Skil 2230 Consignes De Fonctionnement/Sécurité
Masquer les pouces Voir aussi pour 2230:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

SM 1619X04086 04-09:SM 1619X04086 04-09 5/5/09 9:40 AM Page 1
IMPORT NT:
Read Before Using
2230
2240
2250
2260
Call Toll Free for
Consumer Information
& Service Locations
1-877-SKIL999 (1-877-754-5999) www.skil.com
For English Version
See page 2
All manuals and user guides at all-guides.com
IMPORT NT :
Lire avant usage
Operating/Safety Instructions
Consignes de fonctionnement/sécurité
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
Pour obtenir des informations
et les adresses de nos centres
de service après-vente,
appelez ce numéro gratuit
Version française
Voir page 15
IMPORT NTE:
Leer antes de usar
Llame gratis para
obtener información
para el consumidor y
ubicaciones de servicio
Versión en español
Ver la página 28
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Skil 2230

  • Page 1 & Service Locations de service après-vente, para el consumidor y appelez ce numéro gratuit ubicaciones de servicio 1-877-SKIL999 (1-877-754-5999) www.skil.com For English Version Version française Versión en español See page 2 Voir page 15 Ver la página 28...
  • Page 15 SM 1619X04086 04-09:SM 1619X04086 04-09 5/5/09 9:40 AM Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com vertissements généraux concernant la sécurité des outils électroportatifs Veuillez lire tous les avertissements et toutes les consignes de sécurité. Si l'on VERTISSEMENT n'observe pas ces avertissements et ces consignes de sécurité, il existe un risque de choc électrique, d'incendie et/ou de blessures corporelles graves.
  • Page 16: Utilisation Et Entretien Des Outils Électroportatifs

    SM 1619X04086 04-09:SM 1619X04086 04-09 5/5/09 9:40 AM Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation et entretien des outils Utilisez l'outil électroportatif, les accessoires et les embouts d'outil, etc. conformément à ces instructions, électroportatifs en tenant compte des conditions de travail et des Ne forcez pas sur l’outil électroportatif.
  • Page 17: Consignes De Sécurité Pour Perceuses/Tournevis Sans Cordon

    SM 1619X04086 04-09:SM 1619X04086 04-09 5/5/09 9:40 AM Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de sécurité pour perceuses/tournevis sans cordon Tenez les outils électroportatifs par les surfaces sont retirées de la perceuse avant de mettre l'outil en isolées de préhension en exécutant une opération au marche.
  • Page 18: Chargeur De Pile

    Ne charger que des piles rechargeables approuvées L'utilisation d'un accessoire non recommandé ni par Skil. Voir Description fonctionnelle et vendu par Skil peut causer des risques d'incendie, Spécifications. Les autres types de piles peuvent de chocs électriques ou de lésions corporelles.
  • Page 19 “Le sceau RBRC de recyclage des renvoyez vos piles à un Centre de Service piles, homologué par l’EP Skil/Bosch/Dremel pour recyclage. La participation de ( gence pour la protection de Robert Bosch Tool Corporation à ce programme l’environnement des États-Unis), s'insère dans le contexte de notre engagement à...
  • Page 20 SM 1619X04086 04-09:SM 1619X04086 04-09 5/5/09 9:40 AM Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com Symboles IMPORT NT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.
  • Page 21: Description Fonctionnelle Et Spécifications

    C OUTCHOUTÉE M NDRIN GÂCHETTE DE COMM NDE À VITESSE V RI BLE TOUCHES DE BLOC-PILES DEVERROUILL GE DES PILES Outil Numéro de modèle 2230 2240 2250 2260 Tension nominale 9,6 V 12 V 14,4 V 18 V Temps de Charge...
  • Page 22: Consignes De Fonctionnement

    SM 1619X04086 04-09:SM 1619X04086 04-09 5/5/09 9:40 AM Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com ssemblage Débranchez le bloc-pile de mandrin pour le faire correspondre environ au diamètre VERTISSEMENT l'outil placez du foret. Insérez un foret propre jusqu’aux cannelures l'interrupteur à...
  • Page 23 SM 1619X04086 04-09:SM 1619X04086 04-09 5/5/09 9:40 AM Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com EMBR Y GE REGL BLE DEPOSE ET REPOSE DU BLOC-PILES Votre outil comporte 16 réglages d’embrayage. Le Enlevez le bloc-piles de l’outil en pinçant les deux couple produit augmentera à...
  • Page 24 à votre centre d’entretien Skil habituel. Voir préférable d'utiliser votre outil jusqu'à ce que sa pile les noms et adresses des centres d’entretien sous la soit entièrement déchargée avant de remiser votre...
  • Page 25 SM 1619X04086 04-09:SM 1619X04086 04-09 5/5/09 9:40 AM Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com uniforme en enfonçant la vis. Le trou de dégagement L’accessoire réglable de drille exécutera rapidement et de la tige de la vis dans la première pièce per met à la facile ment toutes ces opérations.
  • Page 26: Entretien

    à augmenter la vitesse à mains lorsque l’écrou ou le boulon se calera. Entretien GR ISS GE DE L’OUTIL Service Votre outil Skil a été graissé de manière appropriée et il N’EXISTE À VERTISSEMENT est prêt à l’usage.
  • Page 27: Cordons De Rallonge

    3. Laissez le bloc-piles reposer quelques minutes ou jusqu’à ce qu’il atteigne la température de fonctionnement normale. 4. Faire remplacer l'interrupteur par un Centre de service ou une station service Skil agréé. PROBLÈME : LE BLOC-PILES NE CH RGE P S.
  • Page 44 Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles de consumo, de banco y de servicio pesado HD y SHD de SKIL estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra.

Ce manuel est également adapté pour:

224022502260

Table des Matières