Télécharger Imprimer la page
Ford Fusion 2010 Manuel Du Conducteur
Ford Fusion 2010 Manuel Du Conducteur

Ford Fusion 2010 Manuel Du Conducteur

Masquer les pouces Voir aussi pour Fusion 2010:

Publicité

Liens rapides

Feel the difference
FordFusion
Manuel du
conducteur

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Ford Fusion 2010

  • Page 1 Feel the difference FordFusion Manuel du conducteur...
  • Page 2 Les informations contenues dans cette publication étaient correctes a la date d'impression. Toutefois, soucieuse de l'amélioration permanente de ses produits, Ford se réserve le droit d'en modifier a tout moment et sans préavis les caractéristiques, la conception et l'équipement sans encourir aucune obligation.
  • Page 3 Sommaire Armement du système d'immobilisation Introduction du moteur..........30 A propos de ce manuel......5 Désarmement du système Glossaire des symboles......5 d'immobilisation du moteur....30 Pièces et accessoires......6 Alarme Démarrage rapide Armement de l'alarme......31 Démarrage rapide........8 Désarmement de l'alarme.....31 Sécurité des enfants Volant de direction Sièges de sécurité...
  • Page 4 Sommaire Accoudoir arrière........74 Vitres et rétroviseurs Tapis de sol..........75 Lève-vitres électriques......49 Rétroviseurs extérieurs......49 Démarrage du moteur Rétroviseurs extérieurs à réglage électrique..........49 Généralités..........76 Commutateur d’allumage.....76 Instruments Démarrage d'un moteur à essence..........76 Instruments..........51 Démarrage d'un moteur à Témoins d'avertissement et essence..........77 indicateurs..........52 Démarrage d'un moteur diesel.....78 Affichages Mise à...
  • Page 5 Sommaire Remorquage du véhicule sur ses quatre Dispositif d'aide au station- roues............105 nement Principes de fonctionnement....90 Entretien Utilisation du dispositif d'aide au Généralités..........107 stationnement........90 Ouverture et fermeture du capot..108 Chargement du véhicule Vue d'ensemble du compartiment moteur - 1.25L Duratec-16V (Sigma) Généralités..........92 /1.4L Duratec-16V (Sigma) /1.6L Couvre-bagages........92...
  • Page 6 Sommaire Spécifications techniques....135 Identification du véhicule Plaque d'identification du véhicule..136 Numéro d'identification du véhicule (VIN).............136 Numéro du moteur.......136 Spécifications techniques Dimensions..........137 Téléphone Généralités..........141 Configuration de téléphone....141 Configuration Bluetooth.......143 Commandes de téléphone....144 Utilisation du téléphone - Véhicules sans Système d'aide à la navigation..145 Utilisation du téléphone - Véhicules avec Système de navigation EX....148 Commande vocale...
  • Page 7 A PROPOS DE CE MANUEL fabrication de l'habitacle de ce véhicule répondent aux exigences très précises Merci d'avoir choisi Ford. Nous vous du Catalogue de Critères TOXPROOF de recommandons de prendre un peu de la TÜV pour Habitacles de Véhicules, temps pour vous familiariser avec ce produit par TÜV Produkt and Umwelt...
  • Page 8 • Pare-chocs avant et arrière Il est facile de déterminer si on vous a Vitrage vraiment posé des pièces d'origine Ford. Le logo Ford est clairement visible sur les • Lunette arrière pièces suivantes s'il s'agit bien de pièces •...
  • Page 9 Introduction E89939 Eclairage • Feux arrière • Phare E89940...
  • Page 10 Démarrage rapide DÉMARRAGE RAPIDE Vue d'ensemble du combiné des instruments Conduite à gauche E89017...
  • Page 11 Démarrage rapide Conduite à droite E102295 Buse de désembuage de vitre. Buse d'aération. Voir Ouïes d'aération (page 61). Ouverture de coffre à bagages. Feu de route, indicateurs de direction, appel de phare et commandes d'affichage d'information. Voir Commandes d'éclairage (page 38). Voir Généralités (page 55).
  • Page 12 Démarrage rapide Commutateur de feux de détresse. Voir Feux de détresse (page 40). Commutateur de contrôle de stabilité ou casier à monnaie. Voir Programme de stabilité électronique (page 88). Témoin d'airbag désactivé ou casier à monnaie. Voir Désactivation du coussin gonflable passager (page 24). Système audio/d'aide à...
  • Page 13 Démarrage rapide Régime de ralenti du moteur Climatisation manuelle après le démarrage Réglages recommandés pour la Le moteur peut tourner à un régime de fonction de refroidissement ralenti supérieur à la normale immédiatement après un démarrage à froid. Voir Démarrage du moteur (page 76).
  • Page 14 Démarrage rapide Climatisation automatique Voir Climatisation automatique (page 63). Réglages recommandés pour la fonction de refroidissement Verrouillage et déverrouillage des portes avec la télécommande E87379 E116173 Déverrouiller Réglez la température sur 22°C (72°F). Verrouiller Ouvrez les buses d'aération latérales et Déverrouillage du couvercle de centrales.
  • Page 15 Démarrage rapide Phares automatiques 1. Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU jusqu'à ce qu'un affichage AVC apparaisse. 2. Utilisez la touche flèche vers la gauche ou flèche vers la droite pour régler la valeur AVC. Changement de la date et de l'heure 1.
  • Page 16 Démarrage rapide Eclairage d'accueil Escamotage automatique Les rétroviseurs se replient Les feux de position et les feux arrière automatiquement lorsque le véhicule est s'allument lorsque les portes sont verrouillé à l'aide de la télécommande. déverrouillées à l'aide de la Les rétroviseurs se déplient lorsque le télécommande.
  • Page 17 Sécurité des enfants SIÈGES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENTS Si votre véhicule a été impliqué dans ENFANT un accident, faites contrôler les dispositifs de retenue pour enfants par des techniciens correctement formés. Note : Les obligations relatives aux dispositifs de retenue pour enfants varient d'un pays à...
  • Page 18 Sécurité des enfants Siège de sécurité enfant ATTENTION Si vous installez un siège de sécurité enfant sur un siège arrière, veillez à ce qu'il soit bien appuyé contre le siège du véhicule. Il pourra être nécessaire d'élever ou de retirer l'appuie-tête.
  • Page 19 Voir Sièges à réglage manuel les sièges enfant recommandés par Ford. (page 67). Texte d'origine selon la norme ECE R94.01 : Danger extrême ! Ne pas installer un dispositif de retenue pour enfant dos à...
  • Page 20 Sécurité des enfants Catégories de poids Positions assises Jusqu'à Jusqu'à 9 - 18 kg 15 - 25 kg 22 - 36 kg 10 kg 13 kg Airbag passager avant avec airbag DESAC- U¹ U¹ U¹ U¹ U¹ TIVE (OFF) Sièges arrière X Inapproprié...
  • Page 21 Sécurité des enfants SÉCURITÉS ENFANTS AVERTISSEMENT Si les sécurité enfants sont activées, vous ne pouvez pas ouvrir les portes à partir de l'intérieur. E73697 Verrouiller Déverrouiller...
  • Page 22 Protection des occupants Note : Le déploiement d'un airbag PRINCIPES DE produit une détonation et un nuage de FONCTIONNEMENT résidus poudreux inoffensifs. Ceci est normal. Airbags Note : Pour nettoyer les couvercles d'airbag, utiliser un chiffon humide AVERTISSEMENTS seulement. Ne pas modifier l'avant du véhicule de quelque manière que ce soit.
  • Page 23 Protection des occupants Airbags conducteur et passager Les airbags latéraux sont montés à avant l'intérieur du dossier des sièges avant. Une étiquette indique que votre véhicule est équipé d'airbags latéraux. Les airbags latéraux se déploient en cas de collision latérale d'une certaine violence.
