Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

TG74xxC(fr-fr).book Page 1 Monday, February 23, 2009 10:11 AM
Modèle illustré : KX-TG7412.
Étiquettes d'énoncés de politique
environnementale de Panasonic
Ce symbole est une étiquette
environnementale indiquant que les
produits sont certifiés "Produits verts
Panasonic".
Réduction de 59 % de la consommation
électrique en mode veille
Nous vous remercions d'avoir arrêté votre choix sur un appareil Panasonic.
Cet appareil est compatible avec le service d'affichage du demandeur. Il est
nécessaire d'être abonné au service approprié offert par le fournisseur de services.
Charger les piles pendant environ 7 heures avant d'utiliser l'appareil pour
la première fois.
Lire attentivement ce manuel d'utilisation avant d'utiliser l'appareil et le conserver.
Pour de l'aide, composez le 1-800-561-5505 ou visitez notre site Internet à
www.panasonic.ca
Manuel d'utilisation
Système téléphonique numérique
sans fil extensible
KX-TG7412C
N° de modèle
KX-TG7413C
Système téléphonique numérique sans
fil extensible avec répondeur
KX-TG7432C
N° de modèle
KX-TG7433C
KX-TG7434C

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Panasonic KX-TG7412C

  • Page 1 Réduction de 59 % de la consommation électrique en mode veille Nous vous remercions d’avoir arrêté votre choix sur un appareil Panasonic. Cet appareil est compatible avec le service d’affichage du demandeur. Il est nécessaire d’être abonné au service approprié offert par le fournisseur de services.
  • Page 2 TG74xxC(fr-fr).book Page 2 Monday, February 23, 2009 10:11 AM Sommaire Introduction Service de messagerie vocale Description des ensembles ... . 3 Service de messagerie vocale..40 Accessoires .
  • Page 3 KX-TG7431 KX-TGA740 KX-TG7433 KX-TG7431 KX-TGA740 KX-TG7434 KX-TG7431 KX-TGA740 L Le suffixe (C) des numéros de modèle suivants sera omis dans ce manuel d’utilisation : KX-TG7412C/KX-TG7413C/KX-TG7432C/KX-TG7433C/KX-TG7434C Différences des caractéristiques Identification Avertisseur Prise pour N° de modèle Répondeur vocale du vocal casque demandeur téléphonique...
  • Page 4 *1 Consulter les informations ci-dessous pour le remplacement des piles. *2 Le couvercle du combiné est fixé au combiné. Accessoires additionnels ou de rechange Communiquer avec un détaillant Panasonic pour plus de renseignements. Description Numéro de commande Piles rechargeables HHR-4DPA Piles requises : –...
  • Page 5 TG74xxC(fr-fr).book Page 5 Monday, February 23, 2009 10:11 AM Introduction Extension du système téléphonique Il est possible d’étendre la capacité de votre système téléphonique en enregistrant des combinés additionnels (maximum de 6) auprès d’un même poste de base. L La couleur des combinés vendus séparément pourrait être différente de celle des combinés fournis.
  • Page 6 TG74xxC(fr-fr).book Page 6 Monday, February 23, 2009 10:11 AM Informations importantes Mises en garde de fonctionnement Pour votre sécurité L Débrancher l’appareil de la prise secteur avant de le nettoyer. Ne pas utiliser de détergents Afin d’éviter tout risque de blessure ou perte de liquides ou en aérosol.
  • Page 7 TG74xxC(fr-fr).book Page 7 Monday, February 23, 2009 10:11 AM Informations importantes L Ne jamais combiner des piles usagées avec des 4. Utiliser seulement le cordon d’alimentation et piles neuves. les piles indiquées dans ce manuel. Ne pas jeter les piles au feu. Elles pourraient exploser. L Ne pas ouvrir ni mutiler les piles.
  • Page 8 À titre de participant du programme ENERGY L Ne pas utiliser de benzène, de solvants ou tout ® STAR , Panasonic a déterminé que ce produit est produit abrasif. conforme aux exigences de ENERGY STAR en matière d’efficacité énergétique. ENERGY STAR Avis sur la mise au rebut, le transfert ou le est une marque déposée aux États-Unis.
  • Page 9 L N’UTILISER QUE des piles Ni-MH AAA (R03). Raccordements L Ne PAS utiliser des piles alcalines, au L N’utiliser que l’adaptateur secteur manganèse ou au nickel-cadmium. Panasonic PQLV219, fourni. L Confirmer la polarité (S, T). ■ Poste de base “Clic” Crochet Crochet...
