Westinghouse 72598 Instructions D'installation page 39

Table des Matières

Publicité

SK
Vnútorný krycí rámik baldachýnu (1) má dva otvory v tvare kľúčovej dierky, ktoré umožňujú, aby sa krycí rámik upevnil na hlavy skrutiek
na dvoch vyčnievajúcich skrutkách idúcich z baldachýnu. Posuňte krycí rámik baldachýnu po kolmej tyči smerom hore čím umožníte,
aby dve vyčnievajúce hlavy skrutiek z baldachýnu zapadli do otvorov v tvare kľúčovej dierky na krycom rámiku baldachýnu. Keď sa
hlavy skrutiek nachádzajú na svojom mieste, otočte krycí rámik baldachýnu, aby zapadol na hlavy skrutiek. Poznámka: Možno bude
potrebné vykonať určité nastavenie skrutiek vyčnievajúcich z baldachýnu, aby sa krycí rámik baldachýnu spojil s hlavami skrutiek
správnym spôsobom. Môže byť potrebné povoliť hlavy skrutiek, aby sa krycí rámik baldachýnu napasoval na skrutky idúce z
baldachýnu.
CZ
Vnitřek krycího kroužku krytu (1) má dva otvory ve tvaru klíčové dírky, které umožňují upevnění krycího kroužku krytu na hlavy šroubů
na dvou vyčnívajících šroubech vycházející z ochranného krytu. Posuňte krycí kroužek ochranného krytu nahoru po závěsné tyči, čímž
umožníte, aby dvě vyčnívající hlavy šroubů z ochranného krytu zapadly do otvorů ve tvaru klíčových dírek na krycím kroužku krytu.
Jakmile se hlavy šroubů nacházejí na svém místě, otočte krycí kroužek krytu, aby zapadl na hlavy šroubů. Poznámka: Možná bude
potřeba provést určité nastavení šroubů vyčnívajících z krytu, aby se krycí kroužek ochranného krytu správně spojil s hlavami šroubů.
Může být rovněž nutné povolit hlavy šroubů, aby se krycí kroužek ochranného krytu napasoval na šrouby vycházející z ochranného
krytu.
SLO
Znotraj zaključnega obroča senčnika (1) sta dve odprtini, s pomočjo katerih lahko obroč montirate na glavi dveh vijakov, ki štrlita iz
senčnika. Zaključni obroč senčnika potisnite po obešalni cevi tako, da štrleči glavi vijakov potisnete v odprtini na zaključnem obroču
senčnika. Ko to storite, obrnite zaključni obroč senčnika, da se namesti na glavi vijakov OPOMBA: Za ustrezno pritrditev zaključnega
obroča senčnika na glavi vijakov bo mogoče potrebno nekoliko prilagoditi vijake na senčniku: Glave vijakov bo potrebno nekoliko
zrahljati, da boste lahko zaključni obroč senčnika pritrdili na vijake na senčniku.
HR
Unutar prstena poklopca kućišta (1) nalaze se dva ureza u obliku ključanice pomoću kojih se prsten može nataknuti na glave dva vijka
koji strše iz kućišta. Kliznite ukrasni prsten na sklop noseće cijevi, poravnavajući utore s glavama vijaka koje strše iz ploče za postavljanje.
Kad se zahvate, zakrenite prsten poklopca kućišta tako da sjedne na glave vijaka. Napomena: Možda će trebati podesiti vijke koje strše iz
ploče za postavljanje kako bi se prsten poklopca kućišta pravilno učvrstio na glave vijaka: Možda će trebati otpustiti vijke kako bi se
prsten poklopca kućišta pravilno učvrstio na glave vijaka:
H
A fedőburkolat belső fedőgyűrűjén (1) két kulcslyuknyílás található, amelyek segítségével az rögzíthető a fedőburkolatból kiálló két
csavarfejhez. Csúsztassa fel a fedőburkolat fedőgyűrűjét a vonórúdra úgy, hogy a fedőburkolatból kiálló két csavarfej bekerüljön a
fedőburkolat fedőgyűrűjén lévő kulcslyuknyílásba. Miután csatlakoztatta, forgassa el a fedőburkolat fedőgyűrűjét, hogy az a
csavarfejekre rögzüljön. Megjegyzés: Szükség lehet a fedőburkolati csavarok némi igazítására ahhoz, hogy a fedőburkolat fedőgyűrűje
