Publicité

mAnueL
d'insTruCTions
modèle : dG46sB-139
Lire ATTenTiVemenT CeTTe noTiCe oriGinALe
AVAnT TouTe uTiLisATion de CeTTe mAChine
LA ConserVer Pour des ConsuLTATions FuTures
dessins non ConTrACTueLs
numéro de série :

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GREATLAND CL TO 139T 46 SP2

  • Page 1 mAnueL d’insTruCTions modèle : dG46sB-139 Lire ATTenTiVemenT CeTTe noTiCe oriGinALe AVAnT TouTe uTiLisATion de CeTTe mAChine LA ConserVer Pour des ConsuLTATions FuTures dessins non ConTrACTueLs numéro de série :...
  • Page 2 Cette tondeuse à gazon à moteur a été conçue et fabriquée conformément aux strictes normes de fiabilité, simplicité d’emploi et sécurité d’utilisation de GREATLAND. Correctement entretenue, elle vous donnera des années de fonctionnement robuste et sans problèmes. La tondeuse à gazon à moteur est une machine conçue pour couper et ramasser (selon son équipement) l’herbe sur des parcelles gazonnées...
  • Page 3: Nomenclature De La Tondeuse

    nomenCLATure de LA Tondeuse 1 : Levier de sécurité du frein moteur 19 : Bouchon du réservoir d’essence 2 : Guidon supérieur 20 : Déflecteur 3 : Levier d’embrayage des roues (pour la 21 : Armature du bac de ramassage traction) 22 : Crochet du support de la poignée 4 : Levier de commande d’accélérateur...
  • Page 4 sYmBoLes important : Certains des symboles ci-dessous peuvent être présents sur l’outil. Le but des symboles de sécurité est d’attirer l’attention sur d’éventuels dangers. Les symboles de sécurité et les informations qui les accompagnent doivent être bien compris et respectés. Les mises en garde ne constituent en elles-mêmes aucune protection contre les dangers.
  • Page 5: Table Des Matières

    sommAire Consigne de sécurité ..............données techniques .
  • Page 6: Consigne De Sécurité

    ConsiGnes de seCuriTe AVerTissemenT Ne pas essayer d’utiliser cette tondeuse avant d’avoir entièrement lu et bien compris toutes les instructions, règles de sécurité, éléments de commande, etc… contenus dans cette notice. Le non respect de ces informations et instructions de sécurité peut entraîner un accident tel qu’un incendie ou un choc électrique entraînant des blessures graves.
  • Page 7 l Pendant le travail, porter des vêtements moulants et non amples. TouJours porter des chaussures résistantes de sécurité et des pantalons longs. l Ne JAmAis utiliser la machine lorsque l’on est pieds nus ou en sandales. l Porter des gants robustes. l Inspecter minutieusement la zone sur laquelle la tondeuse doit être utilisée et éliminer tous les objets qui pourrait être projetés par la machine ou nuire à...
  • Page 8 FonCTionnemenT ATTenTion ! dAnGer ! Ne pas faire tourner le moteur dans un endroit confiné où les vapeurs de monoxyde de carbone peuvent s’accumuler. Les gaz d’échappement sont toxiques et asphyxiants. ils peuvent donc être mortels en cas d’inhalation. l Travailler uniquement à la lumière du jour ou dans une lumière artificielle de bonne qualité.
  • Page 9 l Réduire les gaz pendant la phase d’arrêt du moteur, et si celui-ci comporte une valve de fermeture de carburant, couper l’arrivée du carburant à la fin du travail. Arrêter le moteur, et débrancher le câble de la bougie s’assurer que toutes les parties mobiles sont à...
  • Page 10: Données Techniques