  • Page 24 Protection des occupants Les airbags rideaux se déploient pendant Les enrouleurs des ceintures de sécurité les collisions latérales d'une certaine conducteur et passager avant sont violence. Seul l'airbag du côté affecté par équipés d'un prétensionneur de ceinture la collision se déploie. Les airbags se de sécurité.
  • Page 25 Protection des occupants Pour le monter ou l'abaisser, appuyer sur le bouton de verrouillage sur le dispositif de verrouillage et le déplacer comme il convient. UTILISATION DES CEINTURES DE SÉCURITÉ PAR LES FEMMES ENCEINTES E85817 Dérouler régulièrement la ceinture. Elle peut se bloquer si vous tirez dessus trop violemment ou si le véhicule se trouve sur une pente.
  • Page 26 Protection des occupants L'allumage ou le clignotement du témoin DÉSACTIVATION DU d'airbags pendant la conduite signale une COUSSIN GONFLABLE anomalie dans le système. Voir Témoins PASSAGER d'avertissement et indicateurs (page 52). Retirer le siège de sécurité enfant et faire immédiatement contrôler AVERTISSEMENT le système.
  • Page 27 Clés et télécommandes • Tourner la clé de contact en position INFORMATIONS II quatre fois de suite en six secondes. GÉNÉRALES SUR LES • Couper le contact. Une tonalité retentit FRÉQUENCES RADIO pour indiquer qu'il est alors possible de programmer une nouvelle ATTENTION commande à...
  • Page 28 Clés et télécommandes E68726 • Séparer avec précaution l'émetteur de la clé en insérant un objet plat (par ex. un tournevis) dans l'évidement situé au dos. E72190 • Dégager avec précaution la pile à Pour reprogrammer la fonction, appuyer l'aide d'un objet plat. Placer la pile sur les boutons de verrouillage et neuve entre les contacts avec le signe déverrouillage et et les maintenir enfoncés...
  • Page 29 Clés et télécommandes • Dégager avec précaution la pile à l'aide d'un objet plat. Placer la pile neuve entre les contacts avec le signe + dirigé vers le bas. Remonter l'émetteur dans l'ordre inverse du démontage.
  • Page 30 Serrures Verrouillage et déverrouillage VERROUILLAGE ET des portes avec la clé DÉVERROUILLAGE Verrouillage centralisé Vous ne pouvez verrouiller les portes centralement que si elles sont toutes fermées. Double verrouillage AVERTISSEMENTS Ne pas activer le double verrouillage lorsque des personnes ou des animaux sont présents dans le véhicule.
  • Page 31 Serrures Verrouillage et déverrouillage Reprogrammation de la des portes avec la fonction de déverrouillage télécommande Vous pouvez reprogrammer la fonction de déverrouillage pour que seule la porte conducteur ou toutes les portes soi(en)t déverrouillée(s). Contact coupé, appuyez simultanément sur les boutons de verrouillage et de déverrouillage de la télécommande pendant quatre seconde.
  • Page 32 Si vous perdez une clé, vous pouvez vous procurer une clé de rechange auprès de votre concessionnaire Ford. Si possible, indiquez-lui le numéro de clé figurant sur l'étiquette fournie avec les clés d'origine. Vous pouvez aussi obtenir des clés supplémentaires auprès de votre...
  • Page 33 Alarme ARMEMENT DE L'ALARME L'alarme est armée dès que le véhicule est verrouillé et constitue un dispositif anti-intrusion dissuasif assurant une protection contre l'ouverture des portes, du capot moteur ou encore la dépose du système audio par des personnes non autorisées.
  • Page 34 Volant de direction RÉGLAGE DU VOLANT COMMANDES AUDIO Sélectionner le mode radio, CD ou AVERTISSEMENT cassette sur l'autoradio. Ne jamais régler le volant lorsque le Les fonctions suivantes peuvent être véhicule se déplace. commandées à partir des commandes au volant : Note : Veiller à...
  • Page 35 Volant de direction Déplacer le commutateur SEEK vers le volant ou le tableau de bord : • En mode radio, pour sélectionner une station de radio qui émet sur une fréquence plus élevée ou plus faible. • En mode CD, pour sélectionner la plage suivante ou précédente.
  • Page 36 Essuie-glaces/lave-glaces Balayage automatique ESSUIE-GLACES DE PARE- BRISE AVERTISSEMENTS En cas de gel, veiller à dégivrer entièrement le pare-brise avant de sélectionner la fonction de balayage automatique. Désactiver la fonction de balayage automatique avant d'entrer dans une station de lavage pour véhicules.
  • Page 37 Essuie-glaces/lave-glaces Lorsque la fonction de balayage LAVE-GLACES DE PARE- automatique est sélectionnée, les BRISE essuie-glaces effectuent un cycle de balayage que le pare-brise soit ou non humide. Après cela, ou une fois le contact établi avec la fonction de balayage automatique sélectionnée, les essuie-glaces n'effectuent plus de balayage jusqu'à...
  • Page 38 Essuie-glaces/lave-glaces • l'essuie-glace arrière n'est pas déjà RÉGLAGEDESGICLEURSDE activé, LAVE-GLACES DE PARE- • le levier d'essuie-glace est en position BRISE C ou D • en position B et les essuie-glaces avant fonctionnent. L'essuie-glace arrière fonctionnera à la même vitesse de balayage que l'essuie-glace de pare-brise (mode intermittent ou normal).
  • Page 39 Essuie-glaces/lave-glaces Nettoyer les raclettes avec de l'eau et une éponge. REMPLACEMENT DES BALAIS D'ESSUIE-GLACES E66645 Relever le bras d'essuie-glace puis amener la raclette à angle droit par rapport au bras. Appuyer sur le clip dans le sens de la flèche, dégager la raclette puis la déposer du bras d'essuie-glace.
  • Page 40 Eclairage Les phares s'allument et s'éteignent COMMANDESD'ÉCLAIRAGE automatiquement en fonction de la luminosité ambiante. Positions de la commande d'éclairage Eclairage d'accompagnement Vous pouvez activer l'éclairage d'accompagnement jusqu'à 10 minutes après la coupure du contact. Véhicules sans phares automatiques Allumez les phares puis éteignez-les dans les deux secondes qui suivent.
  • Page 41 Eclairage Tirer le levier à fond vers le volant pour Les projecteurs antibrouillard avant ne basculer entre les feux de route et les doivent être utilisés que lorsque la visibilité feux de croisement. est considérablement limitée par le brouillard, la neige ou la pluie. Appel de phares FEUX ARRIÈRE DE BROUILLARD...
  • Page 42 Eclairage RÉGLAGE EN HAUTEUR DU FAISCEAU DES PROJECTEURS E65990 Vous pouvez régler la hauteur du faisceau des phares en fonction du chargement du véhicule. Positions recommandées du commutateur de réglage en hauteur des phares Charge Charge dans le Position du coffre à...
  • Page 43 Eclairage CLIGNOTANTS ECLAIRAGE INTÉRIEUR Plafonnier E71945 Arrêt Portes activées Marche E72167 Appuyer légèrement et rapidement sur le levier vers le haut ou le bas pour obtenir trois clignotements des clignotants. E91006 Arrêt Portes activées Marche...
  • Page 44 Eclairage Si le commutateur est réglé en position B, le plafonnier s'allume au déverrouillage du véhicule ou à l'ouverture d'une porte ou du hayon. Si une porte est laissée ouverte alors que le contact est coupé, le plafonnier s'éteint automatiquement au bout de quelques instants pour éviter la décharge de la batterie du véhicule.
  • Page 45 Eclairage AVERTISSEMENTS Laisser l'ampoule refroidir avant de la retirer. ATTENTION Ne pas toucher le verre de l’ampoule. Ne poser que les ampoules spécifiées. Voir Tableau de spécification des ampoules (page 47). Note : Les instructions suivantes expliquent comment déposer les ampoules.
  • Page 46 Eclairage Feux de position 3. Enfoncer légèrement l'ampoule dans le porte-ampoule, la tourner dans le 1. Déposer le phare. Voir Dépose d’un sens inverse des aiguilles d'une phare (page 42). montre puis la déposer. Répétiteurs latéraux E91018 2. Retirez le cache en plastique. 3.
