Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

CD Receiver System
CS-355
CD Receiver (CR-245BT)
Speakers (D-T05)
Instruction Manual
Thank you for purchasing an Onkyo CD Receiver System.
Please read this manual thoroughly before making any
connections and plugging it in.
Following the instructions in this manual will enable you to
obtain optimum performance and listening enjoyment from
your new CD Receiver System.
Please retain this manual for future reference.
Manuel d'instructions
Merci d'avoir porté votre choix sur système d'Ampli-tuner CD
de Onkyo. Veuillez lire attentivement ce manuel avant de
connecter l'appareil et de le mettre sous tension.
Observez les instructions données dans ce manuel afin de
pouvoir profiter pleinement de votre nouveau système
d'Ampli-tuner CD.
Conservez ce manuel afin de pouvoir le consulter
ultérieurement.
Manual de instrucciones
Muchas gracias por el sistema Receptor de CDs Onkyo.
Antes de realizar las conexiones y de conectar la
alimentación, lea detenidamente este manual.
Si sigue las instrucciones de este manual, logrará el óptimo
rendimiento y el máximo placer de escucha de su nuevo
sistema de Receptor de CDs.
Guarde este manual para futuras referencias.
English
Français
Getting Started ............................
Premiers pas.................................
Primeros pasos ...........................
Connections ..............................
Branchements ............................
Conexiones ................................
Basic Operations.......................
Playing CDs ...............................
Lecture de CD.............................
Reproducción de CDs...............
Listening to the Radio ..............
Écoute de la radio ......................
Escuchar la radio ......................
Lecture d'une clé USB ...............
Clock and Timer ........................
Horloge et minuterie ..................
Reloj y Temporizador ................
Miscellaneous............................
Divers ..........................................
Varios .........................................
Español
2
En-
2
Fr-
2
Es-
13
En-
13
Fr-
13
Es-
17
En-
17
Fr-
17
Es-
19
En-
19
Fr-
19
Es-
22
22
Fr-
22
Es-
23
En-
23
Fr-
23
Es-
24
En-
24
Fr-
24
Es-
26
En-
26
Fr-
26
Es-
26
En-
26
Fr-
26
Es-
29
En-
29
Fr-
29
Es-
E
F
E
n
r
s

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Onkyo CS-355

  • Page 1: Table Des Matières

    Playing CDs ....... Lecture de CD......Reproducción de CDs....Instruction Manual Thank you for purchasing an Onkyo CD Receiver System. Playing Your iPod/iPhone/iPad ... Please read this manual thoroughly before making any Lecture d’un iPod/iPhone/iPad ..connections and plugging it in.
  • Page 34 Memo...
  • Page 35 Memo...
  • Page 36: Remarques Importantes Pour Votre Sécurité

    ATTENTION: WARNING AVIS AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE ET RISK OF ELECTRIC SHOCK RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE DE DECHARGE ELECTRIQUE, NE PAS EXPOSER DO NOT OPEN NE PAS OUVRIR CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L’HUMIDITE. Un symbole d’éclair fléché dans un triangle équilatéral est destiné...
  • Page 37: Précautions

    être remplacé par l’utilisateur. Si vous n’arrivez pas à mettre l’appareil sous tension, adressez-vous à 8. Remarques concernant la manipulation votre revendeur Onkyo. • Si vous devez transporter cet appareil, servez- vous de l’emballage d’origine pour l’emballer 3. Entretien—Essuyez régulièrement le boîtier de comme il l’était lors de son acquisition.
  • Page 38: Avant Toute Utilisation De Vos Nouvelles Enceintes

    —Continued Précautions – Quand, en été, vous déplacez l’appareil d’une Modèle pour les Canadien pièce climatisée dans un endroit chaud et REMARQUE: humide. CET APPAREIL NUMÉRIQUE DE LA CLASSE B – Quand vous utilisez l’appareil dans un endroit EST CONFORME À LA NORME NMB-003 DU humide.
  • Page 39: Enceintes - Précautions

