Page 2
Important! It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, maintaining and operating the product. Attention! Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d’assembler, d’entretenir et d’utiliser le produit. Achtung! Es ist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau, Wartung und Benutzung des Produktes die Anweisungen in dieser Anleitung lesen.
Page 4
Lors de la conception de la lampe à pince fl exible l'accent a TRANSPORT DES BATTERIES AU LITHIUM été mis sur la sécurité, la performance et la fi abilité. Transportez les batteries en conformité avec les dispositions et règlements locaux et nationaux. UTILISATION PRÉVUE Respectez toutes les exigences légales particulières concernant l'emballage et l'étiquetage des batteries...
Protection de Classe III Ne jetez pas les batteries et les équipements électriques et électroniques usagés parmi les déchets municipaux non triés. Les batteries et les équipements électriques et électroniques usagés doivent être collectés séparément. Les batteries, accumulateurs et sources lumineuses usagés doivent être retirés de l'équipement.
Page 57
English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Português Battery and charger Batterie et chargeur Akku und Ladegerät Batería y cargador Batteria e Accu en lader Bateria e carregador caricatore Compatible battery Pack batterie Kompatible Packs de Batería Gruppo batterie Compatibel accupack Baterias compatíveis packs (not included) compatible (non...
Page 58
English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Português Caractéristiques de Especificaciones del Especificações do Product Produkt- Specifiche prodotto Productspecificaties specifications l’appareil Spezifikationen producto produto Lampe avec pince Luce a morsetto Candeeiro com Flexible clamp light Flexible Klemmleuchte Flexo de pinza Flexibele klemlamp flexible flessibile grampo flexível...
Page 60
SDS, les washers, impact wrench pins & springs, etc. 4. For servicing, the product must be sent or presented to a RYOBI authorised cordons d'alimentation, les poignées auxiliaires, les mallettes de transport, les plateaux de ponçage, les sacs collecteurs de poussière, les tubes d'extraction...
Page 75
EN RYOBI is a trade mark of Ryobi Limited, and is used under license. FR RYOBI est une marque déposée de Ryobi Limited, et est utilisée sous license. DE RYOBI ist ein Markenzeichen von Ryobi Limited und wird in Lizenz verwendet.