  • Page 10 Pour leur remplacement, il est communication 5 heures recommandé d’utiliser les piles Mode attente Maximum de rechargeables Panasonic spécifiées à la 11 jours p. 4, 6. L Essuyer les extrémités des piles (S, T) *1 Lorsque le suramplificateur vocal est avec un chiffon sec.
  • Page 11 TG74xxC(fr-fr).book Page 11 Monday, February 23, 2009 10:11 AM Préparatifs F Clavier de composition remplacement des piles. Dans un tel cas, déposer le combiné sur le poste de base (Touche de composition par tonalité ou le chargeur et le recharger pendant au {*} : TONE) moins 7 heures.
  • Page 12 TG74xxC(fr-fr).book Page 12 Monday, February 23, 2009 10:11 AM Préparatifs ■ Série KX-TG7431 (p. 3) Poste de base ■ Série KX-TG7411 (p. 3) E F G H A Contacts de recharge B Haut-parleur C Touche d’effacement {ERASE} A Contacts de recharge D Touche d’arrêt {■} (STOP) B Localisateur du combiné...
  • Page 13 TG74xxC(fr-fr).book Page 13 Monday, February 23, 2009 10:11 AM Préparatifs Affichage Changement temporaire du mode d’affichage Éléments affichés sur le combiné Disponible pour : Symbole Signification combinés KX-TGA740C/KX-TGA840C À l’intéreur du rayon d’action d’un poste de base Il est possible de sélectionner d’afficher une seule rubrique ou plusieurs à...
  • Page 14 TG74xxC(fr-fr).book Page 14 Monday, February 23, 2009 10:11 AM Préparatifs Nota : {V}/{^} : Sélectionner le paramètre désiré. L Il est possible de paramétrer l’appareil à l’avance de manière à toujours afficher {SAUV.} i {OFF} une ou plusieurs rubriques en Mode de composition sélectionnant “Une seule”...
  • Page 15 TG74xxC(fr-fr).book Page 15 Monday, February 23, 2009 10:11 AM Appels entrants et sortants {V}/{^} : Sélectionner le numéro de téléphone désiré. i {SUPPR.} Pour faire des appels {V}/{^}: “Oui” i {SÉLEC.} Décrocher le combiné et composer un {OFF} numéro de téléphone. Pause (avec autocommutateur privé/ L En cas d’erreur, appuyer sur service interurbain)
  • Page 16 TG74xxC(fr-fr).book Page 16 Monday, February 23, 2009 10:11 AM Appels entrants et sortants Prise automatique des appels Fonctions pratiques Il est possible de prendre les appels tout simplement en décrochant le combiné du pouvant être utilisées poste de base ou du chargeur. Il n’est pas pendant une nécessaire d’appuyer sur {C}.
  • Page 17 TG74xxC(fr-fr).book Page 17 Monday, February 23, 2009 10:11 AM Appels entrants et sortants Touche commutateur Utilisation temporaire de la composition par tonalité (pour Une pression sur la touche {FLASH} permet d’accéder à des fonctions spéciales de abonnés à un service à l’autocommutateur privé...
  • Page 18 TG74xxC(fr-fr).book Page 18 Monday, February 23, 2009 10:11 AM Répertoire téléphonique partagé utilisant un combiné, elle sera attribuée à tous les combinés. Répertoire téléphonique Table des caractères pour la saisie des partagé noms Le répertoire téléphonique partagé permet Touche Caractères de faire des appels sans composer &...
  • Page 19 TG74xxC(fr-fr).book Page 19 Monday, February 23, 2009 10:11 AM Répertoire téléphonique partagé Recherche par initiale (alphabétiquement) Composition séquentielle Cette fonction permet de composer des Appuyer sur la touche du clavier de numéros de téléphone (inscrits au répertoire) composition ({0} – {9}, {*}, ou {#}) dans le cours d’une communication.
  • Page 20 TG74xxC(fr-fr).book Page 20 Monday, February 23, 2009 10:11 AM Programmation Fonctions programmables Il est possible de personnaliser l’appareil en programmant les fonctions suivantes au moyen du combiné. Pour accéder aux fonctions, il existe 2 méthodes : – défiler dans les menus affichés (p. 20) –...
  • Page 21 TG74xxC(fr-fr).book Page 21 Monday, February 23, 2009 10:11 AM Programmation Menu principal Sous-menu 1 Sous-menu 2 Page – Répond. Répon.act – Répon.dés (Série KX-TG7431 : p. 3) – – Accès MV – – Intercom. – Réglage initial Param. sonnerie Volume sonnerie "...