  • Page 47 Eclairage 5. Enfoncer légèrement les ampoules dans le porte-ampoule, les tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre puis les déposer. Troisième feu stop E91020 2. De l'intérieur du coffre à bagages, déposer l'écrou à oreilles placé sur l'arrière du feu arrière. 3.
  • Page 48 Eclairage Lampe d’éclairage de plaque minéralogique E73092 1. Dégager avec précaution la lampe en faisant levier. 2. Déposer la lentille. 3. Déposer l'ampoule. E90601 Lampes de lecture 1. Desserrer les vis et déposer le feu. 2. Déposer l'ampoule. Plafonnier E73938 E73091 E73939 1.
  • Page 49 Eclairage Eclairage de coffre à bagages 2. Tourner le porte-ampoule dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et le déposer. 3. Déposer l'ampoule. E72784 1. Dégager avec précaution la lampe en faisant levier. 2. Déposer l'ampoule. TABLEAU DE SPÉCIFICATION DES AMPOULES Ampoule Spécification Puissance (watt)
  • Page 50 Eclairage Ampoule Spécification Puissance (watt) Lampe de lecture Eclairage de coffre à bagages...
  • Page 51 Vitres et rétroviseurs LÈVE-VITRES ÉLECTRIQUES RÉTROVISEURS EXTÉRIEURS AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT N'actionner les lève-vitres électriques que s'ils sont exempts Ne surestimez pas la distance des d'obstruction. objets que vous voyez dans le rétroviseur convexe. Les objets vus Note : Lorsque ces commutateurs sont dans les rétroviseurs convexes utilisés trop souvent en peu de temps, le apparaissent plus petits et plus distants...
  • Page 52 Vitres et rétroviseurs Les rétroviseurs extérieurs à commande électrique sont équipés d'un élément chauffant qui dégivre ou désembue le verre du rétroviseur. L'élément chauffant est activé automatiquement lorsque vous mettez en marche la fonction de lunette arrière chauffante. Sens d'orientation du miroir E66486 haut droite...
  • Page 53 Instruments INSTRUMENTS E89015 Compte-tours Thermomètre de température d'eau Jauge de carburant Compteur de vitesse Affichage d’informations ATTENTION Thermomètre de température Ne pas redémarrer le moteur avant d'eau d'avoir remédié à la cause de la surchauffe. Tous les véhicules Indique la température du liquide de Si l'aiguille pénètre dans le secteur rouge, refroidissement.
  • Page 54 Instruments Témoin ABS Véhicules avec affichage multifonction S'il s'allume pendant la conduite, En outre, un message d'avertissement cela indique un mauvais apparaît dans l'affichage. fonctionnement dans le système. Le freinage normal (sans ABS) Jauge de carburant reste totalement opérationnel. Faire contrôler le système par un technicien La flèche à...
  • Page 55 Instruments Témoin de porte ouverte Témoin d'allumage Le témoin de porte ouverte L'allumage du témoin s'allume si une porte, le hayon d'allumage pendant la conduite ou le capot est ouvert. signale une anomalie dans le système. Couper tous les accessoires électriques non indispensables et faire Témoin d'anomalie du moteur contrôler le système immédiatement.
  • Page 56 Instruments Témoin de direction assistée Véhicules à boîte manuelle 5 rapports ou transmission Durashift L'allumage du témoin de direction assistée pendant la L'allumage du témoin conduite signale une anomalie d'anomalie du groupe dans le système. La direction continue de motopropulseur pendant le fonctionner normalement (sans fonctionnement du moteur signale une assistance) mais faites contrôler la...
  • Page 57 Affichages d'informations Réglage de l'heure GÉNÉRALITÉS AVERTISSEMENT Ne pas utiliser les commandes de l'écran d'information lorsque le véhicule est en mouvement. Note : L'afficheur multifonction reste allumé plusieurs minutes après la coupure du contact. Note : Si Sh on ou SHIP ON est affiché, le mode de transport du véhicule est activé.
  • Page 58 Affichages d'informations Ecran d'information type 2 Appuyez sur le bouton pour naviguer entre les affichages et maintenez-le enfoncé pour remettre à zéro, sélectionner un sous-menu ou changer un réglage. L'écran d'information indique si un bref ou long appui sur le bouton est nécessaire pour les différentes options.
  • Page 59 Affichages d'informations Déverrouillage des portes au Langue moyen de la télécommande Vous pouvez utiliser la langue d'affichage Vous pouvez régler la fonction de des informations. déverrouillage de manière à ne déverrouiller que la porte avant MESSAGES conducteur ou toutes les portes. D'INFORMATION Indicateurs de direction Vous pouvez programmer les clignotants...
  • Page 60 Affichages d'informations Message Indicateur de Signification message TEMP. MOTEUR Rouge Surchauffe du moteur. Mettre le moteur à ELEVEE l'arrêt, couper le contact et déterminer la cause de la surchauffe une fois que le moteur a refroidi. DYSFONCT. TRANS- Rouge La transmission a présenté un dysfonctio- MISSION nnement.
  • Page 61 Affichages d'informations Message Indicateur de Signification message INCIDENT MOTEUR Jaune Le circuit moteur a présenté un dysfonc- tionnement. Eviter les accélération ou décélérations brutales. Le moteur conti- nuera de fonctionner mais avec une puis- sance limitée. Le faire contrôler dès que possible.
  • Page 62 Affichages d'informations Message Indicateur de Signification message PILE COMM. DIST. Jaune La pile de la télécommande est partielle- FAIBLE ment déchargée. Le faire contrôler dès que possible. PROJ/E-GL AUTO Les phares ou essuie-glaces automa- DEFECT. tiques ont mal fonctionné. Le faire contrôler dès que possible.
  • Page 63 Chauffage, ventilation et climatisation Généralités sur la commande PRINCIPES DE de la température et de FONCTIONNEMENT l'humidité dans l'habitacle Air extérieur Fermez complètement toutes les vitres. Gardez les entrées d'air devant le Réchauffement de l'habitacle pare-brise exemptes d'obstruction (neige, Orientez le flux d'air vers vos pieds. Par feuilles, etc.) pour permettre le bon temps froid ou humide, orientez une fonctionnement du système de...
  • Page 64 Chauffage, ventilation et climatisation Régulation de température La commande de répartition d'air peut être réglée sur n'importe quelle position intermédiaire. Une petite quantité d'air est toujours dirigée sur le pare-brise. Dégivrage et désembuage du pare-brise E90445 Bleu Basse Rouge Elevée E90447 Sélecteur de répartition d'air Au besoin, activer le pare-brise chauffant...
  • Page 65 Chauffage, ventilation et climatisation Si vous coupez la ventilation, la CLIMATISATION climatisation se met également à l'arrêt. AUTOMATIQUE Lorsque vous rétablissez la ventilation, la climatisation se remet automatiquement en service. Ventilation en circuit fermé Abaissement de la température avec apport d'air extérieur E72153 Le système règule automatiquement la température, le débit et la répartition du...
  • Page 66 Chauffage, ventilation et climatisation Réglage de la température Répartition d'air E70308 Plancher Tableau de bord E72154 Pare-brise Bleu Réduit la température Note : Lorsque vous sélectionnez le dégivrage/désembuage du pare-brise, Rouge Augmente la température A, B et C sont désactivés automatiquement et la climatisation se Vous pouvez réglez la température entre met en marche.
  • Page 67 Chauffage, ventilation et climatisation Appuyer de nouveau sur le bouton de Le système de chauffage, ventilation et dégivrage et désembuage du pare-brise climatisation est mis à l'arrêt et le mode pour revenir aux réglages précédents. de ventilation en circuit fermé est sélectionné.
