EINHELL TC-AC 400/50/8 Mode D'emploi D'origine

Masquer les pouces Voir aussi pour TC-AC 400/50/8:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

D
Originalbetriebsanleitung
Kompressor
F
Mode d'emploi d'origine
Compresseur
I
Istruzioni per l'uso originali
Compressore
NL
Originele handleiding
Compressor
E
Manual de instrucciones original
Compresor
P
Manual de instruções original
Compressor
2
Art.-Nr.: 40.101.85
Anl_TC_AC_400_50_8_SPK2.indb 1
Anl_TC_AC_400_50_8_SPK2.indb 1
TC-AC 400/50/8
I.-Nr.: 11015
09.09.15 08:23
09.09.15 08:23

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL TC-AC 400/50/8

  • Page 1 TC-AC 400/50/8 Originalbetriebsanleitung Kompressor Mode d’emploi d’origine Compresseur Istruzioni per l’uso originali Compressore Originele handleiding Compressor Manual de instrucciones original Compresor Manual de instruções original Compressor Art.-Nr.: 40.101.85 I.-Nr.: 11015 Anl_TC_AC_400_50_8_SPK2.indb 1 Anl_TC_AC_400_50_8_SPK2.indb 1 09.09.15 08:23 09.09.15 08:23...
  • Page 2 - 2 - Anl_TC_AC_400_50_8_SPK2.indb 2 Anl_TC_AC_400_50_8_SPK2.indb 2 09.09.15 08:23 09.09.15 08:23...
  • Page 3 - 3 - Anl_TC_AC_400_50_8_SPK2.indb 3 Anl_TC_AC_400_50_8_SPK2.indb 3 09.09.15 08:23 09.09.15 08:23...
  • Page 4 - 4 - Anl_TC_AC_400_50_8_SPK2.indb 4 Anl_TC_AC_400_50_8_SPK2.indb 4 09.09.15 08:23 09.09.15 08:23...
  • Page 5 Warnung - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Warnung vor elektrischer Spannung! Warnung vor heißen Teilen! Warnung! Die Einheit läuft ohne Warnung bei einem Druckabfall unter Einschaltdruck automatisch an! Achtung! Vor Erstinbetriebnahme Ölstand überprüfen und Ölverschlussstopfen austauschen! - 5 - Anl_TC_AC_400_50_8_SPK2.indb 5...
  • Page 6: Sicherheitshinweise

    9. Transportgriff Achtung! 10. Sicherheitsventil Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- 11. Ablass-Schraube für Kondenswasser cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um 12. Manometer (Kesseldruck kann abgelesen Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen werden) Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- 13. Schnellkupplung (ungeregelte Druckluft) weise deshalb sorgfältig durch.
  • Page 7: Bestimmungsgemäße Verwendung

    3. Bestimmungsgemäße 5. Vor Inbetriebnahme Verwendung Überzeugen Sie sich vor dem Anschließen, dass die Daten auf dem Typenschild mit den Netzdaten Der Kompressor dient zum Erzeugen von Druck- übereinstimmen. luft für druckluftbetriebene Werkzeuge. • Überprüfen Sie das Gerät auf Transportschä- Die Maschine darf nur nach ihrer Bestimmung den.
  • Page 8: Austausch Der Netzanschlussleitung

    6. Montage und Inbetriebnahme 6.7 Druckeinstellung: (Abb. 1,2) • Mit dem Druckregler (7) kann der Druck am Manometer (6) eingestellt werden. Achtung! • Der eingestellte Druck kann an der Schnell- Vor der Inbetriebnahme das Gerät unbedingt kupplung (5) entnommen werden. komplett montieren! 6.8 Druckschaltereinstellung 6.1.
  • Page 9 trogerät erhöht das Risiko eines elektrischen das Öl in einem Behälter auf. Falls das Öl nicht Schlages. vollständig herausläuft, empfehlen wir den Kom- • Schlauch und Spritzwerkzeuge müssen vor pressor ein wenig zu neigen. Reinigung vom Kompressor getrennt werden. Der Kompressor darf nicht mit Wasser, Lö- Das Altöl entsorgen Sie bei einer entspre- sungsmitteln o.
  • Page 10: Entsorgung Und Wiederverwertung

