Lamona LAM3700 Manuel D'utilisation
Lamona LAM3700 Manuel D'utilisation

Lamona LAM3700 Manuel D'utilisation

Four pyrolyse

Publicité

Four Pyrolyse
LAM3700
Lamona
Manuel d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Lamona LAM3700

  • Page 1 Four Pyrolyse LAM3700 Lamona Manuel d’utilisation...
  • Page 2: Table Des Matières

    CONTENU Informations générales Utilisations des accessorie Consignes de sécurité Fonctions supplémentaires Description du produit Trucs et astuces Panneau de contrôles Entretien et nettoyage Avant la première utilisation Dépannage Utilisation quotidienne Installation Rendement énergétique Programmateur Programme automatiques Votre garantie INFORMATIONS GENERALES Avant d’installer et d’utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement cette notice.
  • Page 3: Informations Génerales

    Informations Génerales • le câble. L’intérieur du four, en fonctionnement, devient chaud . Ne touchez • toujours des gants pour mettre ou retirer les accessoires ou plats du four. Pour toute intervention de maintenance sur l’appareil, coupez • l’alimentation électrique. Assurez vous que l’appareil soit éteint avant de remplacer la lampe.
  • Page 4 • L’appareil doit être relié à la terre. • Utilisez cet appareil dans un environnement • Véri ez que les données électriques gu- domestique. rent sur la plaque signalétique correspon- • Ne modi ez pas les caractéristiques de cet dent à celles de votre réseau. Si ce n’est appareil.
  • Page 5: Nettoyage Par Pyrolyse

    • Cet appareil est destiné uniquement à la L’appareil devient très chaud et l’air chaud cuisson et ne doit pas être utiliser pour est libéré par les ori ces de ventilation à autre chose, par exemple pour chau er l’avant de l’appareil. une pièce.
  • Page 6: Description De L'appareil

    Coupez le câble d'alimentation. • • N'utilisez que des ampoules ayant les • Retirez le dispositif de verrouillage de la porte pour empêcher les enfants et les Mise au rebut animaux de s'enfermer dans l'appareil. AVERTISSEMENT! Risque de AVERTISSEMENT RISQUE D’INCENDIE Ne pas poser de papier en aluminium ou de blessure ou d’asphyxie.
  • Page 7 Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l’appareil. Touche Fonction Commentaire sensitive A cheur A che les réglages en cours de l’appareil ON / OFF Pour allumer ou arrêter l’appareil Mode de cuisson Pour choisir un mode de cuisson ou une fonction de ou cuisson Cuisson assistée.
  • Page 8: Avant La Première Utilisation

    A) Mode de cuisson B) Heure du jour D) Température Symbole Fonction Minuteur La fonction est activée. Heure du jour Durée de cuisson. Température Indicateur de temps en cours. Appuyez sur même temps pour annuler. Indique la température à l’intérieur de l’appareil.
  • Page 9: Premier Raccordement

    Premier raccordement Les accessoires peuvent devenir plus chaud que d’habitude. L’appareil peut également Lorsque vous branchez l’appareil pour la dégager une odeur et de la fumée. C’est première fois ou lors d’une coupure d’élec- tout à fait normal. Assurez-vous que votre pièce soit bien aérée. le contraste et la luminosité...
  • Page 10: Modes De Cuisson

    Eléments de menu Application bôle Programme préféré Contient une liste des programmes de cuisson préférés de l’utilisateur, enregistrés par celui-ci. Sous-menu pour : Réglages de base Sous-menu Utilisation bôle Mise à l’heure Régle l’heure de l’horloge Indication du temps lorsque vous éteignez l’appareil. Set + Go Lorsque l'appareil est allumé, cette fonction peut être réglée lorsque vous activez un mode de cuisson.
  • Page 11 Mode de cuisson Utilisation Sole pulsée Pour cuire des aliments sur un seul niveau et leur donner un brunissement plus intense et une pâte bien croustillante. Diminuez les températures de 20 à 40 °C par rapport à la Convection naturelle. Cuisson basse Pour cuire des rôtis maigres et tendres.
  • Page 12: Activation D'un Mode De Cuisson

    Mode de cuisson Utilisation Pour déshydrater des fruits coupés en rondelles (pom- Déshydratation mes, prunes ou pêches) et des légumes (tomates, courgettes ou champignons) Les fonctions Eco vous permettent d'optimiser la Eco Turbo gril consommation d'énergie durant la cuisson. Il est donc nécessaire de régler d'abord la durée de cuisson.
  • Page 13: Réglage Des Fonctions De L'horloge

