Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 34

Liens rapides

NEXT STAGE i-SIZE
MANUALE ISTRUZIONI
IT
INSTRUCTION MANUAL
EN
MANUEL D'INSTRUCTIONS
FR
BEDIENUNGSANLEITUNG
DE
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
PT
РУКОВОДСТВО С ИНСТРУКЦИЯМИ
RU
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
RO
PŘÍŘUČKA POKYNŮ
CS
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
HU
PRÍRUČKA POKYNOV
SK
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
SR
KORISNIČKI PRIRUČNIK
HR
PRIROČNIK Z NAVODILI ZA UPORABO
SL
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ
EL
KULLANMA KILAVUZU
TR
부품명
KO
IMPORTANT - KEEP THESE
INSTRUCTIONS
FUTURE REFERENCE.
DARWIN
CHILD CAR SEAT
FOR

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Inglesina DARWIN NEXT STAGE i-SIZE

  • Page 1 DARWIN NEXT STAGE i-SIZE CHILD CAR SEAT MANUALE ISTRUZIONI INSTRUCTION MANUAL MANUEL D’INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES РУКОВОДСТВО С ИНСТРУКЦИЯМИ INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DE INSTRUCŢIUNI PŘÍŘUČKA POKYNŮ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PRÍRUČKA POKYNOV UPUTSTVO ZA UPOTREBU KORISNIČKI PRIRUČNIK PRIROČNIK Z NAVODILI ZA UPORABO ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ...
  • Page 3 DARWIN NEXT STAGE i-SIZE CHILD CAR SEAT ITALIANO ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL PORTUGUÊS РУССКИЙ POLSKI ROMÂNĂ ČEŠTINA MAGYAR SLOVENSKÝ SRPSKI HRVATSKI SLOVENŠČINA ΕΛΛΗΝΙΚΑ TÜRKÇE 한국어...
  • Page 4 DARWIN i-SIZE BASE - REARWARD FACING Click! Click!
  • Page 5 DARWIN i-SIZE BASE - FORWARD FACING Click! Click!
  • Page 6 DARWIN 360° i-SIZE BASE Click!
  • Page 7 REARWARD FACING FORWARD FACING Click! Click!
  • Page 9 Click!
  • Page 10 Click! FORWARD FACING REARWARD FACING...
  • Page 11 REARWARD FACING FORWARD FACING...
  • Page 12 PERÒ UN SUO USO APPROPRIATO PUÒ AIUTARE A RIDURLE, INCLUSO EVITARE LA MORTE. • Leggere attentamente le istruzioni prima di utilizzare il Darwin Next Stage i-Size per la prima volta. Conservare sempre le istruzioni nell’apposita sede che si trova nella parte posteriore del seggiolino, in modo da averle sempre a portata di mano in caso di bisogno.
  • Page 13 R129 si consiglia di utilizzare il seggiolino nella configurazione contraria al senso di marcia anche oltre i 15 mesi di età. • Il seggiolino auto Darwin Next Stage i-Size non deve essere mai utilizzato senza la relativa base. • Il seggiolino auto Darwin Next Stage i-Size può essere utilizzato soltanto con la Base Darwin i-Size oppure con la Base Darwin 360°...
  • Page 14 è sottoposto a controlli periodici, manutenzione e lavaggio. Altre persone potrebbero aver spostato e/o sganciato il seggiolino auto Darwin Next Stage i-Size o la Base Darwin i-Size o la Base Darwin 360° i-Size senza riposizionarli correttamente secondo le istruzioni.
  • Page 15 LE ISTRUZIONI FORNITE. L’INOSSERVANZA DI QUESTE AVVERTENZE E DELLE ISTRUZIONI PUÒ CAUSARE GRAVI CONSEGUENZE ALLA SICUREZZA DEL VOSTRO BAMBINO. • Le operazioni di montaggio e installazione sulla base vanno effettuate senza il bambino nel seggiolino auto. • Verificare prima dell’assemblaggio, che il prodotto e tutti i suoi componenti non presentino eventuali danneggiamenti dovuti al trasporto;...
  • Page 16 • PERICOLO! Non utilizzare il seggiolino auto Darwin Next Stage i-Size, quando utilizzato in senso contrario alla marcia, su sedili con airbag frontale installato ed attivo. L’airbag frontale si attiva in modo esplosivo e può ferire gravemente il bambino o causarne la morte.