megfelelő módon csatlakozhasson a csavarfejekhez: A csavarok meglazítására lehet szükség ahhoz, hogy fedőburkolat fedőgyűrűje
illeszkedhessen a fedőburkolati csavarokhoz.
BG
Вътрешният пръстен на розетката (1) има два ключалкообразни прореза, което дава възможност за монтирането му върху
главите на подаващите се от розетката винтове. Плъзнете покриващия розетката пръстен нагоре по електроинсталационната
тръба на придържащия механизъм така, че главите на подаващите се от розетката винтове да влязат в ключалкообразните
отвори на покриващия розетката пръстен. След като влязат, завъртете покриващия розетката пръстен на полилея, за да
фиксирате положението му върху главите на винтовете. Забележка: Може да се наложи малко да затегнете или разхлабите
подаващите се от розетката винтове, за да може покриващият розетката пръстен да се прикачи правилно. Разхлабването на
главите на винтовете може да е необходимо, за да улесни монтирането на покриващия розетката пръстен върху винтовете на
розетката.
RO
Inelul interior (1) al capacului carcasei are două fante în formă de gaura cheii pentru a permite ca să fie montat pe capul şuruburilor de la
cele două şuruburi protuberante de la capacul carcasei. Glisaţi inelul capacului carcasei în sus pe bara de susţinere şi faceţi posibil ca
capul celor două şuruburi protuberante din capacul carcasei să intre în fantele în formă de gaura cheii de pe inelul capacului carcasei.
Odată ce s-a realizat angajarea, răsuciţi inelul capacului carcasei pentru a se face captarea la capetele şuruburilor.
Remarcă: S-ar putea ca să fie necesar a se face anumite ajustări la şuruburile de pe capacul carcasei pentru a permite ca inelul capacului
carcasei să se ataşeze la capetele şuruburilor într-un mod corespunzător; s-ar putea să fie necesar însă ca să slăbiţi capetele acestor
şuruburi pentru a permite ca inelul capacului carcasei să se ajusteze corespunzător pe şuruburile de la capacul carcasei
GR
Ο δακτύλιος κάλυψης στο εσωτερικό του θόλου (1) έχει δύο εγκοπές που επιτρέπουν την τοποθέτησή του στις κεφαλές βιδών στις δύο
προεξέχουσες βίδες από το θόλο. Γλιστρήστε το δακτύλιο κάλυψης θόλου προς τα επάνω στη ράβδο ανάρτησης, και αφήστε τις δύο
κεφαλές βιδών που προεξέχουν από το θόλο να εισέλθουν στις εγκοπές στο δακτύλιο κάλυψης του θόλου. Αφού πιαστούν,
περιστρέψτε το δακτύλιο κάλυψης του θόλου για να ασφαλιστεί μέσα στις κεφαλές βιδών. Σημείωση: Ίσως χρειαστεί κάποια ρύθμιση
των βιδών από το θόλο για να επιτρέψει στο δακτύλιο κάλυψης του θόλου να συνδεθεί με τις κεφαλές βιδών με τον κατάλληλο τρόπο:
Ίσως είναι απαραίτητη η χαλάρωση των κεφαλών βιδών για να επιτραπεί στο δακτύλιο κάλυψης του θόλου να προσαρμοστεί εντός των
βιδών από το θόλο.
TR
Kapak halkasının (1) iç kısmında, tavan kapağından çıkan iki vidanın başları üzerine monte edilebilen iki anahtar deliği yuvası bulunur.
Tavan kapağı halkasını alt çubuk boyunca kaydırın ve kapaktan çıkan iki vida başının, tavan kapağı halkasındaki anahtar deliği
yuvalarına geçirin. Geçtiklerinde, kapak halkasını vida başlarına kilitlemek için çevirin. Not: Tavan kapağı halkasının vida başına uygun
şekilde geçmesi için tavan kapağından çıkan vidaların biraz ayarlanması gerekebilir: Tavan kapağı halkasının, kapaktan çıkan vidaların
üzerine oturabilmesi için vida başlarının gevşetilmesi gerekebilir.
GS-26-Cumulus-WH13
39

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières