Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

19 Inch (483mm) Cordless Mulching Rear Bag Mowers
Catalog Number CM1936Z
Date Code:
Go to www.BlackandDecker.com/NewOwner to register your new product.
PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY REASON:
If you have a question or experience a problem with your Black & Decker purchase, go to
If you can't find the answer or do not have access to the internet, call 1-800-544-6986 from 8 a.m. to 5 p.m. EST Mon. -- Fri. to speak with an agent.
KEY INFORMATION YOU SHOULD KNOW:
• Do not operate mower unless handle is locked into position.
• For best cutting results, keep blade sharpened and balanced.
• Inspect and thoroughly clean your mower after each use (a deck with caked grass will degrade performance).
• Make sure mowing area is clear of other persons or pets prior to starting and during operation.
• Fully charge your mower before using it for the first time for optimal performance. Fully charge your battery after every use.
All manuals and user guides at all-guides.com
INSTRUCTION MANUAL
Thank you for choosing Black & Decker!
for instant answers 24 hours a day.
Please have the catalog number available when you call.
SAVE THIS INSTRUCTION MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
VEA EL ESPAÑOL EN LA CONTRAPORTADA.
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA.
ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
Catalog Number SPCM1936
Date Code:
HTTP://WWW.BLACKANDDECKER.COM/INSTANTANSWERS
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Black & Decker CM1936Z

  • Page 18: Tondeuses Déchiqueteuses Avec Sac Arrière Sans Fil De 483 Mm (19 Po)

    483 mm (19 po) GUIDE DʼUTILISATION Numéro de catalogue Numéro de catalogue CM1936Z SPCM1936 Merci d’avoir choisi Black & Decker! Consulter le site Web www.BlackandDecker.com/NewOwner pour enregistrer votre nouveau produit. À LIRE AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT : HTTP://WWW.BLACKANDDECKER.COM/INSTANTANSWERS...
  • Page 19: Lignes Directrices En Matière De Sécurité - Définitions

    All manuals and user guides at all-guides.com LIGNES DIRECTRICES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS Il est important de lire et de comprendre ce mode dʼemploi. Les informations quʼil contient concernent VOTRE SÉCURITÉ et visent à ÉVITER TOUT PROBLÈME. Les symboles ci-dessous servent à aider à reconnaître cette information. Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle nʼest pas évitée, causera la mort ou des graves blessures.
  • Page 20: Utilisation Sur Une Pente

    15. Désengager le système d'entraînement, le cas échéant, avant de démarrer le moteur. 16. Si la tondeuse se met à vibrer de façon anormale, relâcher l'anse, attendre que la lame s'immobilise et retirer la clé de sûreté et le bloc-piles, All manuals and user guides at all-guides.com puis en rechercher immédiatement la raison.
  • Page 21 • PRENDRE SOIN DE LA TONDEUSE. Maintenir les arêtes de coupe tranchantes et propres afin dʼassurer la meilleure performance et pour réduire le risque de blessures. Suivre les consignes de graissage et de changement dʼaccessoires. Inspecter régulièrement le cordon de la tondeuse, All manuals and user guides at all-guides.com en cas de dommage, en confier la réparation à...
  • Page 22: Description Fonctionnelle

    DESCRIPTION FONCTIONNELLE All manuals and user guides at all-guides.com CM1936Z 1.) Clé de sûreté/port de charge 2.) Anse (manette du manocontacteur) 3.) Boulons de réglage de la poignée 4.) Boutons de rangement de la poignée 5.) Collecteur d'herbe 6.) Dispositif de dégagement du réglage de la hauteur de coupe...
  • Page 23 DESCRIPTION FONCTIONNELLE All manuals and user guides at all-guides.com SPCM1936 1.) Clé de sûreté/port de charge 2.) Anse (manette du manocontacteur) 3.) Boulons de réglage de la poignée 4.) Boutons de rangement de la poignée 5.) Collecteur d'herbe 6.) Dispositif de dégagement du réglage de la hauteur de coupe 7.) Indicateur de la hauteur de coupe 8.) Pile amovible...
  • Page 24: Déballage (Illustrations A, B)

    PRÉPARATION All manuals and user guides at all-guides.com SE REPORTER AUX SCHÉMAS (A, B, C...) ET AUX NUMÉROS D'ARTICLE (1, 2, 3...) TELS QU'INDIQUÉS DANS CE MODE D'EMPLOI. PAR EXEMPLE, A-1 IDENTIFIE L'ARTICLE 1 DE L'ILLUSTRATION A. DÉBALLAGE (ILLUSTRATIONS A, B) MISE EN GARDE : Zone de pincement.
  • Page 25: Montage Du Collecteur D'herbe (Illustrations E1, E2, E3 Et E4)

    MONTAGE DU COLLECTEUR D'HERBE (ILLUSTRATIONS E1, E2, E3 ET E4) All manuals and user guides at all-guides.com 1. Avant d'assembler le collecteur d'herbe au cadre, vérifier que le collecteur d'herbe et le cadre sont semblables à ceux de l'illustration E1. 2.
  • Page 26: Indicateur De Durée De Fonctionnement Du Bloc-Piles - Figure H

    • Une pile à pleine charge se range en toute sécurité jusqu'à la température de -40 °C (-40 °F). • La pile est sans entretien. • La CM1936Z peut utiliser le bloc-piles RB3610 ou RB3612. Le bloc-piles RB3612 est uniquement destiné à la tondeuse SPCM1936. Le bloc-piles ne doit servir à rien d'autre.
  • Page 27: Procédure De Charge - Illustrations J, K, L

