Télécharger Imprimer la page

KRAUSE 3106 Notice D'utilisation page 71

Escabeaux

Publicité

21.
DE Beim Aufstellen des Trittes ist auf
das Risiko einer Kollision zu
achten, z.B. mit Fußgängern,
Fahrzeugen oder Türen. Türen
(jedoch nicht Notausgänge) und
Fenster im Arbeitsbereich sichern.
Beware of the risk of collision with e.g. pedestri-
ans, vehicles or doors when setting up the Step
GB
stool. Lock doors (with the exception of emergen-
cy exits) and windows near the Step stool.
Przy ustawianiu drabiny zwrócić uwagę na ryzyko
kolizji, np. z przechodniami, pojazdami lub
PL
drzwiami. Zabezpieczyć drzwi (ale nie wyjścia
awaryjne) i okna w obrębie pracy.
A létra felállítása során ügyelni kell, pl. a gyalogo-
sokkal, járművel vagy ajtóval történő ütközés koc-
HU
kázatára. A munkaterületen lévő ajtókat (de nem a
vészkijáratokat) és ablakokat biztosítani kell.
При установке лестницы следует учитывать
опасность столкновения, например, с
пешеходами, транспортными средствами или
RU
дверями. Зафиксируйте двери (но не
аварийные выходы) и окна в зоне работ.
Kur vendosni shkallën, i kushtoni vëmendje rrezi-
kut të përplasjes, p.sh. me këmbësorë, automjete
AL
ose dyer. Të sigurohen dyert (por jo daljet emer-
gjente) dhe dritaret në zonën e punës.
При поставяне на стълбата да се внимава за
риска от сблъсък, например с пешеходци,
превозни средства или врати. Вратите (но не
BG
аварийните изходи) и прозорците в работната
зона да се осигурят.
Při postavení žebříku je třeba dbát na riziko
kolize, např. s chodci, vozidly či dveřmi. Dveře
CZ
(avšak nikoliv nouzové východy) a okna v
pracovní oblasti zabezpečit.
Vær ved opstilling af stigen opmærksom på
kollisionsrisikoen, f.eks. med fodgængere, biler
DK
eller døre. Sikr døre (dog ikke nødudgange) og
vinduer i arbejdsområdet.
Redeli püstitamisel tuleb silmas pidada
kokkupõrkeriski, nt jalakäijate, sõidukite või
EE
ustega. Tööpiirkonda jäävad uksed (välja arvatud
evakueerimisteed) ja aknad lukustada.
Al instalar la escalera se debe observar el riesgo
de una colisión, p.ej. con peatones, vehículos o
puertas. Asegurar las puertas (no obstante no las
ES
salidas de emergencia) y las ventanas en el área
de trabajo.
Tikkaita asetettaessa on huomioitava törmäys-
vaara, esim. jalankulkijoihin, ajoneuvoihin tai
FI
oviin. Varmista työalueen ovet ja ikkunat (ei
kuitenkaan hätäuloskäyntejä).
Lors de l'installation de l'échelle, veiller à éviter
tout risque de collision, p. ex. avec des piétons,
véhicules ou portes. Sécuriser les portes (mais
FR
pas les issues de secours) et les fenêtres se
trouvant dans la zone de travail.
Είστε από άποψη υγείας σε θέση να
χρησιμοποιήσετε τη σκάλα; Συγκεκριμένα δεδομένα
της υγείας, λήψη φαρμάκων, κατάχρηση αλκοόλ ή
GR
ναρκωτικών μπορούν κατά τη χρήση της σκάλας να
οδηγήσουν σε κίνδυνο για την ασφάλεια.
Pri postavljanju ljestava paziti na opasnost od
sudara s npr. pješacima, vozilima ili vratima. Vrata
HR/
(osim vrata za izlaz u slučaju opasnosti) i prozore
BA
osigurati u radnom području.
Varist árekstur við t.d. vegfarendur, ökutæki eða
hurðir við uppstillingu stigans. Læsið hurðum (að
IS
undanskildum öryggishurðum) og gluggum
nálægt stiganum.
Quando si posiziona lo Sgabello Pieghevole,
occorre prestare attenzione al rischio di
collisione, ad es. pedoni, mezzi o porte. Serrare
IT
porte (eccetto le uscite di emergenza) e le
finestre nell'area di lavoro.
При поставување на скалата, ризикот од судир
мора да се земе во предвид, на пр. со пешаци,
возила или врати. Осигурајте ги вратите (но не
MK
и излезите за итни случаи) и прозорците во
работната област.
Bij het plaatsen van de ladder moet op het risico
van een botsing worden gelet, bijv. met voetgan-
NL
gers, voertuigen of deuren. Beveilig deuren (geen
nooduitgangen) en ramen binnen het werkgebied.
Når stigen stilles opp må man ta hensyn til risiko-
en for kollisjon, f. eks. med fotgjengere, kjøretøy
NO
eller dører. Dører (men ikke nødutganger) og vin-
duer i arbeidsområdet skal sikres.
Durante a colocação da escada deve ser conside-
rado o risco de colisão, p. ex. com peões, veículos
PT
ou portas. Bloquear as portas (mas não as saídas
de emergência) e janelas na área de trabalho.
La amplasarea scării trebuie ţinut cont de riscul
unei coliziuni, de ex. cu pasageri, autovehicule
RO
sau uşi. Încuiaţi uşile (fără ieşirile de urgenţă) şi
ferestrele din zona de lucru.
Prilikom postavljanja merdevine paziti na rizik od
sudara, npr. sa pešacima, vozilima ili vratima.
RS/
Obezbediti vrata (ali ne i izlaze za slučaj opasno-
ME
sti) i prozore u području rada.
71

Publicité

loading