GREATLAND CL TO 139T 40 Manuel D'instructions

GREATLAND CL TO 139T 40 Manuel D'instructions

Tondeuse thermique poussee

Publicité

www.gardif.fr
FR
TONDEUSE THERMIQUE POUSSEE
MANUEL D'INSTRUCTION ORIGINAL
Oct 2017
SN
TOT911368-IM-TZ40PB-139-2018.indd 1
21/09/2018 09:35:19

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GREATLAND CL TO 139T 40

  • Page 1 www.gardif.fr TONDEUSE THERMIQUE POUSSEE MANUEL D’INSTRUCTION ORIGINAL Oct 2017 TOT911368-IM-TZ40PB-139-2018.indd 1 21/09/2018 09:35:19...
  • Page 2 INTRODUCTION Cette tondeuse a été conçue et fabriquée conformément aux strictes normes de fiabilité, simplicité d’emploi et sécurité d’utilisation de GARDIF. Correctement entretenue, elle vous donnera des années de fonctionnement robuste et sans problèmes. La tondeuse à gazon à moteur est une machine conçue pour couper et ramasser (selon son équipement) l’herbe sur des parcelles gazonnées de la maison ou d’un jardin d’agrément.
  • Page 3 NOMENCLATURE DE LA TONDEUSE Figure A TOT911368-IM-TZ40PB-139-2018.indd 3 21/09/2018 09:35:21...
  • Page 4 SYMBOLES Risque d’incendie ou d’explosion L’essence est hautement inflammable ! DANGER ! AVERTISSEMENT ! ATTENTION ! Laisser refroidir le moteur 2 min avant de remplir symbole indique danger, le réservoir d’essence. avertissement mise garde. Il signifie : Attention!!! La sécurité de l’opérateur est en jeu.
  • Page 5: Table Des Matières

    SOMMAIRE Consigne de sécurité ..............Symboles .
  • Page 6 CONSIGNES DE SECURITE Ne pas essayer d’utiliser cette tondeuse avant d’avoir entièrement lu et bien compris toutes les instructions, règles de sécurité, éléments de commande, etc… contenus dans cette notice. Le non respect de ces informations et instructions sécurité peut entraîner accident tel qu’un incendie ou un choc électrique entraînant...
  • Page 7 • L’opérateur (ou l’utilisateur) est responsable des accidents ou des phénomènes dangereux survenant aux autres personnes ou à leurs biens. PREPARATION • La lame de la tondeuse est tranchante et peut donc couper. Il faut prendre toutes les précautions nécessaires lors du travail à...
  • Page 8 Ne jamais enlever le bouchon du réservoir d’essence ou ajouter de l’essence lorsque le moteur tourne ou tant qu’il est chaud. • Si de l’essence a été répandue sur le sol, ne pas tenter de démarrer le moteur mais éloigner la machine de cette zone et éviter de provoquer toute inflammation tant que les vapeurs d’essence ne sont pas complètement dissipées.
  • Page 9 journée (le midi ou la nuit) et dans certains endroits (lieux de cure, cliniques, etc.). • Porter des protections auditives homologuées (protège ouïes). L’utilisation intensive d’une tondeuse à gazon peut altérer les performances auditives des oreilles. Ne pas utiliser une tondeuse sans faire de pauses significatives. VIBRATION Il a été...
  • Page 10 PRÉCAUTION D’UTILISATION Avant chaque utilisation, vérifier tous les verrouillages de démarrage et commandes de présence de l’opérateur fonctionnent correctement. Ne jamais utiliser la tondeuse lorsque : - Il y a de l’orage (risque d’électrocution important). - Lorsqu’il y a des câbles électriques à proximité ou posés sur le sol (câble d’alimentation électrique / rallonge électrique / clôtures électriques).
  • Page 11 • Travailler uniquement à la lumière du jour ou dans une lumière artificielle de bonne qualité. • Dans la mesure du possible, éviter de tondre de l’herbe mouillée. • Bien assurer ses pas sur les terrains en pentes. Toujours tenir l’appareil avec les deux mains.
  • Page 12 • Ne pas placer les mains ou les pieds près ou sous des éléments en rotation. Se tenir à l’écart de la goulotte d’éjection. • Ne jamais soulever ou transporter la machine lorsque le moteur tourne. • Réduire les gaz pendant la phase d’arrêt du moteur, et si celui-ci comporte une valve de fermeture de carburant, couper l’arrivée du carburant à...
  • Page 13: Symboles