    AVERTISSEMENT : RISQUE D'INCENDIE All manuals and user guides at all-guides.com DÉBRANCHER SYSTÉMATIQUEMENT LE CHARGEUR DE LA SOURCE D'ALIMENTATION (PRISE MURALE) AVANT DE RETIRER LE CONNECTEUR DU CHARGEUR. SOUS CERTAINES CONDITIONS, AVEC LE CHARGEUR BRANCHÉ À LA SOURCE D'ALIMENTATION, LE CONNECTEUR EXPOSÉ PEUT ÊTRE COURT-CIRCUITÉ PAR UN CORPS ÉTRANGER ET PEUT PROVOQUER UN INCENDIE. TOUT CORPS ÉTRANGER CONDUCTEUR, TEL QUE, MAIS SANS EN EXCLURE D'AUTRES, LA LAINE D'ACIER, LE PAPIER D'ALUMINIUM OU TOUTE ACCUMULATION DE PARTICULES MÉTALLIQUES, DOIT ÊTRE MAINTENU À...
  • Page 28: Démarrage De La Tondeuse

    DÉMARRAGE DE LA TONDEUSE All manuals and user guides at all-guides.com Insérer la clé de sûreté J-1 dans le contact, l'enfoncer jusqu'à ce qu'elle soit complètement rentrée dans celui-ci. La tondeuse est maintenant opérationnelle. La faire démarrer en actionnant la manette du manocontacteur M-2. DANGER : LAME TRANCHANTE EN MOUVEMENT.
  • Page 29: Installation Du Collecteur D'herbe - Figures Q, R

    ÉCRAN PROTECTEUR ET PANNEAU ARRIÈRE - ILLUSTRATION O All manuals and user guides at all-guides.com L'écran protecteur O-1 est conçu pour minimiser la projection arrière par la lame de la tondeuse, de pierres ou autres objets provenant de sous le châssis.
  • Page 30 4. Insérer les crochets de suspension Q-4 du collecteur d'herbe sur la tondeuse comme l'indique la figure R. Relâcher le panneau d'éjection All manuals and user guides at all-guides.com arrière. DANGER : Lame mobile tranchante. Ne jamais utiliser la tondeuse à...
  • Page 31: Conseils Pour Tondre La Pelouse

    CONSEILS POUR TONDRE LA PELOUSE All manuals and user guides at all-guides.com REMARQUE : TOUJOURS INSPECTER LA SURFACE À TONDRE ET RETIRER TOUTE PIERRE, BÂTON, FIL, OS ET AUTRES DÉBRIS QU POURRAIENT ÊTRE PROJETÉS PAR LA LAME EN ROTATION. 1. Tondre les pentes en diagonale, jamais de haut en bas. Être extrêmement prudent lors des virages sur les pentes. Ne pas tondre les pentes excessivement inclinées.
  • Page 32: Retrait Et Installation De La Lame - Illustration U

    RETRAIT ET INSTALLATION DE LA LAME - ILLUSTRATION U All manuals and user guides at all-guides.com 1. RELÂCHER L'ANSE POUR ÉTEINDRE LA TONDEUSE, ATTENDRE QUE LA LAME S'IMMOBILISE ET RETIRER LA CLÉ DE SÛRETÉ ET LE BLOC-PILES. 2. Utiliser un morceau de bois de 2x4 U-1 (environ 2 pieds de longueur) (610 mm) pour empêcher la lame de tourner lors du retrait de l'écrou à...
  • Page 33: Équilibrage De La Lame

    ÉQUILIBRAGE DE LA LAME All manuals and user guides at all-guides.com Vérifier l'équilibre de la lame en enfilant le trou central de la lame Y-1 sur un clou ou un tournevis à tige ronde Y-2, fixé horizontalement dans un étau Y-3. Si l'une des extrémités de la lame pivote vers le bas, la limer. La lame est correctement en équilibre quand aucune extrémité...
  • Page 34: Accessoires

    242501-05 COLLECTEUR D'HERBE DE RECHANGE MB-1200 LAME DE RECHANGE BLOC-PILES RB-3610 OU RB-3612 POUR LE MODÈLE CM1936Z. BLOC-PILE RB-3612 POUR LE MODÈLE SPCM1936. VOICI QUELQUES CONSEILS PRATIQUES POUR OPTIMISER L'UTILISATION DE VOTRE TONDEUSE SANS FIL BLACK & DECKER... ET OBTENIR UNE PELOUSE DE RÊVE...
  • Page 35: Guide De Dépannage

    à tout moment en cours de tonte, régler les roues à une hauteur de coupe plus élevée. Une surcharge du moteur peut résulter dans une coupe inégale et une décharge rapide de la batterie. All manuals and user guides at all-guides.com Trois bonnes idées pour améliorer l'apparence de la pelouse : varier fréquemment le sens de coupe, couper horizontalement sur les pentes (ceci est également une bonne mesure de sécurité) et ne pas oublier de superposer le champ de coupe à...
  • Page 36 PROBLÈME SOLUTION All manuals and user guides at all-guides.com La tondeuse ne ramasse pas l'herbe coupée dans le A. La goulotte est encrassée. Relâcher l'anse pour éteindre la tondeuse. sac. Retirer la clé de sûreté et le bloc-piles. Vider la goulotte de l'herbe coupée. B.
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com Information sur les réparations Tous les centres de réparation Black & Decker sont dotés de personnel qualifié en matière dʼoutillage électrique; ils sont donc en mesure dʼoffrir à leur clientèle un service efficace et fiable. Que ce soit pour un avis technique, une réparation ou des pièces de rechange authentiques installées en usine, communiquer avec lʼétablissement Black &...

Ce manuel est également adapté pour:

Spcm1936

Table des Matières