  • Page 17 CONDIZIONI DI GARANZIA • L’Inglesina Baby S.p.A. garantisce che ogni articolo è stato progettato e fabbricato nel rispetto delle norme/regolamenti di prodotto e di qualità e sicurezza generali attualmente in vigore nella Comunità Europea e nei Paesi di commercializzazione.
  • Page 18 • Eventuali danni causati dall’utilizzo di accessori non forniti e/o non approvati da L’Inglesina Baby, non saranno coperti dalle condizioni della nostra garanzia. • L’Inglesina Baby S.p.A. declina ogni responsabilità per danni a cose o persone derivanti da un utilizzo improprio e/o scorretto del prodotto.
  • Page 19 • ATTENZIONE! Mai lavare le cinture e la fibbia; pulirle con un panno umido. • Mai lubrificare od oliare la fibbia del cinghiaggio. ISTRUZIONI ELENCO COMPONENTI DARWIN NEXT STAGE i-SIZE - SEGGIOLINO AUTO DI CONTINUITÀ fig. 1 Poggiatesta Cinture di sicurezza...
  • Page 20 SENSO CONTRARIO A QUELLO DI MARCIA (40 - 105 CM) fig. 4 Installare il seggiolino auto Darwin Next Stage i-Size inserendo i 2 tubi di colore argento posizionati più esternamente sul fondo del seggiolino (E), nelle sedi di aggancio (L) sulla base, fino a sentire entrambi i Click di avvenuto fissaggio.
  • Page 21 13 Installare il seggiolino auto Darwin Next Stage i-Size inserendo i 2 tubi di colore argento posizionati più esternamente sul fondo del seggiolino (E), nelle sedi di aggancio (L) sulla base, fino a sentire entrambi i Click di avvenuto fissaggio.
  • Page 22 L’adattatore va rimosso quando il bambino supera i 60 cm di altezza. REGOLAZIONE DEL POGGIATESTA E DELLE CINTURE DI SICUREZZA • Il poggiatesta e le cinture del seggiolino Darwin Next Stage i-Size garantiscono la migliore protezione e sicurezza soltanto se regolati nella posizione corretta a seconda dell’età...
  • Page 23 RECLINAZIONE DEL SEGGIOLINO fig. 33 Il seggiolino Darwin Next Stage i-Size può essere reclinato in 4 posizioni, sia installato in senso di marcia che in senso contrario a quello di marcia. fig. 34 Agendo sulla leva (F) reclinare il seggiolino nella posizione desiderata.
  • Page 24 • Darwin Next Stage i-Size child car seat should never be used without its dedicated base. • The Darwin Next Stage i-Size child car seat can only be used with the Darwin Base i-Size or with the Darwin 360° base i-size and is must be fastened to the vehicle seat using the ISOFIX connectors and the support foot in position.
  • Page 25 During use, be sure to observe any restrictions relating to airbags. • Do not use the Darwin Next Stage i-Size child car seat after 7 years from the date of production indicated on the product; the natural ageing of the materials may cause slight changes of the product’s properties.
  • Page 26 USE AND INSTALLATION • THE CHILD RESTRAINT SYSTEM MUST BE INSTALLED IN STRICT COMPLIANCE WITH THE INSTRUCTIONS PROVIDED. FAILURE TO OBSERVE INSTRUCTIONS/WARNINGS SERIOUSLY COMPROMISE YOUR CHILD’S SAFETY. • The child car seat must be assembled and fitted on the base when the child is not in •...
  • Page 27 • HAZARD! Do not use Darwin Next Stage i-Size child car seat, when used in rearward facing position, in vehicle seats where an active frontal airbag is installed. The front airbag explosive deployment may cause your child serious injury or even death.
  • Page 28 • The warranty covers the replacement or repair free of charge of parts with factory defects. Inglesina Baby S.p.A. reserves the right to decide at its sole discretion whether to apply the warranty via the repair or the replacement of the product.
  • Page 29 • Any damage caused by the use of accessories not supplied and/or not approved by Inglesina Baby, shall not be covered by the warranty. • Inglesina Baby S.p.A. shall not be held liable for any damage to property or injuries to persons resulting from the improper and/or misuse of the product.
  • Page 30 • CAUTION! Never wash the straps and buckle; just wipe them with a damp cloth. • Never lubricate or oil the harness buckle. INSTRUCTIONS LIST OF COMPONENTS DARWIN NEXT STAGE i-SIZE - CONTINUOUS CAR SEAT fig. 1 Headrest Safety harness...
