Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

AGS9536X
EN
Hob
FR
Table de cuisson
User Manual
Notice d'utilisation
2
17

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ARTHUR MARTIN AGS9536X

  • Page 1 AGS9536X User Manual Table de cuisson Notice d'utilisation...
  • Page 2 CONTENTS Safety information Hints and tips Safety instructions Care and cleaning Installation Troubleshooting Product description Technical data Daily use Subject to change without notice. SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damages that are the result of incorrect installation or usage.
  • Page 3 General Safety WARNING: The appliance and its accessible parts • become hot during use. Care should be taken to avoid touching heating elements. WARNING: Unattended cooking on a hob with fat or oil • can be dangerous and may result in fire. NEVER try to extinguish a fire with water, but switch off the •...
  • Page 4 WARNING: Use only hob guards designed by the • manufacturer of the cooking appliance or indicated by the manufacturer of the appliance in the instructions for use as suitable or hob guards incorporated in the appliance. The use of inappropriate guards can cause accidents. SAFETY INSTRUCTIONS Electrical Connection This appliance is suitable for the following...
  • Page 5 • Connect the mains plug to the mains • Do not change the specification of this socket only at the end of the appliance. installation. Make sure that there is • Make sure that the ventilation openings access to the mains plug after the are not blocked.
  • Page 6 • Make sure cookware is centrally • Clean the appliance regularly to positioned on the burners. prevent the deterioration of the surface • Do not use large cookware that overlap material. the edges of the appliance. This can • Deactivate the appliance and let it cool cause damage to the worktop surface.
  • Page 7 Gas Connection Liquid gas Use the rubber pipe holder for liquid gas. WARNING! The following Always engage the gasket. Then continue instructions about installation, with the gas connection. connection and maintenance The flexible pipe is prepared for apply must be carried out by qualified when: personnel in compliance with standards and local regulations...
  • Page 8 If the supply gas pressure is changeable or different from the necessary pressure, you must fit an applicable pressure adjuster on the gas supply pipe. Adjustment of minimum level To adjust the minimum level of the burners: 1. Light the burner. 2.
  • Page 9 Make sure that you connect the blue neutral cable to the terminal with a letter "N" on it. Connect the brown (or black) min. 300 mm min. 650 mm phase cable to the terminal min. 55 mm which has a letter "L". Keep the 30 mm phase cable connected at all times.
  • Page 10 case a technical assistance intervention is necessary. Kitchen unit with door 40 mm 30 mm min 6 mm 20 mm min 30 mm min 5 mm (max 150 mm) 60 mm A. Removable panel B. Space for connections CAUTION! Install the appliance only on a worktop with flat Kitchen unit with oven surface.
  • Page 11 Control knob Symbol Description Symbol Description ignition position / maxi‐ mum gas supply no gas supply / off posi‐ tion minimum gas supply DAILY USE Ignition of the burner WARNING! Refer to Safety chapters. Always light the burner before you put on the cookware. Burner overview WARNING! Be very careful when you use open fire in the...
  • Page 12 CAUTION! In the absence of The spark generator can start electricity you can ignite the automatically when you switch burner without electrical device; on the mains, after installation in this case approach the or a power cut. It is normal. burner with a flame, turn the The hob is supplied with the control knob counter-clockwise...
  • Page 13 Burner Diameter of cookware (mm) Auxiliary 80 - 160 CARE AND CLEANING 2. The enamel coating occasionally can WARNING! Refer to Safety have rough edges, so be careful when chapters. you wash the pan supports by hand and dry them. If necessary, remove General information stubborn stains with a paste cleaner.
  • Page 14 non-abrasive detergent. After cleaning, Keep these components well clean to wipe the hob dry with a soft cloth. prevent difficult lighting and check that the • To clean the enamelled parts, caps and burner crown holes are not obstructed. crowns, wash them with warm soapy Periodic maintenance water and dry them carefully before you put them back on.
  • Page 15 Labels supplied with the accessories bag Stick the adhesive labels as indicated below: MOD. MOD. MOD. TYPE PROD.NO. IP20 PROD.NO. PROD.NO. SER.NO. 0049 SER.NO SER.NO 03 IT DATA DATA MADE IN ITALY A. Stick it on Guarantee Card and send C.
  • Page 16 Other technical data G30/G31 (3B/P) 30/30 Gas original: 832 g/h mbar TOTAL POW‐ Gas replace‐ G20 (2H) 20 mbar 11,65 kW ment: Electric supply: 220-240 V ~ 50-60 Hz Appliance cate‐ II2H3B/P gory: Gas connec‐ G 1/2" tion: Appliance class: Gas burners for LPG G30/G31 30/30 mbar BURNER NORMAL...
  • Page 17 TABLE DES MATIÈRES Informations de sécurité Conseils Consignes de sécurité Entretien et nettoyage Installation Dépannage Description de l'appareil Caractéristiques techniques Utilisation quotidienne Sous réserve de modifications. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation.