    • La température réglée est d'au moins 80 °C. Si vous utilisez les fonctions de • La fonction Durée est réglée. l'horloge Durée et Fin , l'appareil La fonction Chaleur et tenir conserve les aliments cuits au chaud à 80 °C pendant 30 minutes. Elle L'appareil utilise la chaleur résiduelle pour poursuivre la cuisson Vous pouvez activer ou désactiver cette fonction...
  • Page 14: Cuisson Assistée Avec Recettes Automatiques

    Cuisson assistée avec Recettes Le programme automatique démarre. automatiques Cet appareil dispose d'un ensemble de Pressez recettes que vous pouvez utiliser. Les 7. Lorsque la durée programmée est écoulée, un signal sonore retentit. Appuyez sur une touche sensitive pour arrêter le signal. 1.
  • Page 15: Fonctions Supplémentaires

    2. Poussez le plat à rôtir entre les guides Vous pouvez utiliser la grille pour griller à la hauteur souhaitée. ou toster en grande quantité. 1. Posez la grille métallique sur le plat à rôtir, de sorte que les supports de la grille soient vers le bas.
  • Page 16: Arrêt Automatique

    Pour démarrer la fonction SET + GO , appuyez Si l'appareil dispose de la fonction sur une touche sensitive (à l'exception de de nettoyage par pyrolyse et si Le mode de cuisson réglé démarre. celle-ci est en cours, la porte est À...
  • Page 17: Ventilateur De Refroidissement

    Thermostat de sécurité A la n du mode sélectionné, l’écran revient au mode Nuit. Un mauvais fonctionnement de l’appareil ou un composant défectueux peut être à l’origine Ventilateur de refroidissement d’une surchau e dangereuse. Pour éviter cela, Lorsque l'appareil fonctionne, le ventilateur le four est composé...
  • Page 18: Tableaux De Cuissons

    Tableaux de cuissons Pâtisseries Aliment Convection naturelle Chaleur tournante Durée Com- mentaires (min) Temper- Position Temper- Position ature grille ature grille (°C) (°C) Recettes à 3 (2 et 45 - 60 Dans un moule pâte levée Biscuits 3 (2 et 20 - 30 Dans un moule...
  • Page 19 Aliment Convection naturelle Chaleur tournante Durée Commen- (min) taires Tempér- Position Tempér- Position ature grille ature grille (°C) (°C) Petits 140 - 150 1, 3 et 30 - 45 Plaque de cuisson gâteaux - 3 niveaux Biscuits / 140 - 150 25 - 45 Plaque de cuisson...
  • Page 20 Aliment Convection naturelle Chaleur tournante Durée Commen- (min) taires Tempér- Position Tempér- Position ature Grille ature Grille (°C) (°C) Gâteau 30 - 50 Dans un génoise et moule 20 cm fruits Pain et pizza Aliment Convection naturelle Chaleur tournante Durée Commen- (min) taires...
  • Page 21 Aliment Convection naturelle Chaleur tournante Durée Commen- (min) taire Tempér- Position Tempér- Position ature grille ature grille (°C) (°C) 50 - 60 Dans un Quiches moule 180 - 190 180 - 190 25 - 40 Dans un Lasagne moule Cannello- 180 - 190 180 - 190 25 - 40...
  • Page 22 Aliment Convection naturelle Chaleur tournante Durée Commen- (min) mentaire Tempér- Position Tempér- Position ature grille ature grille (°C) (°C) Poulet 70 - 85 Entier Dinde 210 - 240 Entier Canard 120 - 150 Entier 150 - 200 Entier Lapin 60 - 80 Coupé...
  • Page 23: Turbo Gril

    Aliment Quantité Tempér- Durée (min) Position ature grille Pièces 1er côté 2ème côté (°C) Côtelettes max. 12 - 16 12 - 14 de porc Poulet 1000 max. 30 - 35 25 - 30 (coupé en 2) Kebabs max. 10 - 15 10 - 12 Blanc de max.
  • Page 24: Chaleur Tournante Humide

    Aliment Quantité (kg) Température Durée (min) Position grille (°C) Jarret de porc (pré- 0.75 - 1 150 - 170 90 - 120 1 ou 2 cuit) Veau Aliment Quantité (kg) Température Durée (min) Position grille (°C) Rôti de veau 160 - 180 90 - 120 1 ou 2 Jarret de veau...
  • Page 25: Cuisson Basse Température

    Aliment Température Durée (min) Position Type d’aliment (°C) grille Gratin de pâtes 180 - 200 45 - 60 Lasagnes 180 - 200 45 - 60 Gratin de pommes de terre 190 - 210 55 - 80 Plat/Préparations sucrées 180 - 200 45 - 60 Kouglof ou brioche 160 - 170...
  • Page 26: Stérilisation

    Aliment Poids Temps de Décongélation Comments décongélation complémentaire Viande 1000 100 - 140 min 20 - 30 min Retournez à la moitié du temps de décongélation. Viande 90 - 120 min 20 - 30 min Truite 25 - 35 min 10 - 15 min Fraises 30 - 40 min...
  • Page 27: Déshydratation

    Légumes Conserve Température (°C) Cuisson jusqu’à ce que Continuer la cuisson la préparation frémisse à 100 °C (min) 160 - 170 50 - 60 min 5 - 10 Carottes Concombres 160 - 170 50 - 60 min Bouquet croquant 160 - 170 50 - 60 min 5 - 10 de légumes...
  • Page 28: Remarques Concernant Le Nettoyage

    Remarques concernant le nettoyage : • Nettoyez la façade de l'appareil à l'aide d'une éponge humide additionnée d’eau savonneuse. • Utilisez un produit courant destiné au nettoyage des surfaces en métal. • Nettoyez l'intérieur de l'appareil après chaque utilisation. Les salissures s'éli- minent alors plus facilement et ne ris- quent pas de brûler.
  • Page 29: Nettoyage De La Porte Du Four

    Option Description Rapide 1 h pour un four peu sale Normale 1 h 30 min pour un four normale- ment sale Renforcée 2 h 30 min pour un four très sale 4. Appuyez sur OK pour con rmer. La porte du four se verrouille 2.
  • Page 30 90° 7. Soulevez puis retirez la panneaux de verre 1 par 1 en commençant par celui du dessus. 4. Posez la porte, face extérieure vers le bas, sur un linge doux posé sur une surface stable. Cela permet d'éviter les rayures. 8.
  • Page 31: Remplacement De L'ampoule

    Remplacement de l'ampoule Placez un linge au fond de l'intérieur de l'ap- pareil. Cela évitera d'endommager le di useur de l'éclairage et la paroi du four. AVERTISSEMENT ! Il existe un risque d'électrocution. L'éclairage et le di useur en verre peuvent être très chauds.
  • Page 32 Problème Cause probable Solution L'appareil ne chau e pas. L’arrêt automatique est Reportez-vous au chapitre activé. « Arrêt automatique ». L'appareil ne chau e pas. La sécurité enfants est activée. Reportez-vous au chapitre « Sécurité enfants ». L'appareil ne chau e pas. La porte n’est pas correcte- Fermée la porte complète- ment fermée.
  • Page 33: Installation

    Nous vous recommandons de noter ces informations ici : Modèle (MOD.) ......... Numéro du produit (PNC) ......... Numéro de série (S.N.) ......... INSTALLATION AVERTISSEMENT! Fixation de l’appareil au caisson Reportez-vous au chapitre sur la sécurité. Encastrement min. 550 min. 560 Installation électrique Le fabricant ne sera tenu responsable si les précautions de sécurité...
  • Page 34: Rendement Énergétique

    RENDEMENT ENERGETIQUE Fiche produit selon norme EU 65-66/2014 Fournisseur Lamona Identi cation du modèle LAM3700 Index de rendement énergétique 88,0 Classe énergétique Consommation d’énergie pour une utilisation normale 0,93 kWh/cycle en mode convection naturelle Consommation d’énergie pour une utilisation normale...
  • Page 35: Votre Garantie

    • Lorsque la fonction ECO est activée l’éclairage est désactivé. Vous pouvez le réactiver à votre convenance. VOTRE GARANTIE DETAILS DE VOTRE GARANTIE Votre appareil béné cie de la garantie Que faire en cas de problème avec votre constructeur pendant 2 ans. appareil : Veuillez préparer : •...
  • Page 39 Collez ici la plaque signalétique de votre produit et gardez le précieuse- ment. Sans cette plaque votre produit ne sera plus garantit ou notez le numéro de série ci-dessous. Numéro de série : ...................

Table des Matières