  • Page 31 INSTALLATION OF THE CHILD SEAT ON THE DARWIN i-SIZE CAR BASE • Install the Darwin i-Size Base on board of the car referring to the dedicated manual. • Caution: before installing the Darwin Next Stage i-Size child seat, ensure that the base is clear of any object.
  • Page 32 It is recommended to remove the adapter when the child is more than 60 cm tall. HEADREST AND HARNESS ADJUSTMENT • The head hugger and the harness of the Darwin Next Stage i-Size car seat only ensure the best protection and safety if adjusted in the correct position depending on the age and height of the child.
  • Page 33 RECLINING THE CHILD CAR SEAT fig. 33 The Darwin Next Stage i-Size car seat can be reclined in 4 positions, either in the forward facing or rearward facing position. fig. 34 Using the lever (F), recline the child seat to the desired position.
  • Page 34 RÉDUIRE LES LÉSIONS ET MÊME À LUI SAUVER LA VIE. • Lire attentivement les instructions avant d’utiliser le Darwin Next Stage i-Size pour la première fois. Conserver ces instructions dans le compartiment prévu à l’arrière du siège auto, de manière à les avoir toujours sous la main en cas de besoin.
  • Page 35 • Consultez un médecin avant d’utiliser ce produit pour des enfants ayant des problèmes de santé. • Le Darwin Next Stage i-Size peut être installé sur la Base Darwin i-Size ou sur la Base Darwin 360° i-Size sur des sièges i-Size compatibles, comme indiqué par le constructeur du véhicule dans le manuel du véhicule.
  • Page 36 à un entretien ou qu’il a été nettoyé. Des personnes pourraient avoir déplacé et/ou décroché le siège auto Darwin Next Stage i-Size ou la base Darwin i-Size ou la base Darwin 360° i-Size et ne pas les avoir réinstallés selon les instructions.
  • Page 37 • Pour la sécurité de votre enfant avant d’utiliser le produit, enlever et éliminer tous les sachets en plastique et les éléments faisant partie de l’emballage et en tout cas gardez-les hors de portée des bébés et des enfants. • Ne pas utiliser le produit si tous ses composant n’ont pas été correctement fixés et réglés.
  • Page 38 • Pour les sièges équipés d’airbags latéraux, respecter les instructions du manuel du véhicule. • Vérifiez que les sièges inclinables soient bloqués en position verticale, selon les instructions du constructeur de votre véhicule. • L’installation sur un siège arrière est préférable. •...
  • Page 39 CONDITIONS DE GARANTIE • Inglesina Baby S.p.A. garantit que chaque article a été conçu et fabriqué dans le respect des normes et règlements de produit et de qualité et de sécurité générales actuellement en vigueur dans la Communauté européenne et dans les pays de commercialisation.
  • Page 40 • Les éventuels dommages causés par l’utilisation d’accessoires non fournis et/ou non approuvés par Inglesina Baby ne seront pas couverts par les conditions de notre garantie. • Inglesina Baby S.p.A. décline toute responsabilité quant aux dommages causés aux personnes et aux biens à...
  • Page 41 • ATTENTION ! Ne jamais laver les ceintures ni la boucle, mais les nettoyer avec un chiffon humide. • Ne jamais lubrifier ni graisser la boucle de verrouillage. INSTRUCTIONS LISTE DES COMPOSANTS DARWIN NEXT STAGE i-SIZE - SIÈGE AUTO DE CONTINUITÉ fig. 1 Appuie-tête Ceintures de sécurité Épaules rembourrées de protection Coussin réducteur...
  • Page 42 INSTALLATION DU SIÈGE AUTO SUR LA BASE AUTO DARWIN i-SIZE • Installer la base Darwin i-Size dans la voiture consultant le manuel dédié. • Attention : avant d’installer le siège auto Darwin Next Stage i-Size, vérifiez que la surface de la base soit entièrement dégagée de tout objet.
  • Page 43 (DANS LES DEUX CONFIGURATIONS) fig. 19 Si nécessaire, faire pivoter le siège pour accéder au dispositif de relâchement (Q), puis appuyer dessus tout en soulevant le siège Darwin Next Stage i-Size de la base Darwin 360° i-Size. COUSSIN RÉDUCTEUR fig. 20 Le siège auto Darwin Next Stage i-Size est muni d’un coussin réducteur (D).