  • Page 18 Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, • nous vous recommandons de l'activer. Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une • opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance. Sécurité générale AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles •...
  • Page 19 complète conformément aux conditions de surtension de catégorie III. Le fil de terre n'est pas concerné. Lorsque vous acheminez le câble d'alimentation, assurez- • vous qu'il n'entre pas en contact direct (par exemple, à l'aide d'un manchon isolant) avec des parties pouvant atteindre des températures supérieures de 50 °C à...
  • Page 20 • Vérifiez que les paramètres figurant sur de ligne, fusibles. (les fusibles à visser la plaque signalétique correspondent doivent être retirés du support), un aux données électriques de votre disjoncteur différentiel et des réseau. contacteurs. • Assurez-vous que l'appareil est bien •...
  • Page 21 • Éteignez les zones de cuisson après • Utilisez uniquement des récipients chaque utilisation. stables ayant une forme adaptée et un • Ne posez pas de couverts ou de diamètre supérieur à celui des brûleurs. couvercles sur les zones de cuisson. •...
  • Page 22 • Nettoyez régulièrement l'appareil afin • Utilisez exclusivement des pièces de maintenir le revêtement en bon état. d'origine. • Éteignez l'appareil et laissez-le refroidir Mise au rebut avant de le nettoyer. • Débranchez l’appareil de l'alimentation AVERTISSEMENT! Risque de électrique avant toute opération de blessure ou d'asphyxie.
  • Page 23 A. Extrémité du tuyau avec écrou AVERTISSEMENT! Lorsque B. Joint fourni avec l'appareil l'installation est terminée, C. Coude fourni avec l'appareil assurez-vous que chaque raccord est étanche. Utilisez AVERTISSEMENT! Il est une solution savonneuse et important que d'installer pas de flamme ! correctement la partie coudée.
  • Page 24 AVERTISSEMENT! Assurez- vous que la flamme ne s'éteint pas lorsque vous tournez rapidement la manette de la position maximale à la position minimale. Connexion électrique • Assurez-vous que la tension nominale et le type d'alimentation sur la plaque signalétique correspondent bien à la tension et à...
  • Page 25 Câble d'alimentation Pour remplacer le câble d'alimentation, utilisez uniquement le câble spécial ou son équivalent. Le type de câble est : H03V2V2-F T90. Assurez-vous que la section du câble convient à la tension et à la température de fonctionnement. Le câble de terre jaune/vert doit être plus long d'environ 2 cm que le câble de phase marron (ou noir).
  • Page 26 min 30 mm min 5 mm (max 150 mm) 60 mm A. Panneau amovible ATTENTION! Installez B. Espace pour les branchements l'appareil uniquement sur un plan de travail dont la surface Élément de cuisine avec four est plane. Les branchements électriques de la table de cuisson et du four doivent être installés Possibilités d'insertion séparément pour des raisons de sécurité...
  • Page 27 Manette de commande Symbole Description Symbole Description alimentation en gaz mini‐ male pas d'alimentation en gaz / position Arrêt position d'allumage / ali‐ mentation en gaz maxi‐ male UTILISATION QUOTIDIENNE A. Chapeau du brûleur AVERTISSEMENT! Reportez- B. Couronne du brûleur vous aux chapitres concernant C.
  • Page 28 AVERTISSEMENT! Ne Le générateur d'étincelles peut maintenez pas la manette de s'activer automatiquement commande enfoncée plus de lorsque vous allumez 15 secondes. Si le brûleur ne l'alimentation secteur, après s'allume pas au bout de l'installation ou après une 15 secondes, relâchez la coupure de courant.
  • Page 29 Diamètres des récipients ATTENTION! Assurez-vous que le fond des récipients ne Utilisez uniquement des se trouve pas trop près de la récipients dont le diamètre manette de commande sinon la correspond aux dimensions flamme fait chauffer la manette. des brûleurs. ATTENTION! Assurez-vous Brûleur Diamètre du...
  • Page 30 Nettoyage de la table de 1. Retirez les supports de casserole pour nettoyer plus facilement la table de cuisson cuisson. • Enlevez immédiatement : le plastique Replacez les supports de fondu, les feuilles de plastique, le sucre casserole avec soin afin de et les aliments contenant du sucre car ne pas endommager le la saleté...
  • Page 31 Que faire, quand... Problème Cause probable Solution Aucune étincelle ne se pro‐ La table de cuisson n'est Vérifiez que la table de cuis‐ duit lorsque vous tentez pas connectée à une source son est correctement bran‐ d'actionner le générateur d'alimentation électrique, ou chée à...
  • Page 32 Étiquettes fournies dans le sachet des accessoires Collez les étiquettes adhésives comme indiqué ci-dessous : MOD. MOD. MOD. TYPE PROD.NO. IP20 PROD.NO. PROD.NO. SER.NO. 0049 SER.NO SER.NO 03 IT DATA DATA MADE IN ITALY A. Collez-la sur la carte de garantie et C.
  • Page 33 Autres caractéristiques techniques Gaz d'origi‐ G30/G31 (3B/P) 30/30 832 g/h ne : mbar PUISSANCE TOTALE : Gaz de rem‐ G20 (2H) 20 mbar 11,65 kW placement : Alimentation 220-240 V ~ 50-60 Hz électrique : Catégorie de II2H3B/P l'appareil : Raccordement G 1/2"...