Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Istruzioni per l'uso originali
IT
Sensore induttivo di sicurezza
UK
Original operating instructions
Fail-safe inductive sensor
DE
Originalbetriebsanleitung
Induktiver Sicherheitssensor
FR
Notice d'utilisation originale
ES
Détecteur de sécurité inductif
Manual de instrucciones original
Detector inductivo de seguridad
PI M18 NF
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Reer PI M18 NF

  • Page 1 Istruzioni per l'uso originali Sensore induttivo di sicurezza Original operating instructions Fail-safe inductive sensor Originalbetriebsanleitung Induktiver Sicherheitssensor Notice d'utilisation originale Détecteur de sécurité inductif Manual de instrucciones original Detector inductivo de seguridad PI M18 NF...
  • Page 3 Français 1. Selon la directive machines 2006/42/CE la notice d‘utilisation originale et une traduction de cette notice dans la ou les langue(s) du pays utilisateur UE doivent être fournies lors de la mise en service d‘un appareil ou d‘un système de protection dans les pays membres de l‘Union européenne (UE). 2.
  • Page 50 Contenu 1 Remarques préliminaires �������������������������������������������������������������������������������������3 1�1 Symboles utilisés �������������������������������������������������������������������������������������������3 1�2 Avertissements utilisés ����������������������������������������������������������������������������������3 2 Consignes de sécurité �����������������������������������������������������������������������������������������4 2�1 Exigences relatives à la sécurité de l'application �������������������������������������������4 3 Fourniture ������������������������������������������������������������������������������������������������������������5 4 Fonctionnement et caractéristiques ���������������������������������������������������������������������6 5 Fonction ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������6 5�1 Zone de validation �����������������������������������������������������������������������������������������6 6 Montage ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������7 6�1 Protection contre la fraude facile �������������������������������������������������������������������8 7 Raccordement électrique �������������������������������������������������������������������������������������8...
  • Page 51: Remarques Préliminaires

    1 Remarques préliminaires La notice fait partie de l'appareil� Elle s'adresse à des personnes compétentes selon les directives CEM et Basse Tension et Machines et les règlements de sécurité� Elle fournit des informations sur l’utilisation correcte du produit� Lire la notice avant l'utilisation afin de vous familiariser avec les conditions envi- ronnantes, l'installation et le fonctionnement�...
  • Page 52: Consignes De Sécurité

    2 Consignes de sécurité • Respecter les consignes de la notice d'utilisation� • Une utilisation incorrecte peut mener à un mauvais fonctionnement de l'appareil� Par conséquent, des dommages matériels et/ou corporels pendant le fonctionnement de l'installation sont possibles� Respecter donc toutes les remarques de cette notice concernant l'installation et l'utilisation de l'appareil�...
  • Page 53: Fourniture

    ► Remplacer les appareils endommagés� 3 Fourniture 1 détecteur de sécurité PI M18 NF avec 2 écrous de fixation M18, 1 notice d'utilisation originale PI M18 NF, référence 8540469� Si l'un des composants mentionnés manque ou est endommagé, contacter l'une...
  • Page 54: Fonctionnement Et Caractéristiques

    4 Fonctionnement et caractéristiques Le détecteur de sécurité inductif PI M18 NF détecte les métaux sans contact� Fonction de sécurité SF : l'état de sécurité (étage de sortie désactivé ; état logique "0") est atteint en cas de désamortissement supérieur ou égal à la distance de déclenchement sûre s...
  • Page 55: Montage

    La zone de validation est différente en cas d'utilisation de drapeaux différents de la cible normalisée en ce qui concerne le matériau, la forme et la taille� Zone de validation pour des matériaux sélectionnés* : Matière Zone de validation FE360 (=ST37K) 1���8 mm Acier inox 304 0���5,6 mm...
  • Page 56: 6�1 Protection Contre La Fraude Facile

    6.1 Protection contre la fraude facile Le détecteur de sécurité réagit aux objets métalliques, par ex� le cadre d'une porte de sécurité� D'autres objets métalliques, qui ne doivent pas mener à un enclen- chement du détecteur, ne doivent pas pouvoir causer un enclenchement non intentionnel du détecteur de sécurité�...
  • Page 57: Fonctionnement

    8 Fonctionnement 8.1 Etat de commutation des sorties 8.1.1 Etat de sécurité L'état de sécurité est l'état désactivé (état sans courant : état logique "0") d'au moins une des sorties A1 ou A2 (OSSD)� Si une des sorties A1 ou A2 est désactivée, le bloc logique relatif à la sécurité en aval doit mener le système complet à...
  • Page 58: 8�2 Temps De Réponse

    8.2 Temps de réponse Temps de réponse pour la mise en sécurité ≤ 1 ms (éloignement de la zone de validation) Temps de réponse à l’approche de la zone de validation ≤ 1 ms (temps de validation) Temps de risque / temps de réponse en cas de défauts relatifs à la ≤...
  • Page 59: 8�3 Affichage Led

    8.3 Affichage LED Etat de fonctionnement Sorties (OSSD) (OSSD) Signal Aucune alimentation en Les deux sorties sont Power tension désactivées Signal Sous-tension Power Surtension Les deux sorties sont désactivées Signal Défaut du détecteur une sortie ou les Power (→ 10 Correction de défauts) deux sorties sont désactivées Drapeau...
  • Page 60: Données Techniques

    GG711S Détecteurs inductifs 9 Données techniques GIGA4008-2PS/SIL2/V4A/US Caractéristiques du produit Détecteur de sécurité inductif Filetage métallique M18 x 1 Connecteur M12 Zone de validation 1...8 mm; [nb] non encastrable Conforme aux exigences: EN ISO 13849-1: 2015 Catégorie 2 PL d (utilisable dans des applications jusqu'à catégorie 3) IEC 61508: SIL 2 IEC 62061: SILCL 2 Application...
  • Page 61 Temps de risque (temps de [ms] réponse en cas de défaillance) ≤ 20 Conditions d'utilisation Applications Classe C selon EN 60654-1 lieu protégé contre les intempéries Température ambiante [°C] -25...70, pour la durée d'utilisation ≤ 87600 h 10...40, pour la durée d'utilisation ≤ 175200 h Taux de changement de [K/min] température...
  • Page 62: Correction De Défauts

    Remarques Remarques Sauf indication contraire, toutes les données se réfèrent à la cible référence de 24x24x1 mm selon IEC 60947-5-2 (FE360 = acier doux) dans toute la plage de température. Quantité [pièce] 10 Correction de défauts Affichage LED → 8.3 Problème Cause possible Correction de défauts...
  • Page 63: Termes Et Abréviations

    12 Termes et abréviations OSSD Output Signal Switch Device Dispositif de signal de sortie de commutation PDDB Proximity devices with defined Détecteur de proximité à comportement behaviour under fault conditions prédéfini en cas de défaut Probability of (dangerous) Failure Probabilité d'une défaillance (dangereuse) (PFH per Hour par heure...
  • Page 64: Garantie

    13 Garantie ReeR garantit chaque nouveau détecteur de sécurité PI M18 NF quittant ses ateliers et opérant en conditions d'utilisation normales, contre tout défaut des matériaux et vice de fabrication pendant une période de 12 (douze) mois� Au cours de cette période, ReeR s’engage à réparer ou à remplacer gratuitement (pièces et main-d'œuvre) les parties défectueuses�...

Table des Matières