    —Continued Précautions Enceintes - Précautions Les enceintes peuvent gérer la puissance spécifiée en entrée lorsqu’elles sont utilisées pour la reproduction normale de la musique. Si elles reçoivent n’importe lequel des signaux suivants, même si la puissance en entrée est contenue dans les niveaux spécifiés, un courant excessif peut se déverser dans les bobines des enceintes et causer des brûlures ou la section des cordons : 1.
  • Page 40: Contenu De L'emballage

    Contenu de l’emballage Vérifiez si vous avez bien reçu les éléments suivants : Quand vous utilisez la télécommande, orientez-la toujours vers le capteur de télécommande de l’ampli- Ampli-tuner CD (CR-245BT) tuner CD, comme illustré ci-dessous. Télécommande (RC-854C) CR-245BT Capteur de Antenne FM intérieure télécommande Antenne cadre AM...
  • Page 41: Caractéristiques

    à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces • 30 stations AM/FM pré-réglées marques par Onkyo se fait sous licence. Les autres marques et noms de marques sont la propriété de leurs propriétaires • Fonction mémorisation automatique de stations FM respectifs.
  • Page 42 Sommaire Premiers pas Lecture d’un iPod/iPhone/iPad Remarques importantes pour votre sécurité ..... 2 Lecture de fichiers à partir Précautions..............3 de votre iPod/iPhone/iPad........22 Contenu de l’emballage..........6 Lecture à partir d’un Utilisation des patins iPod/iPhone/iPad via USB.........22 de protection inclus pour les enceintes ....6 Navigation dans les menus Utilisation de la télécommande......
  • Page 43: Présentation Ampli-Tuner Cd

    Présentation Ampli-tuner CD Du panneau supérieur et de la façade Panneau supérieur Panneau avant Pour en savoir plus, voyez les pages indiquées entre parenthèses. a Bouton 8 ON/STANDBY (17, 23, 27, 28, 29) h Prise pour casque [=] (17) b Bouton Bluetooth PAIRING (23) i Port USB (26) c Bouton INPUT (17, 23)
  • Page 44: Affichage

    —suite Présentation Ampli-tuner CD Affichage a Voyant SLEEP h Voyants de mode de lecture b Voyants de lecture 1 et pause 3 i Voyants TIMER c Voyant USB j Voyants de syntonisation d Voyants Bluetooth k Voyant FILE e Voyant FOLDER l Voyant TRACK f Voyant S.BASS m Zone de message...
  • Page 45: Télécommande

    —suite Présentation Ampli-tuner CD Télécommande Pour en savoir plus, voyez les pages indiquées entre parenthèses. a Bouton CLOCK CALL (26) j Bouton DIMMER (18) b Bouton MUTING (17) k Bouton SHUFFLE (21, 22) c Bouton TIMER (26, 27, 28) l Boutons PLAYLIST [q]/[w] (22) d Boutons de sélection d’entrée m Bouton Allumage/mise en veille (17, 22, 24, 25, 26)
  • Page 46: Disque (Audio Cd Et Mp3) Et Clé Usb Flash Drive (Mp3) Notes

    Disque (Audio CD et MP3) et clé USB Flash Drive (MP3) Notes Précautions de lecture Lecture à partir de clés USB Les disques compacts (CD) portant le logo suivant L’ampli-tuner CD permet de lire les fichiers MP3 peuvent être utilisés. enregistrés sur une clé...
  • Page 47: Précautions Avec Les Disques Imprimables Par Jet D'encre

    —suite Disque (Audio CD et MP3) et clé USB Flash Drive (MP3) Notes Précautions avec les disques imprimables Entretien des disques par jet d’encre Quand un disque est sale, l’ampli-tuner CD a du mal à lire les données et la qualité audio peut s’en ressentir. Ne laissez pas un CD-R/CR-RW dont le label a été...
  • Page 48: Branchement Des Antennes

    Branchement des antennes Cette section explique comment brancher l’antenne FM intérieure et l’antenne cadre AM. L’ampli-tuner CD ne capte aucun signal radio si vous ne branchez pas d’antenne. Veillez donc à brancher une antenne si vous comptez écouter la radio. Raccordement de l’antenne FM intérieure Prudence : •...
  • Page 49: Raccordement D'une Antenne Fm Extérieure

