installation  Configuration du protocole de transfert : Sélectionnez cette option et maintenez la confirmation enfoncée jusqu'à ce que la saisie du code s'affiche. a) EmoTec : maintenez le bouton poussoir rotatif enfoncé. b) InfraStyle, InfraStyle i : appuyez sur le symbole Enter. Réglage °C 09:01...
  • Page 24 Montage et installation : Sélectionnez cette option et confirmez. Home °C 11:51 : Sélectionnez cette option et confirmez. Home Modbus 11:51 Notice de montage et d’utilisation - Module Modbus Home...
  • Page 25 Montage et installation Confirmez la saisie en sélectionnant Home activer 11:51 Module Modbus Home - Notice de montage et d’utilisation...
  • Page 26 Montage et installation Sélectionnez les autres paramètres Modbus et confirmez : Modbus Modbus Réglage Réglage Baud Rate Adress 19200 08:21 08:21 Modbus Modbus Réglage Réglage Parity Stop bits NONE 08:21 08:21  Une fois la dernière valeur confirmée, toutes les valeurs paramétrées sont appliquées.
  • Page 27: Communication Des Données Emotouch 3

    Montage et installation Communication des données EmoTouch 3 Lorsque le système domotique et le module Modbus Home sont connec- tés, vous devez définir le protocole de transfert. Les fonctions de com- mande générales sont considérées comme connues.  Configuration du protocole de transfert Sélectionnez la cabine.
  • Page 28: Conditions Générales De Service Après-Vente

    Conditions générales de service après-vente Conditions générales de service après- vente (ASB, en l'état de 08/2018) I. Champ d'application Les présentes conditions de service après-vente s'appliquent à la gestion du service après-vente, y compris le contrôle et les réparations après récla- mation, sauf si des accords contraires ont été...
  • Page 29 Conditions générales de service après-vente IV. Intervention d'un employé de la société du fabricant Toute intervention sur place d'un employé de la société du fabricant requise dans le cadre d'une intervention du service après-vente doit être convenue préalablement. Les frais qui en découlent sont facturés au donneur d'ordre après l'inter- vention du service après-vente et doivent être entièrement réglés selon les termes d'échéance convenus, sauf si la principale raison du cas d'interven- tion du service après-vente est imputable au fabricant.
  • Page 30 En complément des présentes conditions de service après-vente, les condi- tions générales du fabricant, dans leur version en vigueur, disponibles sur www.eos-sauna.com/agb, s'appliquent. Notice de montage et d’utilisation - Module Modbus Home...
  • Page 31: Mise Au Rebut

    Mise au rebut Mise au rebut Les appareils non utilisés doivent être confiés à un centre de col- lecte des matériaux recyclables, conformément à la directive du Parlement européen 2012/19/UE ou la législation allemande rela- tive aux appareils électriques et électroniques, « ElektroG ». Pour la mise au rebut, tenez compte des accords, lois, dispositions, normes et directives locales.
  • Page 32 Date de vente Cachet / Signature du distributeur : © EOS Saunatechnik GmbH - Tous droits réservés.

Table des Matières