    • Laisser le moteur refroidir avant de ranger la machine dans un local quelconque. • Pour réduire les risques d’incendie, maintenir le moteur, le silencieux, le compartiment des batteries et la zone de stockage de l’essence dégagés de végétaux ou d’excès de graisse.
  • Page 14 DEBALLAGE ET NOMENCLATURE Sortir la machine du carton avec précaution. Examiner soigneusement la machine pour s’assurer que rien n’a été endommagé en cours de transport. Des câbles gainés endommagés provoquent un dysfonctionnement de l’appareil. Veiller à ne pas plier / écraser ces pièces lors du déballage.
  • Page 15: Assemblage & Réglage De La Tondeuse

    ASSEMBLAGE & REGLAGE DE LA TONDEUSE Porter des gants pendant les opérations d’assemblage I. Montage du guidon Introduire à fond les 2 brancards (Fig.A, 3) dans les trous prévus à cet effet sur le dessus du carter de la tondeuse. Bloquer les 2 brancards en vissant les deux vis à...
  • Page 16 II. Montage des roues Dévisser la vis de fixation de roue et sa rondelle, installées pendant la production, du carter. Attention : Les roues gauche (vues de derrière le brancard) ont un filetage à gauche. Il tourner la vis dans le sens des aiguilles d’une montre pour dévisser.
  • Page 17: Utilisation De La Tondeuse

    UTILISATION DE LA TONDEUSE I. Mise en place du bac de ramassage Soulever le déflecteur de la tondeuse puis accrocher le bac et son armature (déjà pré-monté) à l’arrière de la tondeuse, dans les encoches prévues à cet effet. Laisser le déflecteur reposer sur le bac.
  • Page 18: Avant De Démarrer Le Moteur

    AVANT DE DEMARRER LE MOTEUR I. Quelle huile utiliser et quelle quantité ? Se référer à la notice constructeur du moteur. Conseil : Dans tous les cas : Pour contrôler le niveau d’huile, mettre la tondeuse sur un terrain bien plat. Retirer la jauge du tube de remplissage d’huile.
  • Page 19 II. Remplissage du reservoir (à effectuer en plein air) SECURITE DE MANIPULATION DU CARBURANT Le carburant étant extrêmement inflammable, il doit toujours être manipulé avec précaution. Ne jamais remplir le réservoir d’une machine lorsque le moteur tourne ou est chaud. Ne pas fumer ! Ne pas utiliser de téléphone portable.
  • Page 20: Démarrage De La Tondeuse

    6. Remettre immédiatement le bouchon en place et le serrer à la main. Essuyer tout carburant répandu. 7. S’éloigner de 9 m du point d’approvisionnement avant de lancer le moteur. III. Vidange du réservoir de carburant A la fin de la saison d’utilisation de votre matériel ou en prévision d’une période prolongée d’inactivité, ne remplir le réservoir qu’avec un minimum d’essence et laisser le moteur s’arrêter de lui-même par manque d’essence.
  • Page 21 7. Une fois démarré, mettre le moteur sur ralenti – position «MIN» - pendant 2 à 3 minutes pour qu’il prenne son régime normal. Garder le levier sécurité frein moteur (Fig. A, 6) serré contre le guidon (Fig. A, 5) sinon le moteur s’arrête. 8.
  • Page 22: Maintenance