    —suite Branchement des antennes Raccordement d’une antenne FM extérieure Si vous ne parvenez pas à obtenir une bonne réception avec l’antenne FM intérieure fournie, essayez d’utiliser une antenne FM extérieure vendue séparément. Remarque : • Les antennes FM extérieures fonctionnent mieux, mais les meilleurs résultats sont parfois obtenus en l’installant dans un grenier.
  • Page 50: Connexion Des Autres Éléments

    Connexion des autres éléments Ampli-tuner CD Câble audio analogique (RCA) Subwoofer actif Vers prise murale (Le type de fiche dépend du pays.) Exemple : platine à cassette Connexions Connexion du câble d’alimentation • Avant d’effectuer des connexions, consultez les Branchez le câble d’alimentation de l’ampli-tuner CD à manuels fournis avec les autres éléments.
  • Page 51: Fonctionnement De Base

    Fonctionnement de base Sélection du signal d’entrée Cette section décrit la procédure d’utilisation de la télécommande, sauf mention contraire. Vous pouvez sélectionner CD, iPod (USB), FM, AM, Bluetooth ou LINE, qui peut être un élément externe. Mise sous tension de l’Ampli-tuner CD Pour sélectionner le signal d’entrée, utilisez les boutons Appuyez sur le bouton Allumage/mise en veille de sélection d’entrée de la télécommande.
  • Page 52: Réglage Des Basses Et Des Aigus

    —suite Fonctionnement de base Réglage des basses et des aigus Appuyez sur le bouton [BASS] ou [TREBLE], puis réglez les graves et les aigus avec les boutons [q]/[w] respectivement. Le réglage par défaut est « 0 ». Vous pouvez régler les graves et les aigus de –5 à...
  • Page 53: Lecture De Cd

    Lecture de CD Sélection de plages Cette section décrit la procédure d’utilisation de la télécommande, sauf mention contraire. Pour revenir au début de la plage en cours de lecture, appuyez sur le bouton Précédent [7]. Lecture de CD Appuyez plusieurs fois de suite sur le bouton [7] pour sélectionner les plages antérieures.
  • Page 54: Sélection Des Fichiers Mp3

    —suite Lecture de CD ■ Interruption de lecture (Pause) Sélection des fichiers MP3 Appuyez sur le bouton Lecture/Pause [1/3] pour Pour les CD MP3, vous pouvez organiser interrompre la lecture. hiérarchiquement les fichiers au niveau racine du disque Pour reprendre la lecture, appuyez à nouveau. ou dans un dossier.
  • Page 55: Lecture Aléatoire

    —suite Lecture de CD Lecture aléatoire Lecture en boucle En mode de lecture aléatoire, toutes les pistes du disque Dans le mode de lecture en boucle, vous pouvez lire sont lues aléatoirement. plusieurs fois un CD entier ou une piste. La lecture aléatoire peut également être utilisée en La lecture en boucle peut également être combinée avec conjonction avec la lecture en boucle.
  • Page 56: Lecture De Fichiers À Partir De Votre Ipod/Iphone/Ipad

    Lecture de fichiers à partir de votre iPod/iPhone/ iPad Astuces : Cette section décrit la procédure d’utilisation de la • Lors de la connexion de votre iPod/iPhone/iPad à télécommande, sauf mention contraire. l’aide d’un câble USB, nous vous recommandons d’utiliser un câble USB d’origine d’Apple Inc. •...
  • Page 57: Lecture De Musique Via Bluetooth

    « Bluetooth ». l’appareil compatible Bluetooth utilisé, puis s’assurer Astuces : de choisir « Onkyo CR-245BT » en tant que • Vous pouvez également utiliser le bouton périphérique de sortie audio. [ /LINE] de la télécommande.
  • Page 58: Écoute De La Radio