  • Page 22 TG74xxC(fr-fr).book Page 22 Monday, February 23, 2009 10:11 AM Programmation Paramétrage par codes de commande {MENU} (centre de la manette) i {#} Entrer le code de commande correspondant à la fonction à paramétrer. Entrer le code de commande correspondant au paramètre voulu. i {SAUV.} L Cette étape peut varier selon la fonction programmée.
  • Page 23 TG74xxC(fr-fr).book Page 23 Monday, February 23, 2009 10:11 AM Programmation Fonction Code de la Code du paramètre Paramétrage Page fonction système – Mode nuit {1}: Activé {2}{3}{8} (Activé/Désactivé) {0}: <Désactivé> <23:00/06:00> – Mode nuit {2}{3}{7} (Début/Fin) – – Enreg. combinés {1}{3}{0} –...
  • Page 24 TG74xxC(fr-fr).book Page 24 Monday, February 23, 2009 10:11 AM Programmation Identification vocale du demandeur/Répondeur (série KX-TG7431 : p. 3) Fonction Code de la Code du paramètre Paramétrage Page fonction système – Répon.dés {3}{2}{8} – Répon.act {3}{2}{7} – – Vér.msg-r {3}{0}{3} –...
  • Page 25 TG74xxC(fr-fr).book Page 25 Monday, February 23, 2009 10:11 AM Programmation *6 Lors de la sélection d’une des mélodies, la tonalité de sonnerie continuera d’être émise pendant plusieurs secondes même si le demandeur coupe la communication. La tonalité de manoeuvre ou aucune tonalité peut être entendue lors de la prise de l’appel. *7 Si le volume de la sonnerie est désactivé, ~ s’affiche et aucune sonnerie n’est émise lors de la réception d’appels sur le combiné.
  • Page 26 TG74xxC(fr-fr).book Page 26 Monday, February 23, 2009 10:11 AM Programmation Un avertisseur est émis Quotidien Programmation spéciale quotidiennement à l’heure prédéterminée. Avertisseur Régler l’heure désirée. i {OK} Il est possible de programmer l’une ou l’autre L Les utilisateurs de la série KX- des 2 options d’avertisseur (une fois ou TG7411 (p.
  • Page 27 TG74xxC(fr-fr).book Page 27 Monday, February 23, 2009 10:11 AM Programmation émise sur le combiné lors de la réception des Blocage d’appels (Pour abonnés appels. Cette fonction est très utile pour au service d’affichage du éviter d’être dérangé par des appels, par exemple pendant les heures de sommeil.
  • Page 28 TG74xxC(fr-fr).book Page 28 Monday, February 23, 2009 10:11 AM Programmation ■ À partir de la liste des demandeurs : ■ Suppresion d’un numéro : {SUPPR.} i {V}/{^}: “Oui” i {MENU} (centre de la manette) i {SÉLEC.} i {OFF} {#}{2}{1}{3} {V}/{^} : Sélectionner l’inscription à Nota : bloquer.
  • Page 29 TG74xxC(fr-fr).book Page 29 Monday, February 23, 2009 10:11 AM Programmation appuyant sur {MULTI} ou {SIMPL} 4 secondes jusqu’à ce que la tonalité (p. 13). d’enregistrement soit émise. L Lorsque {MULTI} ou “Plusieurs” est L Si la sonnerie se fait entendre sur sélectionné...
  • Page 30 TG74xxC(fr-fr).book Page 30 Monday, February 23, 2009 10:11 AM Service d’affichage du demandeur Appels manqués Utilisation du service Si l’appel est laissé sans réponse, l’appareil le traite comme un appel manqué. Le d’affichage du message “Appel manqué” est affiché. Cela demandeur vous avise que pour savoir qui a appelé, il faut aller consulter la liste des demandeurs.
  • Page 31 TG74xxC(fr-fr).book Page 31 Monday, February 23, 2009 10:11 AM Service d’affichage du demandeur L Si le répondeur est activé et que le nombre Important : de coups de sonnerie est réglé à “2” L Communiquer avec votre fournisseur de (p. 38), l’appareil n’annonce pas le nom du services pour de plus amples demandeur.
  • Page 32 TG74xxC(fr-fr).book Page 32 Monday, February 23, 2009 10:11 AM Service d’affichage du demandeur Affichage Signification Affichage Signification Le demandeur entend Coupe la Message Lib.appel1 le message communication avec d’occupation du le premier fournisseur de interlocuteur dans le services (par cadre d’un appel exemple, “Nous ne conférence.