  • Page 68 Chauffage, ventilation et climatisation CHAUFFAGE AUXILIAIRE Chauffage auxiliaire diesel (selon le pays) Le chauffage auxiliaire pour moteur diesel (chauffage électrique PTC) permet de faire monter le moteur en température et de réchauffer l'habitacle des véhicules à moteur diesel. Il est mis en marche ou à l'arrêt automatiquement en fonction de la température extérieure, de la température du liquide de refroidissement...
  • Page 69 Sièges • de maintenir une distance suffisante S'ASSEOIR DANS LA entre vous et le volant. Nous POSITION CORRECTE recommandons de maintenir une distance minimale de 250 mm entre votre sternum et le couvercle d'airbag. • de tenir le volant avec les bras légèrement pliés.
  • Page 70 Sièges Réglage de la hauteur du siège AVERTISSEMENTS conducteur Ne pas conduire avec des articles posés sur le dossier de siège plié. E68895 Réglage de l'inclinaison du E68896 dossier de siège 1. Basculer le siège vers l'avant E91008 E74819 2. Tourner la molette jusqu'à ce que le dossier de siège soit horizontal.
  • Page 71 Sièges Création d'un plancher plat SIÈGES ARRIÈRE pour le chargement AVERTISSEMENTS Veiller à ce que les assises et les dossiers soient bien fixés et complètement engagés dans leurs verrouillages. En rabattant un dossier, veiller à ne pas se coincer les doigts entre le dossier et l'armature du siège.
  • Page 72 Sièges SIÈGES CHAUFFANTS Côté conducteur E81584 E90906 Réglage de l'appui-tête Côté passager AVERTISSEMENT Relever l'appui-tête lorsque le siège arrière est occupé par un passager ou un siège de sécurité pour enfant. Régler l'appui-tête de telle sorte que son sommet corresponde à celui de votre tête.
  • Page 73 Sièges ACCOUDOIR DE SIÈGE AVANT E95256...
  • Page 74 Un casier de rangement est placé sous D'autres appareils peuvent être branchés le coussin du siège passager. sur la douille de l'allume-cigares. Lors du branchement d'appareils électriques, utiliser exclusivement les connecteurs provenant de la gamme d'accessoires Ford ou des connecteurs utilisables sur les douilles SAE standard.
  • Page 75 Fonctions de confort Poches de rangement E91010 E91011 Siège conducteur Siège arrière...
  • Page 76 Fonctions de confort Dépose de la console d'activité ACCOUDOIR ARRIÈRE Console d'activité Pose de la console d'activité E91014 1. Tirer sur la poignée et déposer la console d'activité. E91012 1. Déposer le coussin de siège central. E91015 2. Poser le coussin de siège central. E91013 2.
  • Page 77 Fonctions de confort TAPIS DE SOL AVERTISSEMENT Si des tapis de sol sont utilisés, toujours s'assurer que le tapis de sol côté conducteur est correctement retenu par les fixations prévues à cet effet et positionné de telle sorte qu'il n'affecte pas le fonctionnement des pédales.
  • Page 78 Démarrage du moteur 0 Le contact est coupé. GÉNÉRALITÉS I Le contact est coupé et les principaux Conseils généraux circuits électriques sont hors tension. Note : Pour ne pas décharger la batterie, Si le batterie a été débranchée, il se peut ne pas laisser la clé...
  • Page 79 Démarrage du moteur Véhicules avec transmission Tous les véhicules automatique Si le moteur ne démarre pas, répétez la Note : Ne pas toucher la pédale procédure de démarrage Moteur froid d’accélérateur. ou chaud. 1. Sélectionner la position P Régime de ralenti du moteur (stationnement) ou N (point mort).
  • Page 80 Démarrage du moteur DÉMARRAGED'UNMOTEUR MISE À L'ARRÊT DU DIESEL MOTEUR Moteur froid ou chaud Véhicules avec turbocompresseur Tous les véhicules ATTENTION Note : Lorsque la température est Ne coupez pas le contact alors que inférieure à -15°C (5ºF), il peut être le moteur tourne à...
  • Page 81 Note : L'utilisation d'additifs ou d'autres Ne pas utiliser de l'essence plombée traitements pour le moteur non agréés ou de l'essence avec des additifs par Ford n'est pas recommandée. contenant d'autres composés Note : Nous ne recommandons pas métalliques (à base de manganèse par l'utilisation prolongée d'additifs conçus...
  • Page 82 Carburant et ravitaillement CONVERTISSEUR TRAPPE DU RÉSERVOIR DE CATALYTIQUE CARBURANT AVERTISSEMENT Ne pas garer le véhicule ou laisser le moteur tourner au ralenti au-dessus de feuilles ou d'herbes sèches ou autres matières inflammables. L'échappement émet une quantité considérable de chaleur pendant le fonctionnement du moteur mais aussi un certain temps après la coupure du contact.
  • Page 83 Carburant et ravitaillement Ils sont conçus en guise de comparaison Votre concessionnaire Ford peut vous entre les marques et les modèles de conseiller afin d'améliorer votre véhicules. Ils ne sont pas destinés à consommation de carburant. représenter la consommation de carburant réelle de votre véhicule.
  • Page 84 Carburant et ravitaillement Ville et Emissions En ville Sur route route de CO2 Version l/100 km l/100 km l/100 km g/km (mpg) (mpg) (mpg) 1.6 L Duratec-16V (Sigma) (74 kW/100 ch) Niveau V, 9,1 (31) 5,4 (52,3) 6,7 (42,2) boîte de vitesses manuelle à...
  • Page 85 Transmission Durashift EST BOÎTE DE VITESSES MANUELLE Positions du levier de sélecteur Boîte manuelle 5 rapports ATTENTION Ne pas exercer une force latérale excessive sur le levier de vitesses au passage de la 5ème à la 4ème. Ceci pourrait entraîner l'engagement accidentel de la 2ème et endommager la boîte de vitesses.
  • Page 86 Transmission Démarrage TRANSMISSION AUTOMATIQUE - VÉHICULES 1. Desserrez le frein de stationnement. AVEC TRANSMISSION 2. Relâchez la pédale de frein et appuyez sur la pédale d'accélérateur. AUTOMATIQUE À 4 RAPPORTS (4F27E) Arrêt 1. Relâchez la pédale d'accélérateur et Positions du levier de sélecteur appuyez sur la pédale de frein.
  • Page 87 Transmission Appuyer sur le bouton sur le levier Marche avant sélecteur pour sélectionner les positions Sélectionnez la position marche avant (D) marche arrière et stationnement. pour obtenir le passage automatique des La position sélectionnée est indiquée sur vitesses. l'écran d'information. Deuxième vitesse Stationnement Sélectionnez 2, la transmission change...
  • Page 88 Transmission E83165 E83166 Lorsque la circulation est lente ou si vous 1. Retirez le cache en plastique. gravissez des pentes raides, la 2. Insérer un tournevis à lame plate dans transmission a tendence à changer la fente. continuellement entre la 4ème et la 3ème 3.
  • Page 89 Freins PRINCIPES DE FREIN DE STATIONNEMENT FONCTIONNEMENT Serrage du frein de stationnement Freins à disques Lorsque les disques de frein sont mouillés, l'efficacité du freinage est diminuée. A la sortie d'une station de lavage, exercer plusieurs pressions légères sur la pédale de frein pour éliminer le film d'eau.
  • Page 90 Programme de stabilité électronique Le système fournit aussi une fonction PRINCIPES DE d'antipatinage améliorée en réduisant le FONCTIONNEMENT couple du moteur si les roues patinent à l'accélération. Cette fonction facilte le Contrôle dynamique de stabilité démarrage sur routes glissantes ou (ESP) surfaces instables et améliore le confort en limitant le patinage des roues dans les...
  • Page 91 Programme de stabilité électronique UTILISATION DU PROGRAMME DE STABILITÉ ÉLECTRONIQUE E94885 Enfoncez le contacteur pendant une seconde. Le contacteur s'allume. Enfoncez le contacteur de nouveau pour activer le système. Le système est automatiquement activé à l'établissement du contact. Pour l'emplacement des repères : Voir Démarrage rapide (page 8).