    9. Entsorgung und Wiederverwertung Das Gerät befi ndet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpa- ckung ist Rohstoff und ist somit wieder verwend- bar oder kann dem Rohstoff kreislauf zurückge- führt werden. Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen Materialien, wie z.B.
  • Page 11: Mögliche Ausfallursachen

    10. Mögliche Ausfallursachen Problem Ursache Lösung Kompressor läuft 1. Netzspannung nicht vorhanden 1. Kabel, Netzstecker, Sicherung und nicht Steckdose überprüfen. 2. Netzspannung zu niedrig 2. Zu lange Verlängerungskabel vermeiden. Verlängerungs-kabel mit ausreichendem Aderquerschnitt verwenden. 3. Außentemperatur zu niedrig 3. Nicht unter +5° C Außentemperatur betreiben.
  • Page 12 Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umwelt- gerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeauff orderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpfl...
  • Page 13: Serviceinformationen

    Service-Informationen Wir unterhalten in allen Ländern, welche in der Garantieurkunde benannt sind, kompetente Service- Partner, deren Kontakte Sie der Garantieurkunde entnehmen. Diese stehen Ihnen für alle Service- Belange wie Reparatur, Ersatzteil- und Verschleißteil-Versorgung oder den Bezug von Verbrauchsmate- rialien zur Verfügung. Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen Verschleiß...
  • Page 14 Garantieurkunde Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefo- nisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfügung.
  • Page 15 • Bestellverfolgung Wir freuen uns auf Ihren Besuch online unter www.isc-gmbh.info! Telefon: 09951 / 95 920 00 ·Telefax: 09951/95 917 00 E-Mail: info@einhell.de · Internet: www.isc-gmbh.info iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland) - 15 - Anl_TC_AC_400_50_8_SPK2.indb 15 Anl_TC_AC_400_50_8_SPK2.indb 15...
  • Page 16 Avertissement - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures Portez une protection de l’ouïe. L’exposition au bruit peut entraîner une perte de l’ouïe. Attention à la tension électrique ! Attention aux pièces brûlantes ! Avertissement ! L‘unité démarre automatiquement sans avertissement sous la pression d‘enclenchement en cas de chute de pression ! Attention! Avant la première mise en service, vérifi...
  • Page 17: Consignes De Sécurité

    9. Poignée de transport Attention ! 10. Soupape de sécurité Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter 11. Bouchon fi leté de vidange pour eau de con- certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des densation blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- 12.
  • Page 18: Utilisation Conforme À L'affectation

    3. Utilisation conforme à Bruit Les valeurs de niveau de bruit ont été détermi- l’aff ectation nées conformément à EN ISO 2151. Le compresseur sert à produire de l’air comprimé pour les outils fonctionnant à l’air comprimé. 5. Avant la mise en service La machine doit exclusivement être employée Assurez-vous, avant de connecter la machine, conformément à...
  • Page 19: Montage Et Mise En Service

    6. Montage et mise en service 6.7 Réglage de pression : (fi gure 1,2) • Le régulateur de pression (7) permet de rég- ler la pression sur le manomètre (6). Attention ! • La pression réglée peut être prise au niveau Montez absolument l’appareil complètement du raccord rapide (5).
  • Page 20 ce qu’aucune eau n’entre à l’intérieur de une petite goulotte en tôle dessous et récupérez l’appareil. l’huile dans un réservoir. Si l’huile ne s’écoule pas • Détachez le tuyau et les outils de pulvérisati- complètement, nous recommandons de pencher on du compresseur avant de commencer le légèrement le compresseur.

Ce manuel est également adapté pour:

40.101.85

Table des Matières