  • Page 33 TG74xxC(fr-fr).book Page 33 Monday, February 23, 2009 10:11 AM Service d’affichage du demandeur Appuyer sur la manette vers le bas pour Nota : rechercher l’appel le plus récent ou L Le numéro modifié à l’étape 3 ne sera pas appuyer sur la manette vers le haut pour conservé...
  • Page 34 TG74xxC(fr-fr).book Page 34 Monday, February 23, 2009 10:11 AM Répondeur – Si un message réponse personnalisé a été enregistré, ce message sera Répondeur entendu même si aucun message ne peut être enregistré. Disponible pour : série KX-TG7431 (p. 3) Le répondeur peut répondre aux appels à Mise en/hors marche du votre place et les enregistrer lorsque vous ne répondeur...
  • Page 35 TG74xxC(fr-fr).book Page 35 Monday, February 23, 2009 10:11 AM Répondeur volume sur le haut-parleur pour le filtrage Effacement d’un message réponse des appels est réactivé. personnalisé (réactivation du message réponse préenregistré) Pour utiliser un des messages préenregistrés Message réponse après l’enregistrement d’un message Lorsque le répondeur prend un appel, le personnalisé, il sera nécessaire d’effacer ce demandeur entend un message réponse.
  • Page 36 TG74xxC(fr-fr).book Page 36 Monday, February 23, 2009 10:11 AM Répondeur ■ Écoute des nouveaux messages : Touche Fonctionnement {MENU} (centre de la manette) i Pause du message {■} {#}{3}{2}{3} (STOP) – Pour poursuivre la ■ Écoute de tous les messages : lecture, appuyer sur {MENU} (centre de la manette) i {6}.
  • Page 37 TG74xxC(fr-fr).book Page 37 Monday, February 23, 2009 10:11 AM Répondeur enjoint l’utilisateur d’appuyer sur certaines Touche Fonctionnement touches pour exécuter diverses opérations. Effacement de ce {SUPPR.} message pendant la Code de commande à distance lecture Pour piloter le répondeur depuis un téléphone distant, il est nécessaire d’entrer *1 Si la touche est pressée moins de un code de commande à...
  • Page 38 TG74xxC(fr-fr).book Page 38 Monday, February 23, 2009 10:11 AM Répondeur – Lecture des nouveaux messages Composer le numéro de téléphone depuis un téléphone à tonalité. – Enregistrement d’un message Laisser le téléphone sonner 15 coups. – Effacement de tous les messages L Un bip prolongé...
  • Page 39 TG74xxC(fr-fr).book Page 39 Monday, February 23, 2009 10:11 AM Répondeur {MENU} (centre de la manette) i À l’intention des abonnés à un service de {#}{3}{0}{5} messagerie vocale {V}/{^} : Sélectionner le paramètre Si l’utilisateur souscrit à un bouquet de désiré. i {SAUV.} i {OFF} services offert à...
  • Page 40 TG74xxC(fr-fr).book Page 40 Monday, February 23, 2009 10:11 AM Service de messagerie vocale {PAUSE} pour insérer des pauses (p. 15), selon le besoin, entre le numéro du code Service de messagerie d’accès et le mot de passe. Consulter vocale votre fournisseur de services pour connaître la durée de pause requise.
  • Page 41 TG74xxC(fr-fr).book Page 41 Monday, February 23, 2009 10:11 AM Service de messagerie vocale En cas de doute concernant le réglage L Si le service de messagerie vocale envoie approprié, communiquer avec votre une tonalité de messagerie vocale et que fournisseur de services. le message enregistré...
  • Page 42 TG74xxC(fr-fr).book Page 42 Monday, February 23, 2009 10:11 AM Intercommunication/Localisateur de combiné Intercommunication Transfert d’appels et conférence téléphonique Une intercommunication peut être établie entre des combinés. Les appels extérieurs peuvent être transférés Nota : ou un appel conférence avec un interlocuteur L Si un appel est reçu pendant une extérieur peut être établi entre 2 combinés.
  • Page 43 TG74xxC(fr-fr).book Page 43 Monday, February 23, 2009 10:11 AM Intercommunication/Localisateur de combiné ■ Pour établir une conférence téléphonique : Combiné 1 : Appuyer sur {CONF.}. L Pour quitter la conférence, appuyer sur {OFF}. Les autres interlocuteurs peuvent poursuivre la conversation. L Pour mettre l’appel externe en garde, appuyer sur {GARDE}.