  • Page 92 Les véhicules équipés d'un module même fréquence que les capteurs ou si de remorquage non homologué par le véhicule est au niveau de charge Ford peuvent ne pas détecter les maximal. obstacles correctement. Note : Les capteurs extérieurs peuvent Les capteurs peuvent ne pas détecter les parois latérales d'un garage.
  • Page 93 Dispositif d'aide au stationnement Le dispositif d'aide au stationnement est par défaut désactivé. Pour activer le dispositif d'aide au stationnement, appuyer sur le commutateur dans la planche de bord ou engager la marche arrière. Le témoin dans le commutateur s'allume lorsque le système d'aide au stationnement est activé.
  • Page 94 Chargement du véhicule GÉNÉRALITÉS AVERTISSEMENTS Utilisez des sangles d'amarrage conformes à une norme, par exemple DIN. Fixez solidement tous les objets mobiles. Placez les bagages et autres objets aussi bas et vers l'avant que E72512 possible dans l'espace de chargement. BARRES DE TOIT Ne conduisez pas avec le hayon ou LONGITUDINALES ET...
  • Page 95 Chargement du véhicule • avant le départ • après 50 km • tous les 1000 km.
  • Page 96 Remorquage La stabilité de l'ensemble véhicule et TRACTION D'UNE remorque dépend en grande partie de la REMORQUE qualité de la remorque. Dans des régions à haute altitude AVERTISSEMENTS (supérieure à 1 000 mètres), le poids total Ne pas dépasser 100 km/h (62 roulant maximal autorisé...
  • Page 97 Remorquage Une prise de remorque à 13 broches et 4. Relâcher la molette. La boule de le siège de la boule de remorquage sont remorquage est déverrouillée. montés sous le pare-chocs arrière. Mise en place de la boule de Tourner la prise de remorque de 90 remorquage degrés vers le bas jusqu'à...
  • Page 98 Remorquage Dépose de la boule de 5. Retirer le bouchon de protection de la tête de la clé et l'enfoncer sur le remorquage verrouillage. Conduite avec une remorque E71331 AVERTISSEMENT Si l'une quelconque des conditions ci-dessous n'est pas remplie, ne pas utiliser l'attelage et le faire contrôler par un spécialiste.
  • Page 99 Remorquage Conduite sans remorque AVERTISSEMENT Pour éviter les risques de blessure, ne jamais déverrouiller la boule de remorquage lorsque la remorque est attelée. 1. Déposer la boule de remorquage. 2. Engager le bouchon sur son siège. Entretien AVERTISSEMENT Avant de nettoyer le véhicule au jet haute pression, déposer la boule de remorquage et protéger son siège à...
  • Page 100 Conseils pour la conduite GÉNÉRALITÉS PRÉCAUTIONS CONCERNANT LA NÉCESSAIRES PAR TEMPS CONDUITE FROID Véhicules à moteur diesel Il se peut que le fonctionnement de certains composants et systèmes soit Si le témoin de bas niveau de carburant affecté à des températures inférieures à s'allume, remplir le réservoir dès que -30°C (-22°F).
  • Page 101 Equipement pour les cas d'urgence TROUSSE DE PREMIERS SECOURS Un espace est prévu dans le coffre à bagages. E87654 TRIANGLE DE SIGNALISATION Le logement de roue de secours présente un espace libre.
  • Page 102 Situation après une collision Conduite à droite COMMUTATEUR DE COUPURE DU CIRCUIT D'INJECTION Véhicules à moteur Duratec Conduite à gauche E90982 L'alimentation en carburant peut être coupée à la suite d'un accident ou de vibrations soudaines (ex. collision en stationnement). Le commutateur se trouve derrière la E90981 boîte à...
  • Page 103 Situation après une collision 3. Si l'on ne constate aucune fuite de carburant, réarmer le commutateur de coupure d'alimentation en appuyant sur le bouton. 4. Amener la clé de contact en position II. Après quelques secondes, ramener la clé en position I. 5.
  • Page 104 Fusibles REMPLACEMENT D'UN ETIQUETTES DE FUSIBLES FUSIBLE AVERTISSEMENTS Ne modifiez pas les circuits électriques de votre véhicule de quelque manière que ce soit. Faire réparer les circuits électriques et remplacer les relais et les fusibles à haute intensité par un technicien compétent. Coupez le contact et tous les équipements électriques avant de toucher ou de tenter de changer un...
  • Page 105 Fusibles Projecteurs antibrouillard Feux de jour Commandes d'éclairage Transmission automatique ou Durashift EST Gestion moteur (diesel) ou Essuie-glaces convertisseur catalytique Essuie-glace arrière Démarreur Pare-brise chauffant Système audio et connecteur de diagnostic Lunette arrière chauffante Gestion moteur ou module électronique Rétroviseurs extérieurs Pompe à...
  • Page 106 Fusibles Module d'attelage de remorque Durashift EST Feux stop Feu de recul EMPLACEMENT DES BOÎTES À FUSIBLES Boîte à fusibles centrale La boîte à fusibles centrale est logée derrière la boîte à gants. Ouvrir la boîte à gants et en vider le contenu. Enfoncer les côtés vers l’intérieur et faire pivoter la boîte à...
  • Page 107 Dépannage POINTS DE REMORQUAGE AVERTISSEMENTS Le servofrein et la pompe de Anneau de remorquage avant direction assistée ne fonctionnent que lorsque le moteur est en marche. Appuyez plus fort sur la pédale de frein et tenez compte d'un allongement des distances d'arrêt et d'un alourdissement de la direction.
  • Page 108 Dépannage ATTENTION Ne pas remorquer votre véhicule à l'envers. Sélectionner le point mort (N) au cours du remorquage du véhicule.
  • Page 109 • Niveau de liquide de freins. Voir Un vaste réseau de Réparateurs Agréés Contrôle de liquide de freins et Ford met sa compétence professionnelle d'embrayage (page 116). à votre disposition. Leurs techniciens spécialement formés sont les plus •...
  • Page 110 Entretien 2. Soulever légèrement le capot et tirer OUVERTUREETFERMETURE le crochet vers soi. DU CAPOT Ouverture du capot moteur E90413 1. Tirer sur le levier. E78143 3. Ouvrir le capot et le soutenir avec la béquille. Fermeture du capot Note : S’assurer que le capot est correctement fermé.
  • Page 111 Entretien VUE D'ENSEMBLE DU COMPARTIMENT MOTEUR - 1.25L DURATEC-16V (SIGMA) /1.4L DURATEC-16V (SIGMA) /1.6L DURATEC-16V (SIGMA) E90583 Réservoir de liquide de refroidissement : Voir Contrôle du liquide de refroidissement (page 115). Réservoir de liquide de frein et d'embrayage (véhicule à conduite à droite) Voir Contrôle de liquide de freins et d'embrayage (page 116).
  • Page 112 Entretien Boîte à fusibles du compartiment moteur Voir Fusibles (page 102). Réservoir de liquide de frein et d'embrayage (véhicule à conduite à gauche) Voir Contrôle de liquide de freins et d'embrayage (page 116). Batterie : Aucun entretien nécessaire. Réservoir de lave-glace de pare-brise et de lunette arrière : Voir Contrôle du liquide lave-glace (page 117).
  • Page 113 Entretien VUE D'ENSEMBLE DU COMPARTIMENT MOTEUR - 1.4L DURATORQ-TDCI (DV) DIESEL E90585 Réservoir de liquide de refroidissement : Voir Contrôle du liquide de refroidissement (page 115). Réservoir de liquide de frein et d'embrayage (véhicule à conduite à droite) Voir Contrôle de liquide de freins et d'embrayage (page 116). Bouchon de remplissage d’huile moteur : Voir Contrôle de l'huile moteur (page 114).
  • Page 114 Entretien Réservoir de liquide de frein et d'embrayage (véhicule à conduite à gauche) Voir Contrôle de liquide de freins et d'embrayage (page 116). Batterie : Aucun entretien nécessaire. Réservoir de lave-glace de pare-brise et de lunette arrière : Voir Contrôle du liquide lave-glace (page 117).