    donnees TeChniques Modèle DG46SB-139 Modèle moteur DG1P65F Genre moteur 4 temps Cylindrée 139 cm Puissance maxi 2,6 kW Allumage Electronique CDI Bougie TORCH F6RTC Volume réservoir 1,5 L Régime moteur 2800 min Largeur de coupe (lame) 46 cm Centralisé par manette à l’arrière droit du Réglage hauteur de coupe carter Boitier de traction...
  • Page 11: Liste Des Pieces Contenues Dans L'emballage

    deBALLAGe eT nomenCLATure l Sortir la machine du carton avec précaution. l Examiner soigneusement la machine pour s’assurer que rien n’a été endommagé en cours de transport. l Des câbles gainés endommagés provoquent un dysfonctionnement de l’appareil. Veiller à ne pas plier / écraser ces pièces lors du déballage.
  • Page 12: Assemblage & Réglage De La Tondeuse

    AssemBLAGe & reGLAGe de LA Tondeuse Porter des gants pendant les opérations d’assemblage A. montage du guidon Placer le guidon inférieur sur le carter de la tondeuse, dans les emplacements prévus à cet effet. Fixer l’ensemble à l’aide des boulons, rondelles et molettes (écrous) prévus à...
  • Page 13: Utilisation De La Tondeuse

    uTiLisATion de LA Tondeuse A. mise en place du bac de ramassage Soulever le déflecteur de la tondeuse puis accrocher le bac et son se reporter aux armature (déjà pré-monté) à l’arrière de la tondeuse, dans les «consignes de encoches prévues à cet effet. Laisser le déflecteur reposer sur le bac. sécurité»...
  • Page 14: Travail Sans Bac De Ramassage

    Pour retirer le bouchon, arrêter le moteur, soulever le déflecteur, retirer le bouchon, placer le bac de récupération et rabattre le déflecteur. d. Travail sans bac de ramassage Le déflecteur de la tondeuse est toujours, grâce à ses ressorts, rabattu contre la tondeuse.
  • Page 15: Précaution Pour L'utilisation De La Fonction Mulching

    Précaution pour l’utilisation de la fonction muLChinG Le mulching ne fonctionne pas : - dans l’herbe haute (impossible d’utiliser le mulching à un retour de vacances ou pour une première coupe) - dans de l’herbe humide (l’herbe coupée colle au carter et s’accumule).
  • Page 16: Avant De Démarrer Le Moteur

    AVAnT de demArrer Le moTeur A. quelle huile utiliser et quelle quantité ? Se référer à la notice constructeur du moteur. Conseil : en tout état de cause se référer à la notice d’utilisation du moteur. l Pour contrôler le niveau d’huile, mettre la tondeuse sur un terrain bien plat.
  • Page 17 B. remplissage du reservoir (à effectuer en plein air) seCuriTe de mAniPuLATion du CArBurAnT l Le carburant étant extrêmement inflammable, il doit toujours être manipulé avec précaution. l Ne jamais remplir le réservoir d’une machine lorsque le moteur tourne ou est chaud. l Ne pas fumer ! Ne pas utiliser de téléphone portable.
  • Page 18 4. Verser le carburant dans le réservoir avec précaution. Ne pas remplir le réservoir de carburant au maximum. Laisser un espace libre de 4/5 cm sous le col pour permettre l’expansion du carburant. 5. Eviter de répandre du carburant (Il est recommandé pour cela l’usage d’un entonnoir).
  • Page 19: Démarrage De La Tondeuse

    demArrAGe de LA Tondeuse A. démarrage du moteur à froid 1. Pousser le levier de commande d’accélérateur sur la position «Lièvre» (la vitesse maximale). 2. Appuyer 3 fois par temps chaud ou 5 / 6 fois par temps bien froid sur la pompe d’amorçage (primer) rouge situé...
  • Page 20: Arrêt Du Moteur

