Gree GJC10BR-A6NRNJ1C Manuel D'installation
Gree GJC10BR-A6NRNJ1C Manuel D'installation

Gree GJC10BR-A6NRNJ1C Manuel D'installation

Climatiseur de fenêtre wifi

Publicité

Liens rapides

Climatiseur de fenêtre
Manuel d'installation
GJC10BR-A6NRNJ1C (WIFI)
GJC12BR-A6NRNJ1C (WIFI)
IMPORTANT : Veuillez lire attentivement
ce manuel avant d'utiliser l'appareil, et
conservez-le à des fins de référence.
© Tous droits réservés, Gree Canada, 2021
v1.1 - 08/2021

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gree GJC10BR-A6NRNJ1C

  • Page 1 Climatiseur de fenêtre Manuel d’installation GJC10BR-A6NRNJ1C (WIFI) GJC12BR-A6NRNJ1C (WIFI) IMPORTANT : Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil, et conservez-le à des fins de référence. © Tous droits réservés, Gree Canada, 2021 v1.1 - 08/2021...
  • Page 3: Table Des Matières

    à un technicien professionnel de faire l’installation pour vous. Ce manuel d’installation est la version universelle pour ce modèle de déshumidificateur par Gree Canada. L’apparence de l’unité que vous avez achetée peut différer légèrement des illustrations qui apparaissent dans ce manuel, cepen- dant cela n’affecte en rien les directives de base sur la bonne manière d’installer et d’utiliser l’appareil.
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    1.0. SAFETY INSTRUCTIONS 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Les symboles et étiquettes suivants sont utilisés tout au long de ce manuel pour indiquer les dangers im- médiats ou potentiels. Il est de la responsabilité du propriétaire de lire et de suivre toutes les informations et instructions de sécurité...
  • Page 5: Sécurité Électrique

    1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Sécurité électrique ATTENTION : Le cordon d’alimentation de ce climatiseur contient un dispositif de détection de courant conçu pour réduire le risque d’incendie. Veuillez vous référer à la section Fonctionnement du dispositif de courant ci-dessous pour plus de détails. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il ne peut pas être réparé.
  • Page 6: Sommaire Du Climatiseur

    1.0. SAFETY INSTRUCTIONS 2. SOMMAIRE DU CLIMATISEUR COMPOSANTES 1. Panneau de contrôle 4. Rail de montage inférieur 7. Sortie d’air 10. Entrée d’air 2. Évents d’évacuation d’air 5. Cordon d’alimentation 8. Volets directionnels 11. Fiche d’alimentation 3. Rail de montage latéral 6.
  • Page 7: Installation Du Climatiseur

    3. INSTALLATION DU CLIMATISEUR 3.1. INFORMATIONS PRÉLIMINAIRES ATTENTION : Lorsque vous manipulez l’appareil, faites attention à ne pas vous couper sur les bords métalliques tranchants et les ailettes en aluminium des serpentins avant et arrière. AVERTISSEMENT : ▪ Respectez tous les codes et ordonnances en matière d’électricité. ▪...
  • Page 8: Recommandations Relatives À L'emplacement D'installation

    1.0. SAFETY INSTRUCTIONS 3. INSTALLATION DU CLIMATISEUR Recommandations relatives à l’emplacement d’installation ▪ Assurez-vous qu’aucun objet à proximité de l’appareil ne puisse obstruer l’entrée ou la sortie d’air intérieur, ou les 475 mm évents d’évacuation d’air extérieur. (18.7 po) ▪ Choisissez une fenêtre où l’eau de condensation peut être 610 à...
  • Page 9: Instructions D'installation

    3. INSTALLATION DU CLIMATISEUR 3.2. INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Outils nécessaires Tournevis cruciforme Crayon Niveau Tournevis à tête plate Règle ou ruban à mesurer Ciseaux ou couteau x-acto Décollez le film de l’arrière du joint en mousse adhésif C. Rail de montage Alignez la bande avec le bord inférieur du rail de mon- supérieur tage supérieur, puis appuyez-la sur le rail de montage...
  • Page 10 1.0. SAFETY INSTRUCTIONS 3. INSTALLATION DU CLIMATISEUR Avant de fixer les panneaux-écrans flexibles à l’unité, Cadre du panneau-écran (droit) placez un morceau de bande éponge le long du cadre sur le côté droit du panneau marqué « RIGHT », comme indiqué dans la Figure 7. Répétez la même manipulation sur le côté...
  • Page 11: Étendez Les Deux Panneaux-Écrans Jusqu'au Cadre

    3. INSTALLATION DU CLIMATISEUR Placez le climatiseur sur le seuil avec le rail de mon- Châssis de fenêtre Rail de montage tage inférieur contre le bord arrière. Centrez l’appareil supérieur et fermez bien la fenêtre derrière le rail de montage Inclinaison supérieur.
  • Page 12: Une Fois L'installation Terminée, Mesurez La Largeur