  • Page 115 Entretien VUE D'ENSEMBLE DU COMPARTIMENT MOTEUR - 1.6L DURATORQ-TDCI (DV) DIESEL E90586 Réservoir de liquide de refroidissement : Voir Contrôle du liquide de refroidissement (page 115). Réservoir de liquide de frein et d'embrayage (véhicule à conduite à droite) Voir Contrôle de liquide de freins et d'embrayage (page 116). Bouchon de remplissage d’huile moteur : Voir Contrôle de l'huile moteur (page 114).
  • Page 116 Entretien Boîte à fusibles du compartiment moteur Voir Fusibles (page 102). Réservoir de liquide de frein et d'embrayage (véhicule à conduite à gauche) Voir Contrôle de liquide de freins et d'embrayage (page 116). Batterie : Aucun entretien nécessaire. Réservoir de lave-glace de pare-brise et de lunette arrière (véhicule à conduite à...
  • Page 117 E90412 Note : Contrôler le niveau d'huile avant de démarrer le moteur. Faire l'appoint avec une huile conforme aux spécifications Ford. Voir Note : Veiller à ce que le véhicule se Spécifications techniques (page 118). trouve sur une surface plane.
  • Page 118 L'utilisation prolongée d'une dilution incorrecte de liquide de refroidissement peut endommager Faire l'appoint avec un liquide conforme le moteur par corrosion, surchauffe ou aux spécifications Ford. Voir gel. Spécifications techniques (page 118). Desserrer le bouchon lentement. Toute CONTRÔLE DE LIQUIDE DE la pression présente se dissipe lentement...
  • Page 119 Entretien Faire l'appoint avec un liquide conforme AVERTISSEMENTS aux spécifications Ford. Voir Si le niveau du liquide se situe au Spécifications techniques (page 118). niveau du repère MIN, faites contrôler le circuit par un technicien correctement formé pour cette opération CONTRÔLE DU LIQUIDE...
  • Page 120 Dans la mesure où la spécification définie par WSS-M2C913-C est respectée, il est également possible d'utiliser l'huile moteur Ford ou une autre huile moteur. Appoint d'huile : S'il vous est difficile de trouver une huile qui réponde à la spécification définie par WSS-M2C913-C, utiliserz l'huile SAE 5W-30 (de préférence), SAE...
  • Page 121 Entretien Capacités Capacité en litres Version Repère (gallons) Toutes Direction assistée Repère MAX Lave-glace de pare-brise Toutes 2,5 (0,5) et de lunette arrière Essence Réservoir du carburant 45 (9,9) Diesel Réservoir du carburant 43 (9,5) Circuit de graissage du 1.25 L Duratec moteur - y compris le filtre 3,75 (0,8) à...
  • Page 122 Entretien Capacité en litres Version Repère (gallons) Circuit de graissage du 1.6 L Duratec 3,75 (0,8) moteur - sauf le filtre à huile Circuit de refroidissement 1.6 L Duratec 5 (1,1) du moteur Circuit de graissage du 1.4 L Duratorq-TDCi moteur - y compris le filtre 3,8 (0,8) à...
  • Page 123 Nettoyage du véhicule Utilisez un chiffon propre et non NETTOYAGE DE pelucheux ou une peau de chamois L'EXTÉRIEUR humide pour nettoyer l'intérieur de la lunette arrière. AVERTISSEMENT Nettoyage des garnitures Si vous utilisez une station de lavage chromées avec un cycle cire, veillez à éliminer la cire du pare-brise.
  • Page 124 Réparez dès que possible les dommages de peinture dus aux gravillons ou à des rayures mineures. Un choix de produits est disponible chez votre concessionnaire Ford. Lisez et suivez les instructions du fabricant.
  • Page 125 Batterie du véhicule Raccordement des câbles UTILISATION DE CÂBLES volants VOLANTS ATTENTION Connecter des batteries de même tension nominale. Toujours utiliser des câbles volants d'une section appropriée et munis de pinces isolées. Ne pas débrancher la batterie du circuit électrique du véhicule. E90587 Véhicule avec la batterie à...
  • Page 126 Batterie du véhicule 3. Raccorder la borne positive (+) du Câble volant positif véhicule A à la borne positive (+) du Câble volant négatif véhicule B (câble C). 4. Raccorder la borne négative (-) du Véhicules avec moteur à essence véhicule B au turbocompresseur du véhicule A (câble D).
  • Page 127 Jantes et pneus GÉNÉRALITÉS REMPLACEMENT D'UNE ROUE ATTENTION Ecrous de roue antivol Utiliser exclusivement des dimensions de jantes et de pneus Pour obtenir une clé pour écrou de roue homologués. L'utilisation d'autres antivol de rechange et des écrous de dimensions risquerait de détériorer roue antivol de rechange, s'adresser à...
  • Page 128 Jantes et pneus Note : Les véhicules équipés d'un kit de Le cric, la clé de roue, l'anneau de réparation de pneu sont dépourvus de remorquage vissable et l'outil de dépose cric et de clé pour écrous de roue. de l'enjoliveur de roue sont rangés dans le logement de roue de secours.
  • Page 129 Jantes et pneus Montage de la clé de roue Type un AVERTISSEMENT Veillez à ne pas vous coincer les doigts lorsque vous remettez la rallonge de clé de roue à sa position E93184 d'origine. Les indentations au niveau des seuils de porte A montrent l'emplacement des Note : Veillez à...
  • Page 130 Jantes et pneus Déposer l'enjoliveur de roue. AVERTISSEMENTS Veiller à ce que le véhicule soit sur Type un une surface stable et plane, avec les roues en position ligne droite. Insérer l'extrémité plate de la clé de roue entre la jante et l'enjoliveur et dégager Couper le contact et serrer le frein l'enjoliveur avec précaution.
  • Page 131 Jantes et pneus Pose d'une roue Note : La roue de secours est située sous un panneau de plancher dans le AVERTISSEMENTS coffre. Utiliser exclusivement des dimensions de jantes et de pneus homologués. L'utilisation d'autres dimensions risquerait de détériorer levéhicule et d'invalider son homologation. Voir Spécifications techniques (page 135).
  • Page 132 Jantes et pneus Informations d'ordre général AVERTISSEMENTS Selon le type et l'étendue des dommages, l'obturation pourra n'être que partielle, voire impossible. La perte de la pression de gonflage peut affecter le comportement routier du véhicule et entraîner une perte de contrôle.
  • Page 133 Jantes et pneus • Ranger le kit hors de portée des • Remplacer le flacon de produit enfants. d'étanchéité par un neuf avant sa date d'expiration (voir dessus du flacon). • N'utiliser le kit que lorsque la température extérieure se situe entre •...
  • Page 134 Jantes et pneus 2. Décoller du flacon de produit d'étanchéité l'étiquette A indiquant la vitesse maximale autorisée de 80 km/h (50 mph) et l'apposer sur la planche de bord dans le champ de vision du conducteur. Veiller à ce que l'étiquette ne masque pas quelque chose d'important.
  • Page 135 Jantes et pneus Note : Lors du pompage du produit 20. La régler à la pression spécifiée. Voir d'étanchéité à travers la valve du pneu, la Spécifications techniques pression peut monter jusqu'à 6 bars (87 (page 135). psi) mais retombe après environ 30 Après avoir gonflé...
  • Page 136 Jantes et pneus ENTRETIEN DES PNEUS UTILISATION DE PNEUS HIVER ATTENTION Utiliser les écrous de roue corrects pour le type de jante sur lequel les pneus hiver sont montés. Si le véhicule est équipé de pneus hiver, contrôler que les pressions de gonflage sont correctes.
  • Page 137 Jantes et pneus Véhicules avec contrôle Les véhicules équipés du contrôle dynamique de stabilité (ESP) dynamique de stabilité (ESP) peuvent présenter des caractéristiques de conduite inhabituelles qui peuvent être évitées en désactivant le dispositif. Voir Utilisation du programme de stabilité électronique (page 89). SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Couple de serrage des écrous de roue Variante...