    La poignée de sécurité frein moteur est un élément de sécurité essentiel ! Ne pas fixer la poignée de sécurité frein moteur au guidon de façon permanente. B. démarrage du moteur chaud Pousser le levier de commande d’accélérateur sur la position «Tortue» (la vitesse lente).
  • Page 21: Maintenance

    mAinTenAnCe Arrêter le moteur et attendre son refroidissement ainsi que l’arrêt des pièces mobiles avant d’effectuer tout travaux de maintenance. débrancher le capuchon de la bougie avant tous travaux de maintenance afin d’éviter une mise en marche accidentelle. n’utiliser que des pièces et accessoires d’origines agréés par le fabricant.
  • Page 22: Nettoyage Et Remisage

    Pour l’entretien du moteur, se référer à la notice constructeur du moteur. ATTenTion : Tous travaux en dehors d’entretien courant doivent impérativement être effectués par un sAV agréé par GreATLAnd. Pièces de rechange : désignation référence Lame CLD21080012...
  • Page 23: Dysfonctionnements & Solutions

    dYsFonCTionnemenTs & soLuTions A. L’appareil ne démarre pas / ne fonctionne pas Causes probables et dépannage Le levier de commande d’accélérateur n’est pas en bonne position. Mettre le levier de commande d’accélérateur en position vitesse maximum (position «lièvre»). La tondeuse se trouve dans des herbes hautes. Placer la tondeuse sur une surface où...
  • Page 24: L'herbe Reste Au Sol Ou Le Bac De Ramassage Ne Se Remplit Pas

    B. impossible de tirer le cordon du lanceur Causes probables et dépannage Le levier sécurité frein moteur n’est pas actionné. Placer le levier sécurité frein moteur contre le guidon. Moteur défectueux. S’adresser à un SAV agrée. C. L’herbe reste au sol ou le bac de ramassage ne se remplit pas Causes probables et dépannage Herbe trop humide.
  • Page 25: Le Service Après-Vente

    Veiller à communiquer ce numéro à votre revendeur ou votre réparateur en cas d’intervention sur la machine et pour toute demande de pièces de rechange. N’utiliser que des pièces de rechange d’origine ou approuvées par GREATLAND. LA ProTeCTion de L’enVironnemenT Afin d’agir pour la protection de l’environnement, nous vous recommandons de : l Utiliser un entonnoir pour éviter de renverser de l’essence ou de...
  • Page 26: La Mise Au Rebut

    Pour bénéficier d’une prise en charge du SAV sous garantie, le demandeur devra adresser sa demande à un atelier Service Après Vente (SAV) agrée par GREATLAND. La liste des SAV agrées est disponible sur le site internet : www.gardif.fr Pour toute demande de pièces de rechange, il devra être spécifié...
  • Page 27 Cette garantie ne couvre pas : l Une utilisation anormale ou non conforme à la notice d’utilisation. l Un manque d’entretien. l Un mauvais mélange ou un manque d’huile. l Une utilisation à des fins professionnelles ou de locations. l Le montage, le réglage et la mise en route de l’appareil. l Tout dégât ou perte survenant pendant un transport ou un déplacement.
  • Page 28: Déclaration Ce De Conformité

    GREATLAND Déclare la tondeuse de marque: Modèle de machine: Tondeuse à gazon à moteur thermique CL TO 139T 46 SP2 équipée du moteur 139cm , 2.6kW (Modèle usine : DG46SB-139; Référence Gardif : TOT911271) (La tondeuse à gazon à moteur est une machine conçue pour couper et ramasser (selon son équipement) l’herbe sur des parcelles gazonnées de la maison ou d’un jardin d’agrément.)
  • Page 30: Avant De Demarrer Votre Machine

    AVAnT de demArrer VoTre mAChine Lire la notice d’instructions Le moteur est LiVre sAns huiLe Remplir le réservoir d’huile avant toute mise en marche ATTenTion L’essence est hautement inflammable Faire le plein A L’eXTerieur, uniquement avec de l’essence de type super sans plomb 95/e10 98 avec un indice d’octane de 87 minimum (91 ron) ou plus.

Ce manuel est également adapté pour:

Dg46sb-139

Table des Matières