    1.0. SAFETY INSTRUCTIONS 3. INSTALLATION DU CLIMATISEUR Insérez le joint en mousse B entre le verre et le châs- sis de la fenêtre pour empêcher l’air de s’infiltrer dans Joint de mousse B la pièce. Si la bande ne s’adapte pas correctement à...
  • Page 13: Fonctionnalités

    3. INSTALLATION DU CLIMATISEUR 4.1. FONCTIONNALITÉS Télécommande LCD « I Feel » La télécommande agit comme un capteur de température séparé pour plus de confort. Le minicapteur de la télécommande est capable de mesurer la température ambiante qui est ensuite transmise à l’unité de la fenêtre.
  • Page 14: Boutons Et Indicateurs Du Panneau De Contrôle

    1.0. SAFETY INSTRUCTIONS 4. GUIDE D’UTILISATION 4.2. BOUTONS ET INDICATEURS DU PANNEAU DE CONTRÔLE REMARQUE : Sur le panneau de contrôle, uti- lisez les boutons pour régler la vitesse de ventilation sur Faible, Moyenne ou Haute. Utilisez le pad Auto pour activer la vitesse de ventilation Automatique.
  • Page 15: Fonctions Des Boutons De La Télécommande

    4. GUIDE D’UTILISATION 4.3. FONCTIONS DES BOUTONS DE LA TÉLÉCOMMANDE REMARQUE : ▪ La distance entre la télécommande et l’unité de fenêtre ne doit pas dépasser 8 mètres (26 pi), et il ne doit y avoir aucun obstacle entre les deux. ▪...
  • Page 16: Operating Principle

    1.0. SAFETY INSTRUCTIONS 2.0. OPERATING PRINCIPLE 4. GUIDE D’UTILISATION 4.4. AJUSTEMENT DE LA DIRECTION DU DÉBIT D’AIR Ajustement horizontal du débit d’air Réglez les volets verticaux à gauche ou à droite pour diriger le débit d’air selon votre préférence. Volets verticaux Ajustement vertical du débit d’air Réglez les volets horizontaux vers le haut ou vers le bas pour diriger le débit d’air selon votre...
  • Page 17: Main Components

    3.0. MAIN COMPONENTS 5. ENTRETIEN ET MAINTENANCE AVERTISSEMENT : ▪ Mettez le climatiseur hors tension et débranchez le cordon d’alimentation de la prise avant de le nettoyer pour éviter toute décharge électrique. ▪ Ne PAS laver le climatiseur à l’eau pour éviter les décharges électriques. ▪...
  • Page 18: Entreposage D'après-Saison

    1.0. SAFETY INSTRUCTIONS 2.0. OPERATING PRINCIPLE 5. ENTRETIEN ET MAINTENANCE Entreposage d’après-saison 1. Réglez la température à 30 °C (86 °F) et laissez l’appareil fonctionner pendant une demi-journée. Ceci permet de sécher l’intérieur de l’appareil. 2. Mettez le climatiseur hors tension et débranchez le cordon d’alimentation. 3.
  • Page 19: Dépannage

    3.0. MAIN COMPONENTS 6. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT : Veuillez mettre le climatiseur hors tension et débrancher immédiatement le cordon d’alimentation de la prise et contacter le service clientèle : ▪ Cordon d’alimentation surchauffé ou endommagé. ▪ Sons anormaux pendant le fonctionnement. ▪...
  • Page 20: Problèmes Communs

    1.0. SAFETY INSTRUCTIONS 2.0. OPERATING PRINCIPLE 6. DÉPANNAGE 6.3. PROBLÈMES COMMUNS Si votre appareil semble défectueux, veuillez vérifier les explications possibles de votre situation dans le tableau ci-dessous, il se peut qu’une solution simple puisse aider à résoudre le problème. Si le problème persiste, veuillez appeler le 1 800 686-2175 pour obtenir de l’aide.
  • Page 21: Codes D'erreur

    3.0. MAIN COMPONENTS 6. DÉPANNAGE L’indicateur L’unité a fonctionné pendant environ 250 Après 250 heures de fonctionnement, l’indicateur Vérification du filtre heures. Vérification du filtre s’allume automatiquement. Véri- ne s’éteint pas. fiez et nettoyez le filtre. La télécommande ne La distance entre l’appareil et la télécom- Rapprochez-vous de l’appareil pour que le signal de fonctionne pas.
  • Page 22: Garantie

    Note : Le compresseur est couvert par une garantie limitée de 5 ans. Durant la période de garantie, si le produit fait défaut lors d’un usage normal, Gree Canada aura le choix de le réparer ou le remplacer à ses frais, et ce, dans un délai raisonnable suivant la réception de l’unité à son centre de service.Comme pour toute autre garantie, le consommateur-propriétaire de cet appareil devra...

Ce manuel est également adapté pour:

Gjc12br-a6nrnj1c

Table des Matières