  • Page 138 Identification du véhicule PLAQUE D'IDENTIFICATION NUMÉRO D'IDENTIFICATION DU VÉHICULE DU VÉHICULE (VIN) Note : la forme de la plaque d'identification du véhicule peut être différente de celle présentée ci-dessous. Note : les informations indiquées sur la plaque d'identification du véhicule dépendent des exigences du marché.
  • Page 139 Spécifications techniques DIMENSIONS Dimensions des véhicules E91022...
  • Page 140 Spécifications techniques Description de dimension Dimension en mm (pouces) Longueur maximum 4013 (158) 1950/1963 (76.8/77.3 Largeur hors tout (rétroviseurs extérieurs inclus) Hauteur hors tout (poids à vide en ordre de marche 1512 - 1543 (59,5 - 60,7) selon norme CE) Empattement 2486 (97,9) Voie avant...
  • Page 141 Spécifications techniques Dimensions de l'équipement d'attelage E90357 Description de dimension Dimension en mm (pouces) Pare-chocs - arrière de la boule de remorquage 133 (5,2) Point de fixation - centre de la boule de 12 (0,5) remorquage...
  • Page 142 Spécifications techniques Description de dimension Dimension en mm (pouces) Centre de la roue - centre de la boule de 869 (34,2) remorquage Centre de la boule de remorquage - longeron 493 (19,4) Côté intérieur du longeron 986 (38,8) Centre de la boule de remorquage - point de 436 (17,2) fixation centre 1.
  • Page 143 Téléphone Si le Bluetooth et la commande vocale GÉNÉRALITÉS doivent être utilisés pendant une période prolongée dans un véhicule en Cette section présente les fonctions et stationnement, laissez le moteur en caractéristiques du système de téléphone marche afin de ne pas décharger la mobile Bluetooth et de commande batterie.
  • Page 144 Téléphone Maison E87992 Bureau E87993 E87994 Pour rendre actif un téléphone E87688 Lors de la première utilisation du système, Note : La connexion au système sera aucun téléphone n'est connecté au affichée sur votre téléphone. système. Après l'établissement du contact, le Répertoire téléphone type berceau et le téléphone Après le démarrage, l'accès au répertoire...
  • Page 145 2. Le mode privé ne doit pas être activé installé dans votre véhicule. sur le téléphone Bluetooth. 3. Recherchez un dispositif audio. CONFIGURATION 4. Sélectionnez Ford Audio. BLUETOOTH 5. Le numéro PIN 0000 Bluetooth doit être saisi sur le clavier du téléphone. Avant de pouvoir utiliser votre téléphone Note : La mise à...
  • Page 146 Bluetooth. Celui-ci est appelé un fichier SIS et sera disponible par le biais du site Pour accepter les appels entrants, Web de Ford. Veuillez consulter votre appuyez une fois sur la touche MODE, ou concessionnaire pour obtenir des deux fois pour les terminer.
  • Page 147 Téléphone La touche VOICE sert à activer ou Note : Vous ne pouvez pas activer la désactiver la commande vocale. commande vocale avec la touche MODE pendant un appel entrant ou un appel Dans les véhicules munis d'une touche actif. d'acceptation/rejet, il est possible d'accepter et de rejeter les appels Vous ne pouvez pas utiliser la touche...
  • Page 148 Téléphone 4. Appuyez sur les touches de recherche Note : Si le système audio dispose d'un pour sélectionner le numéro de clavier de téléphone, il est possible de téléphone de votre choix. terminer un appel uniquement à l'aide de la touche de rejet d'appel. Note : Appuyez de manière continue sur la touche de recherche pour passer à...
  • Page 149 Téléphone • appui sur la touche PHONE Rejet d'un second appel entrant • appui sur la touche MODE de la Les seconds appels entrants peuvent être télécommande rejetés de différentes manières : • en appuyant sur la touche • en appuyant sur la touche de rejet d'acceptation d'appel.
  • Page 150 Téléphone 5. Appuyer sur la touche MENU pour Même lorsqu'il est connecté au système sélectionner le téléphone devant être d'aide à la navigation TravelPilot EX, votre téléphone peut encore être utilisé de la le téléphone actif. manière habituelle. Note : Après avoir connecté un téléphone Bluetooth au système par Pour passer un appel liaison bonding, il devient le téléphone...
  • Page 151 Téléphone • en appuyant sur la touche de Rejet d'un appel téléphonique désactivation du système d'aide à la Les appels entrants peuvent être rejetés navigation de différentes manières : • en appuyant sur la touche de • en appuyant sur la touche de rejet commande d'entrée rotative droite.
  • Page 152 Téléphone • La touche de rejet d'appel • l'une des touches suivantes du système audio : CD, AM/FM. Pour changer de téléphone actif Note : Les téléphones doivent être connectés par liaison bonding au système avant d'être rendus actifs. 1. Appuyez sur la touche PHONE du système audio.
  • Page 153 Commande vocale Réponse du système PRINCIPES DE FONCTIONNEMENT Pendant une séance de commande vocale, le système vous informe par un La reconnaissance vocale permet le bip sonore qu'il est prêt à continuer. fonctionnement du système audio sans N'essayez pas de donner une instruction devoir détourner votre attention de la avant d'avoir entendu le bip.
  • Page 154 Commande vocale Démarrage de la communication UTILISATION DE LA avec le système COMMANDE VOCALE Avant de pouvoir commencer à parler au Fonctionnement du système système, appuyer tout d'abord sur la touche VOICE ou sur la touche MODE L'ordre et le contenu des commandes pour chaque opération et attendre que vocales sont indiqués dans les listes le système réponde par un bip sonore.
  • Page 155 Commande vocale Vue d'ensemble La vue d'ensemble ci-dessous montre les commandes vocales disponibles pour utiliser votre lecteur de CD. Les listes suivantes donnent de plus amples informations sur le menu complet des commandes. "CD" "AIDE" "CD" "PLAGE" a) Ne peut être utilisé qu'avec un chargeur de CD. b) Peut être utilisé...
  • Page 156 Commande vocale Autoradio Vue d'ensemble La vue d'ensemble ci-dessous montre Les commandes vocales de la radio les commandes vocales disponibles pour prennent en charge la fonctionnalité de utiliser votre radio. Les listes suivantes la radio et vous permettent de donnent de plus amples informations sur sélectionner les stations de radio par le menu complet des commandes.
  • Page 157 Commande vocale Etapes L'utilisateur dit Le système répond "RADIO" "RADIO" "ENREGISTRER NOM" "ENREGISTRER NOM" "NOM S'IL VOUS PLAÎT?" "<nom>" "RÉPÉTEZ NOM S'IL VOUS PLAÎT" "<nom>" "ENREGISTREMENT NOM" "<nom> ENREGISTRÉ" Nom de radio Cette fonction vous permet de rappeler une station de radio enregistrée. Etapes L'utilisateur dit Le système répond...
  • Page 158 Commande vocale Ouvrir répertoire Cette fonction permet au système de vous indiquer toutes les stations de radio enregistrées. Etapes L'utilisateur dit Le système répond "RADIO" "RADIO" "OUVRIR RÉPERTOIRE" "OUVRIR <RÉPERTOIRE>" Supprimer répertoire Cette fonction vous permet de supprimer d'un coup toutes les stations de radio enregistrées.
  • Page 159 Commande vocale "TÉLÉPHONE" "APPELER NUMÉRO" "APPELER NOM" "SUPPRIMER NOM" "SUPPRIMER RÉPERTOIRE" "OUVRIR RÉPERTOIRE" "ENREGISTRER NOM" "RAPPELER" "ACCEPTER APPELS" "REFUSER APPELS" a) Peut être utilisé comme raccourci. b) Possible uniquement sur les téléphones portables connectés par Bluetooth et équipés de la commande vocale et d'étiquettes d'identification enregistrées. Créer un répertoire Enregistrer nom La commande "ENREGISTRER NOM"...