    Écoute de la radio Présélection automatique de stations Cette section décrit la procédure d’utilisation de la télécommande, sauf mention contraire. FM (Auto Preset) La fonction Auto Preset (Présélection automatique) Recherche de stations de radio permet de présélectionner automatiquement toutes les Le témoin Tuned ( ) s’affiche dès que l’appareil stations de radio FM disponibles dans votre région.
  • Page 59: Pré-Réglage Manuel De Stations De Radio Am/Fm

    —suite Écoute de la radio Pré-réglage manuel de stations de Effacer des présélections radio AM/FM Choisissez la présélection à effacer. La fonction Saisie de présélections permet de présélectionner manuellement des stations de radio FM Appuyez sur le bouton [CLEAR] et et AM.
  • Page 60: Lecture D'une Clé Usb

    Lecture d’une clé USB Réglage de l’horloge Cette section décrit la procédure d’utilisation de la Cette section décrit la procédure d’utilisation de la télécommande, sauf mention contraire. télécommande, sauf mention contraire. Réglage de l’horloge Pressez le bouton [iPod] pour sélectionner «...
  • Page 61: Utilisation De La Minuterie

    Utilisation de la minuterie Cette section décrit la procédure d’utilisation de la Utilisez les boutons fléchés [q]/[w] pour télécommande, sauf mention contraire. sélectionner la source, puis appuyez sur [ENTER]. L’ampli-tuner CD dispose d’une minuterie Vous pouvez sélectionner les sources suivantes : programmable pour la lecture automatique et d’une AM/FM, CD, iPod (USB), LINE.
  • Page 62: Activer/Arrêter La Minuterie

    —suite Utilisation de la minuterie Remarque : Activer/arrêter la minuterie • Si la minuterie met l’appareil sous tension, le message Quand une minuterie est programmée, vous pouvez « SLEEP » s’allume. Si vous effectuez une opération l’activer ou l’arrêter si nécessaire. Ainsi, quand vous êtes quelconque, le message «...
  • Page 63: Dépannage

    Si vous rencontrez des problèmes pendant l’utilisation de l’ampli-tuner CD, cherchez-en la solution dans cette section. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, essayez d’abord d’initialiser l’ampli-tuner CD avant de contacter votre revendeur Onkyo. Pour rétablir les réglages d’usine de l’ampli-tuner CD, mettez-le sous tension et, en maintenant le bouton Précédent [7] enfoncé, appuyez sur le bouton...
  • Page 64: Dépannage -Suite

    —suite Dépannage Performances audio. • Les performances audio sont optimales entre 10 à 30 minutes après la mise sous tension de l’ampli-tuner CD car il a eu le temps de chauffer. • N’attachez pas les câbles audio avec les cordons d’alimentation ou les câbles d’enceintes dans un même faisceau car cela pourrait nuire à...
  • Page 65 —suite Dépannage Bluetooth La connexion Bluetooth ne peut être établie. • Lors de la première connexion Bluetooth entre l’ampli-tuner CD et votre appareil, si la connexion échoue, vous devez éteindre votre appareil et le rallumer pour effacer le nom de l’appareil et recréer la connexion (voir page 23). Lecteur Flash USB Impossible d’accéder aux fichiers audio sur le lecteur Flash USB.
  • Page 66 électrique. La mise en charge a lieu même si l’ampli-tuner CD passe en mode veille. Onkyo décline toute responsabilité pour des dommages (notamment les coûts de location de CD) résultant d’un enregistrement raté suite à un dysfonctionnement de l’appareil. Avant d’enregistrer des données importantes, vérifiez si l’enregistreur fonctionne correctement.
  • Page 67: Fiche Technique

    Fiche technique Amplificateur Enceintes D-T05 Puissance de sortie nominale Type 2 voies Bass-reflex 6 Ω Impédance Tous les canaux : Puissance continue de 15 W minimum par canal, charges de Puissance en entrée maximum 6 ohms, 2 canaux utilisant une 30 W fréquence de 1 kHz, avec une Niveau de pression acoustique en sortie...

Ce manuel est également adapté pour:

Cr-245btD-t05