S En cas de problème technique, merci de vous adresser au service après−vente Festo le plus proche ou d’envoyer un courrier électronique à l’adresse suivante : service_international@festo.com Contenu du CD−ROM...
Vous trouverez d’autres informations dans le système d’aide du logiciel de configuration Festo CheckKon. 1.1 Utilisation conforme à l’usage prévu Le système de vision compact de type SBO..−Q−... est destiné au montage sur une machine ou une ligne d’auto matisation. Il sert à analyser la qualité et le positionne ment de pièces.
électrique et E/S numériques Réglage de la mise au point Type SBOC−Q−... Tube de protection Objectif (accessoires) LED d’état Interface CAN Interface Ethernet Alimentation électrique et E/S numériques 1) pas sur les appareils de type SBO..−Q−...−WB Festo P.BE−K−SBO−Q 0809b Français...
Page 42
LED allumée en jaune Dernière analyse indique pièce correcte LED éteinte Pas de résultat La fonction de la LED de sortie est configurable via les paramètres du système. La description donnée correspond à la configuration par défaut. Festo P.BE−K−SBO−Q 0809b Français...
S Vérifiez que la tolérance de ±10 % est bien respectée au niveau de l’alimentation électrique. S Sécurisez l’alimentation du système de vision compact en externe à l’aide d’un fusible pour faible intensité à action instantanée de 2 A. Festo P.BE−K−SBO−Q 0809b Français...
Page 44
Convient pour le montage avec une plaque d’adaptation à visser, p. ex. une plaque d’adaptation de type HMSV−11 (non comprise dans le kit d’adaptation) Type SBOA−HMSV−41 Convient pour la fixation sur des tré pieds photo/vidéo conventionnels (adaptateur avec taraudage G 1/4") Festo P.BE−K−SBO−Q 0809b Français...
Page 45
SBOA−HMSV−39 sur le système de vision compact de type SBOI−... : Queue d’aronde du système de vision compact Eléments de serrage Alésage pour la vis à tête cylindrique M5x16 avec douille de centrage Plaque d’adaptation Festo P.BE−K−SBO−Q 0809b Français...
Page 46
La description donnée correspond à la configuration par défaut. 3) La fonction est configurable via les paramètres du système. La description donnée correspond à la configuration par défaut. 4) Prévoyez un blindage de faible résistance pour le raccordement à la terre. Festo P.BE−K−SBO−Q 0809b Français...
Page 47
Nota Utilisez uniquement le câble d’origine SIM−M12−8GD−2−PU ou SIM−M12−8GD−5−PU de Festo pour le raccordement de l’alimentation électrique et des entrées et sorties. Ethernet : Interface Ethernet Connecteur Broche Signal Description mâle M12 Données d’envoi+ Données de réception+ TD− Données d’envoi−...
Pour installer CheckKon et SBO−DeviceManager à partir du CD−ROM, procédez comme suit : 1. Fermez toutes les applications. 2. Insérez le CD Festo CheckKon dans votre lecteur de CD−ROM. Si l’exécution automatique est activée sur votre système, l’installation démarre automatique ment et vous pouvez ignorer les étapes 3 et 4.
Type SBOC−... avec objectif standard de Festo S Desserrez la vis de serrage sur l’objectif. S Pour régler le diaphragme, tournez la bague d’ouverture et de fermeture du diaphragme. S Resserrez légèrement la vis de serrage. Festo P.BE−K−SBO−Q 0809b Français...
La description donnée correspond à la configuration par défaut. Nota Vous trouverez d’autres informations relatives à l’exploi tation du système de vision compact dans le sys tème d’aide du logiciel CheckKon. Festo P.BE−K−SBO−Q 0809b Français...