  • Page 160 Commande vocale Etapes L'utilisateur dit Le système répond "<numéro de téléphone>" "NUMÉRO ENREGISTRÉ" Supprimer nom Les noms enregistrés peuvent également être supprimés du répertoire. Etapes L'utilisateur dit Le système répond "TÉLÉPHONE" "TÉLÉPHONE" "SUPPRIMER NOM" "NOM S'IL VOUS PLAÎT?" "<nom>" "SUPPRIMER <nom>" "CONFIRMER OUI OU NON"...
  • Page 161 Commande vocale Etapes L'utilisateur dit Le système répond "OUI" "RÉPERTOIRE SUPPRIMÉ" "NON" "COMMANDE ANNULÉE" Fonctions du téléphone Nom du portable Cette fonction vous permet d'accéder aux numéros de téléphone enregistrés avec une étiquette d'identification dans votre téléphone mobile. Etapes L'utilisateur dit Le système répond "TÉLÉPHONE"...
  • Page 162 Commande vocale Appeler nom Les numéros de téléphone peuvent être appelés après avoir donné la commande vocale de l'étiquette d'identification. Etapes L'utilisateur dit Le système répond "TÉLÉPHONE" "TÉLÉPHONE" "NOM S'IL VOUS PLAÎT?" "APPELER NOM" "<nom>" "APPELER <nom>" "CONFIRMER OUI OU NON" "OUI"...
  • Page 163 Commande vocale Etapes L'utilisateur dit Le système répond "<numéros 1 à 9, zéro, dièse, étoile>" Réglages principaux Acceptation et rejet des appels Les appels peuvent être acceptés ou rejetés à l'aide de la commande vocale. Etapes L'utilisateur dit Le système répond "TÉLÉPHONE"...
  • Page 164 Commande vocale "CLIMATISATION" "VENTILATEUR" "ACTIVER DÉGIVRAGE/ACTIVER DÉSEMBUAGE" "DÉSACTIVER DÉGIVRAGE/DÉSACTIVER DÉSEMBUAGE" "TEMPÉRATURE" "MODE AUTOMATIQUE" a) Peut être utilisé comme raccourci. Dans les véhicules équipés d'un module de langue Anglais, le raccourci "VENTILATEUR" n'est pas disponible. Ventilateur Cette fonction vous permet de régler la vitesse du ventilateur.
  • Page 165 Commande vocale Dégivrage/Désembuage Etapes L'utilisateur dit Le système répond "CLIMATISATION" "CLIMATISATION" "ACTIVER DÉGIVRAGE/ACTIVER "ACTIVER DÉGIVRAGE/ACTIVER DÉSEMBUAGE" DÉSEMBUAGE" "DÉSACTIVER DÉGIVRAGE/DÉSA- "DÉSACTIVER DÉGIVRAGE/DÉSA- CTIVER DÉSEMBUAGE" CTIVER DÉSEMBUAGE" a) Peut être utilisé comme raccourci. Température Cette fonction vous permet de régler la température. Etapes L'utilisateur dit Le système répond...
  • Page 166 Appendices COMPATIBILITÉ AVERTISSEMENTS N'installer que des équipements de ÉLECTROMAGNÉTIQUE transmission radiofréquence (ex : téléphone cellulaire, émetteur de AVERTISSEMENTS radio amateur, etc.) conformes aux Votre véhicule a été testé et certifié paramètres figurant dans le tableau conforme aux législations relatives ci-dessous. Leur installation ou utilisation à...
  • Page 167 Appendices Bande de Puissance de sortie maximale Positions d'antenne fréquence (en en Watt (puissance RMS maxi- MHz) male) 1 - 30 50 W 3. 4 30 - 54 50 W 1. 2. 3 68 - 87,5 50 W 1. 2. 3 142 - 176 50 W 1.
  • Page 168 Le mot, la marque et les logos Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation par Ford Motor Company est effectuée sous licence. Les autres marques de fabrique et noms de marque sont ceux de leurs propriétaires...
  • Page 169 Index Carburant et ravitaillement....79 Spécifications techniques......81 Casiers de rangement......72 Casier de rangement........72 Voir : Chauffage, ventilation et Poches de rangement........73 climatisation..........61 Chaînes à neige Accessoires Voir : Utilisation de chaînes à neige..134 Voir : Pièces et accessoires......6 Chargement du véhicule.......92 Accoudoir arrière........74 Généralités............92 Console d'activité.........74...
  • Page 170 Index Climatisation manuelle......61 Conduite sur route inondée....98 Abaissement de la température avec Conduire dans l'eau........98 Configuration Bluetooth.......143 apport d'air extérieur.......63 Chauffage rapide de l'habitacle....62 Compatibilité des téléphones....144 Dégivrage et désembuage du Conditions requises pour une connexion pare-brise..........62 Bluetooth..........143 Diminution du taux d'humidité dans Gestion des téléphones......143 Configuration de téléphone....141 l'habitacle..........63...
  • Page 171 Index Contrôle du liquide de Démarrage rapide........8 refroidissement........115 Affichages d’information.......11 Contrôle du niveau de liquide de Autoradio............12 refroidissement........115 Balayage automatique.........14 Faire l'appoint..........116 Climatisation automatique......12 Contrôle du liquide lave-glace....117 Climatisation manuelle........11 Convertisseur catalytique......80 Création d'un plancher plat pour le Conduite avec convertisseur chargement..........14 catalytique..........80 Eclairage d'accompagnement....13...
  • Page 172 Index Entretien..........107 Généralités...........107 Spécifications techniques......118 Homologations de types.....165 Equipement pour les cas COMMUNICATION DE LA GAZETTE DU d'urgence..........99 CANADA/FCC (Federal Essuie/lave-glaces Communications Commission)...165 Voir : Essuie-glaces/lave-glaces....34 RX-42 - déclaration de conformité..166 Essuie-glaces/lave-glaces....34 Essuie-glaces de pare-brise....34 Balayage automatique........34 Balayage intermittent........34 Identification du véhicule......136 Essuie-glaces et lave-glaces de lunette Informations générales sur les arrière.............35...
  • Page 173 Qualité du carburant - Essence....79 Pièces et accessoires......6 Ravitaillement...........80 Désormais, vous pouvez être certain(e) Réglage des gicleurs de lave-glaces de que les pièces Ford sont vraiment des pare-brise..........36 pièces Ford..........6 Réglage du volant........32 Recherchez le logo Ford sur les pièces Réglage en hauteur des ceintures de...
  • Page 174 Index Réglages personnalisés......56 Remplacement d’ampoule Affichage des informations du système Voir : Remplacement d'une ampoule..43 Réparation des dégâts mineurs de audio............57 peinture..........122 Déverrouillage des portes au moyen de la télécommande.........57 Rétroviseurs extérieurs à réglage Feux de détresse.........57 électrique..........49 Indicateurs de direction.......57 Rétroviseurs rabattables électriques..50 Langue............57 Sens d'orientation du miroir.......50...
  • Page 175 Index Système d'immobilisation Transmission automatique - Véhicules avec Transmission automatique à 4 Voir : Système d'immobilisation....30 Système d’aide au stationnement rapports (4F27E)........84 Voir : Utilisation du dispositif d'aide au Conseils pour la conduite d'un véhicule à stationnement..........90 transmission automatique......85 Levier de déverrouillage d'urgence de la position park..........86 Modes de conduite........86 Tableau de spécification des...
  • Page 176 Index Utilisation du téléphone - Véhicules sans Système d'aide à la navigation..145 Gestion d'un second appel entrant..147 Pour changer de téléphone actif.....147 Pour passer un appel.........145 Pour recevoir un appel entrant....146 Pour supprimer un téléphone connecté par liaison bonding.........148 Ventilation Voir : Chauffage, ventilation et climatisation..........61 Verrouillage et déverrouillage....28...
  • Page 178 Feel the difference...