    MAINTENANCE Arrêter le moteur et attendre son refroidissement ainsi que l’arrêt des pièces mobiles avant d’effectuer tout travaux de maintenance. Débrancher le capuchon de la bougie avant tous travaux de maintenance afin d’éviter une mise en marche accidentelle. N’utiliser que des pièces et accessoires d’origines agréés par le fabricant.
  • Page 23 Ne pas nettoyer avec des liquides agressifs. Protéger les surfaces peintes avec une cire d’automobile ou un chiffon légèrement imbibé d’huile pour les protéger de la rouille. Avant de remiser, vidanger le réservoir du carburant (voir chapitre «avant de démarrer la tondeuse»). Garder l’appareil dans un milieu sec et sûr, hors de portée des enfants.
  • Page 24 couple entre 37 N/m à 45 N/m. Le serrage s’effectue sens inverse du sens de rotation. Utiliser une lame de rechange d’origine référencée par le fabricant. Une lame non certifiée et/ou de mauvaise qualité peut entrainer des accidents pour la sécurité et engendre une perte de la garantie constructeur.
  • Page 25: Données Techniques

    DONNÉES TECHNIQUES TOT911368 Modèle TZ40PB-139 Modèle moteur TZ1P65F Puissance nominale 2.0kW Vitesse du moteur au régime maximal d'utilisation (fréquence 2800min de rotation) Genre moteur 4 temps Cylindrée 139cm Voir recommandation du Bougie fabricant moteur Volume réservoir (Essence) 1.5L Volume réservoir (Huile) 0.6L Masse de la machine 20.5kg...
  • Page 26: Dysfonctionnements & Solutions

    DYSFONCTIONNEMENTS & SOLUTIONS I. L’appareil ne démarre pas / ne fonctionne pas Causes probables et dépannage Le levier de commande d’accélérateur n’est pas en bonne position. Mettre le levier de commande d’accélérateur en position «STARTER» ou sur la vitesse maximum. La tondeuse se trouve dans des herbes hautes.
  • Page 27 II. Impossible de tirer le cordon du lanceur Causes probables et dépannage Le levier sécurité frein moteur n’est pas actionné. Placer le levier sécurité frein moteur contre le guidon. Moteur défectueux. S’adresser à un SAV agrée. III. L’herbe reste au sol ou le bac de ramassage ne se remplit pas Causes probables et dépannage Herbe trop humide.
  • Page 28: Le Service Après-Vente

    LE SERVICE APRES-VENTE Pour toutes informations ou pour le service après vente, merci de prendre contact avec le revendeur de la machine ou de vous renseigner sur notre site internet www.gardif.fr. Un numéro d’identification de la machine (numéro de série) se trouve sur la plaque signalétique apposée sur la machine ainsi que sur la déclaration de conformité.
  • Page 29: La Mise Au Rebut

    LA MISE AU REBUT L’appareil se trouve dans un emballage permettant d’éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être réintroduit dans le circuit des matières premières. Les produits thermiques et électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les déchets ménagers.
  • Page 30 Cette garantie ne couvre pas : Une utilisation anormale ou non conforme à la notice d’utilisation. Un manque d’entretien. Un mauvais mélange ou un manque d’huile. Une utilisation à des fins professionnelles ou de locations. Le montage, le réglage et la mise en route de l’appareil. Tout dégât ou perte survenant pendant un transport ou un déplacement.
  • Page 31 NOTES TOT911368-IM-TZ40PB-139-2018.indd 31 21/09/2018 09:35:22...
  • Page 32 GREATLAND Déclare la tondeuse de marque : Modèle de machine : Tondeuse à gazon à moteur thermique CL TO 139T 40 équipée du moteur 2.0kW, 139cm (Modèle usine : TZ40PB-139; Référence Gardif : TOT911368) (La tondeuse à gazon à moteur est une machine conçue pour couper et ramasser (selon son équipement) l’herbe sur des parcelles gazonnées de la maison ou d’un jardin d’agrément.)
  • Page 33 Sans titre-1 1 16/08/2016 08:56:19 TOT911368-IM-TZ40PB-139-2018.indd 33 21/09/2018 09:35:23...
  • Page 34 AVANT DE DEMARRER VOTRE MACHINE Lire la notice d’instructions Le moteur est LIVRE SANS HUILE Remplir le réservoir d’huile avant toute mise en marche ATTENTION L’essence est hautement inflammable Faire le plein A L’EXTERIEUR, uniquement avec de l’essence de type super sans plomb 95/E10 98 avec un indice d’octane de 87 minimum (91 RON) ou plus.

Table des Matières