Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13

Liens rapides

Vacuum Cleaner
Q.5590
Aspirateur
FR
Aspiradora
ES
Aspirador
PT
Odkurzacz
PL
Porszívó
HU
Aspirator
RO
Пылесос
RU
Пилосос
UA
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Qilive Q.5590

  • Page 1 Vacuum Cleaner Q.5590 Aspirateur Aspiradora Aspirador Odkurzacz Porszívó Aspirator Пылесос Пилосос...
  • Page 13: Consignes De Sécurité

    SOMMAIRE : CONSIGNES DE SÉCURITÉ P. 13 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES P. 18 DESCRIPTION P. 19 INSTALLATION P. 20 UTILISATION P. 20 NETTOYAGE ET ENTRETIEN P. 21 GARANTIE ET LIMITES DE RESPONSABILITÉ P. 22 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d’utiliser le produit, lisez attentivement ce manuel d’utilisation.
  • Page 14: Lorsque L'appareil N'est Pas En Cours

    transformateur doit être mis au rebut. 5. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, si elles sont correctement surveillées ou si des instructions relatives à...
  • Page 15 appareil. Tout défaut de fonctionnement doit impérativement être réparé par une personne qualifiée. 10. L'appareil doit être débranché de la prise secteur avant de retirer sa batterie. 11. La batterie doit être retirée de l'appareil avant qu'il soit jeté. 12. La batterie doit être éliminée en respectant les consignes de sécurité.
  • Page 16: L'appareil Contient Des Batteries Qui Ne

    18. N'aspirez pas d'objets brûlants ou fumants comme une cigarette, une allumette ou des cendres chaudes. 19. Le tuyau doit être régulièrement inspecté, et ne doit pas être utilisé s'il est endommagé. Les déchets d’équipements électriques sont recyclables et ne doivent donc en aucun cas être jetés avec les déchets domestiques.
  • Page 17 26. En cas de fuite de la batterie, retirez-la avec un chiffon de son compartiment et mettez-la au rebut conformément à la réglementation. En cas de fuite d’acide de batterie, évitez tout contact avec la peau, les yeux et les muqueuses.
  • Page 18: Caractéristiques Techniques

    2. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Entrée : 100-240 V, 50-60 Hz, 0,5 A Adaptateur Sortie : 18,0 V , 0,5 A Tension d’alimentation / puissance nominale Type de batterie 14,8 V/CC, 2200 mAh, Li-Ion (rechargeable) Temps de charge 4 heures et 30 minutes Durée de fonctionnement 17 minutes à...
  • Page 19: Description

    3. DESCRIPTION 1. Touche marche/arrêt 6. Bouton de dégagement 12. Filtre HEPA 2. Touche de sélection de de l'accessoire 13. Porte-filtre la puissance (+) 7. Brosse motorisée 14. Chargeur de la batterie 3. Indicateur d'état de la 8. Bouton de dégagement (suspension murale) batterie (x3) du réservoir à...
  • Page 20: Installation

    4. INSTALLATION Vous pouvez monter cet appareil sur un mur plat et régulier pour le stocker ou le recharger. Pour ce faire : 1. Insérez le câble dans la rainure de la suspension murale (14) et tournez-la à 90° pour la verrouiller en place.
  • Page 21: Nettoyage Et Entretien

    REMARQUE : La touche marche/arrêt (1) est désactivée durant le processus de charge. L'appareil ne peut pas être allumé. 5.3 Aspirer 1. Pour allumer l'appareil, appuyez sur la touche marche/arrêt (1). Pour l'éteindre, appuyez à nouveau. 2. Les indicateurs de batterie (3) restent allumés durant l'utilisation de l'appareil. Chaque indicateur correspond à...
  • Page 22: Nettoyer La Brosse Motorisée

    6.3 Nettoyer la brosse motorisée REMARQUE : La performance d'aspiration est Faites glisser susceptible de diminuer avec le temps, à cause de la glissière pour l'accumulation de peluches, de cheveux et autres débris déverrouiller dans la brosse motorisée (7). Ôtez régulièrement les bouchons de débris.
  • Page 23 ■ Les défaillances du produit dues à l’utilisation sans les accessoires homologués par le fabricant ■ Les produits oxydés En aucun cas, le fabricant ne peut être responsable de la perte de données stockées sur le disque. De même, le fabricant n’est pas tenu de vérifier que les cartes SIM / SD soient bien retirées des produits retournés.
  • Page 102 FR - Service Clients Auchan France - 200 rue de la Recherche 59650 Villeneuve d’Ascq - 03 59 30 59 30 - www.auchan.fr ES - Alcampo, S.A. - Supermercados Sabeco, S.A. C/ Santiago de Compostela Sur, s/n - 28029 Madrid - e-mail: d.calidad@alcampo.es PT - Serviço Auchan - Auchan Portugal Hipermercados, S.A.,Travessa Teixeira Júnior, n.º...

Table des Matières