  • Page 44 TG74xxC(fr-fr).book Page 44 Monday, February 23, 2009 10:11 AM Généralités Attache-ceinture ■ Pour fixer ■ Pour dégager Installation murale Insérer les vis (vendues séparément) dans le mur. 25,4 mm (1 po) (120 V c.a., 60 Hz) Mettre le chargeur en position (A), puis le glisser vers le bas (B) et la droite (C) jusqu’à...
  • Page 45 TG74xxC(fr-fr).book Page 45 Monday, February 23, 2009 10:11 AM Généralités Messages d’erreur Lorsque l’appareil détecte un problème, l’un des messages suivants apparaît. Message Cause et remède L L’appareil appelé est occupé. Occupé L D’autres combinés sont utilisés et le système est occupé.
  • Page 46 L Débrancher le téléphone de la ligne téléphonique et y brancher un téléphone en bon état. S’il fonctionne normalement, communiquer avec un centre de service Panasonic pour faire réparer l’appareil. Si le téléphone en bon état ne fonctionne pas adéquatement, communiquer avec le fournisseur de services.
  • Page 47 TG74xxC(fr-fr).book Page 47 Monday, February 23, 2009 10:11 AM Généralités Problème Cause et remède Dans le cours de la L Un appel est reçu. Prendre l’appel et reprendre la programmation, la sonnerie procédure depuis le début après avoir mis fin à la se déclenche sur le combiné.
  • Page 48 TG74xxC(fr-fr).book Page 48 Monday, February 23, 2009 10:11 AM Généralités Problème Cause et remède Présence de bruit et L Le combiné ou le poste de base est utilisé dans un d’interférence. endroit soumis à une forte interférence radioélectrique. Éloigner le combiné ou le poste de base de toute source potentielle d’interférence.
  • Page 49 TG74xxC(fr-fr).book Page 49 Monday, February 23, 2009 10:11 AM Généralités Problème Cause et remède Les renseignements sur le L Selon le fournisseur de services, l’appareil peut afficher demandeur sont affichés ou ou énoncer les renseignements sur le demandeur au énoncés tardivement. coup de sonnerie ou plus tard.
  • Page 50 TG74xxC(fr-fr).book Page 50 Monday, February 23, 2009 10:11 AM Généralités Problème Cause et remède Il n’est pas possible d’activer L L’appareil est utilisé par une autre personne. Attendre les fonctions du répondeur. que la personne ait terminé. L Un demandeur laisse un message. Attendre la fin du message.
  • Page 51 TG74xxC(fr-fr).book Page 51 Monday, February 23, 2009 10:11 AM Généralités Avis d’Industrie Canada et autres informations AVIS : canalisations d’eau métalliques, s’il y en a, Le présent matériel est conforme aux sont raccordés ensemble. Cette précaution spécifications techniques d’Industrie est particulièrement importante dans les Canada applicables au matériel terminal.
  • Page 52 TG74xxC(fr-fr).book Page 52 Monday, February 23, 2009 10:11 AM Généralités sur des fréquences pouvant entraîner le brouillage de téléviseurs et de magnétoscopes proches et que, afin de minimiser ou de prévenir un tel brouillage, il ne faudrait pas placer le poste de base à...
  • Page 53 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 Certificat de garantie limitée Panasonic PROGRAMME D’ÉCHANGE Panasonic Canada Inc. garantit cet appareil contre tout vice de fabrication et accepte de remplacer le produit pendant la période indiquée ci-dessous et commençant à partir de la date d’achat original.
  • Page 54 TG74xxC(fr-fr).book Page 54 Monday, February 23, 2009 10:11 AM Index Pause : 15 Piles : 9, 10 Index Pour faire des appels : 15 Pour recevoir des appels : 15 Affichage Prise automatique des appels : 16 Contraste : 22 Langue : 14 Recomposition : 15 Mode : 28...
  • Page 55 TG74xxC(fr-fr).book Page 55 Monday, February 23, 2009 10:11 AM Notes...
  • Page 56 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 Droits d’auteur : Ce matériel est la propriété de Panasonic Communications Co., Ltd. et ne peut être reproduit qu’à des fins d’utilisation interne. Toute autre reproduction, en tout ou en partie, est interdite sans l’autorisation écrite de Panasonic Communications Co., Ltd.

Ce manuel est également adapté pour:

Kx-tg7413cKx-tg7432cKx-tg7433cKx-tg7434c