Télécharger Imprimer la page
Toro PowerPlex 40V MAX Manuel De L'utilisateur
Toro PowerPlex 40V MAX Manuel De L'utilisateur

Toro PowerPlex 40V MAX Manuel De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour PowerPlex 40V MAX:

Publicité

Liens rapides

Enregistrez votre produit à www.Toro.com.
Traduction du texte d'origine (FR)
Taille-haie PowerPlex
MAX
N° de modèle 51136—N° de série 318000001 et suivants
N° de modèle 51136T—N° de série 318000001 et suivants
Form No. 3418-146 Rev B
61cm 40V
*3418-146* B

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Toro PowerPlex 40V MAX

  • Page 1 Form No. 3418-146 Rev B Taille-haie PowerPlex ™ 61cm 40V N° de modèle 51136—N° de série 318000001 et suivants N° de modèle 51136T—N° de série 318000001 et suivants *3418-146* B Enregistrez votre produit à www.Toro.com. Traduction du texte d'origine (FR)
  • Page 2 Lisez toutes les mises en garde et consignes responsable de l'utilisation sûre et correcte du produit. de sécurité. Vous pouvez contacter Toro directement sur Conservez précieusement toutes les mises en www.Toro.com pour tout renseignement concernant garde et consignes de sécurité à titre de référence.
  • Page 3 manière pertinente réduisent les risques de l'outil avant d'effectuer des réglages, blessures. de changer d'accessoire ou de ranger l'outil. Ces mesures de sécurité préventives Évitez tout démarrage accidentel. réduisent le risque de démarrage accidentel Assurez-vous que l'interrupteur de l'outil. Marche/Arrêt est en position A RRÊT avant de connecter l'outil à...
  • Page 4 • Une utilisation abusive peut causer Veillez à toujours conserver une position la projection de liquide hors de la d'utilisation sûre et sécurisée quand vous utilisez batterie ; évitez tout contact. En cas le produit. de contact accidentel, rincez à l'eau. •...
  • Page 5 Avertissements de sécurité supplémentaires plage adéquate ; voir Caractéristiques techniques concernant le chargeur (page 9). Ne chargez pas et ne remisez pas la batterie à des températures hors de la plage • Ce chargeur peut être utilisé par par des personnes suggérée.
  • Page 6 Pression acoustique Cette machine produit au niveau de l'oreille de l'utilisateur une pression acoustique de 82,3 dBA, qui comprend une valeur d'incertitude (K) de 3 dBA. Le niveau de pression acoustique est déterminé en conformité avec les procédures énoncées dans la norme EN ISO 11201.
  • Page 7 Autocollants de sécurité et d'instruction Des autocollants de sécurité et des instructions bien visibles par l'opérateur sont placés près de tous les endroits potentiellement dangereux. Remplacez tout autocollant endommagé ou manquant. Symbole Désignation/Explication Lisez la notice d'utilisation. Portez des protecteurs d'oreilles.
  • Page 8 decal136-2504 136-2504 1. La batterie est en charge. 3. La batterie est trop chaude. 2. La batterie est 4. La batterie doit être complètement chargée. remplacée. decal136-2537 136-2537 1. Attention – lisez le Manuel de l’utilisateur ; portez des protecteurs d'oreilles ; portez une protection oculaire ; n'utilisez pas l'appareil dans un environnement humide.
  • Page 9 Mise en service Vue d'ensemble du produit Remarque: La batterie n'est pas complètement chargée lors de l'achat. Avant la toute première utilisation de l'outil, voir Charge de la batterie (page 11). Montage du chargeur de batterie (option) Si vous le souhaitez, vous pouvez fixer le chargeur de batterie solidement à...
  • Page 10 Utilisation Plages de températures adéquates (cont'd.) Démarrage du taille-haie Rangez les produits à -15 et 60 ºC Enlevez le couvercle de protection des lames Débrancher le chargeur température inférieure à 0° C (Figure ou supérieure à 40° C *Le temps de charge sera plus long en dehors de ATTENTION cette plage de température.
  • Page 11 Retrait de la batterie actionnant le commutateur de poignée auxiliaire pour mettre le taille-haie en marche (Figure Appuyez sur le verrou de batterie de l'outil afin de Le taille-haie reste en marche tant que vous débloquer la batterie, et faites glisser cette dernière appuyez sur le commutateur de poignée hors de l'outil (Figure...
  • Page 12 Voyant Voyant droit Indique gauche Le chargeur est sous Rouge tension ; aucune batterie Éteint n'est insérée Rouge Rouge La batterie est en charge Vert Rouge La batterie est chargée Orange Rouge La batterie est trop chaude Rouge Rouge Remplacez la batterie clignotant Conseils d'utilisation g228487...
  • Page 13 Canada seulement). Hors des USA certaines huiles aromatiques, telles le pin et le et du Canada, veuillez contacter votre concessionnaire Toro agréé. citron, et par des solvants comme le kérosène. Posez le taille-haie sur une surface plane. Enduisez le bord de la lame supérieure d'huile pour machine légère.
  • Page 14 Dépistage des défauts N'effectuez que les opérations décrites dans ces instructions. Tout autre travail d'inspection, d'entretien ou de réparation doit être réalisé par un centre d'entretien agréé ou autre spécialiste qualifié si vous n'arrivez pas à résoudre le problème vous-même. Problème Cause possible Mesure corrective...
  • Page 15 Remarques:...
  • Page 16 Toro local(e). Le système de garantie de Toro est hébergé sur des serveurs situés aux États-Unis où la loi relative à la protection de la vie privée n'offre pas forcément la même protection que dans votre pays.

Ce manuel est également adapté pour:

5113651136t