  • Page 44 INCLINAISON DU SIÈGE AUTO fig. 33 Le siège auto Darwin Next Stage i-Size peut être incliné dans 4 positions différentes, aussi bien en position dos à la route que dans le sens de la marche. fig. 34 Manœuvrez le levier (F) pour incliner le siège auto jusqu’à la position souhaitée.
  • Page 45 KANN JEDOCH HELFEN, SIE ZU VERRINGERN UND AUCH DEN TOD VERMEIDEN. • Vor dem erstmaligen Gebrauch des Produkts Darwin Next Stage i-Size die Anleitung sorgfältig durchlesen. Die Anleitung immer in der entsprechenden Ablage auf der Hinterseite des Autokindersitzes aufbewahren, damit sie bei Bedarf immer griffbereit ist.
  • Page 46 • Der Autokindersitz Darwin Next Stage i-Size darf nie ohne seine Basis benutzt werden. • Der Autokindersitz Darwin Next Stage i-Size darf nur mit der Basis Darwin i-Size oder mit der basis Darwin 360° i-Size benutzt werden, der über die ISOFIX-Befestigungen im Autositz verankert werden muss.
  • Page 47 Immer die möglichen Einschränkungen der Airbags während des Gebrauchs beachten. • Darwin Next Stage i-Size nicht später als 7 Jahre ab dem auf dem Produkt angegebenen Produktionsdatum benutzen. Durch die natürliche Alterung der Materialien könnten sich die Eigenschaften des Produkts nach dieser Zeit ändern.
  • Page 48 zurückzuführen sein. GEBRAUCH UND INSTALLATION • BEI INSTALLATION RÜCKHALTESYSTEMS SIND DIE ZUGEHÖRIGEN ANLEITUNGEN STRENGSTENS ZU BEACHTEN. EIN NICHTBEACHTEN DIESER HINWEISE UND DER ANLEITUNGEN KANN DIE SICHERHEIT IHRES KINDES MIT IN FRAGE STELLEN UND ZU SCHWEREN VERLETZUNGEN FÜHREN. • Bei der Montage und Installierung des Autokindersitzes auf die Basis darf sich das Kind nicht im Sitz befinden.
  • Page 49 Anleitung beschrieben sind. • Nicht auf nach hinten gerichteten oder quer zur Fahrtrichtung liegenden Sitzen montieren. • GEFAHR! Der Autokindersitz Darwin Next Stage i-Size Size darf entgegen der Fahrtrichtung nicht auf Autositzen mit installiertem und aktivem Frontairbag benutzt werden. Der Frontairbag stellt beim Platzen eine hohe Verletzungsgefahr für das Kind dar und...
  • Page 50 • Zeigen Sie allen Mitfahrern, wie das Kind im Notfall aus dem Autokindersitz genommen werden kann. GARANTIEBEDINGUNGEN • Inglesina Baby S.p.A. garantiert, dass jeder Artikel unter Beachtung der aktuell in den Ländern der Europäischen Gemeinschaft sowie der in den Vertriebsländern geltenden Normen und Regeln für Produkte und für Qualität und Sicherheit entwickelt und hergestellt wurde.
  • Page 51 Seriennummer eingesandt wird bzw. Wenn diese nicht mehr lesbar sind. • Etwaige Schäden, die durch den Einsatz von Zubehörteilen verursacht werden, welche nicht von L’Inglesina Baby geliefert und/oder genehmigt sind, sind von den Bedingungen unserer Garantie ausgeschlossen. • L’Inglesina Baby S.p.A. lehnt jegliche Verantwortung für Sach- oder Personenschäden ab, welche durch unsachgemäßen und/oder falschen Gebrauch des Produktes...
  • Page 52 Produkt erworben wurde, wobei die „Serial Number” (Seriennummer) des Produktes, auf das sich die Anfrage bezieht, bereitgehalten werden sollte. • Es ist Aufgabe des Händlers, Inglesina zu kontaktieren, um von Fall zu Fall über die optimale Vorgehensweise zu entscheiden und schließlich die weiteren Hinweise zu geben.
  • Page 53 • Die Darwin i-Size Basis im Auto installieren und dabei Bezug auf das zweckmäßige Handbuch nehmen. • Achtung: Bevor der Autokindersitz Darwin Next Stage i-Size montiert wird, immer sicherstellen, dass sich auf der Oberseite der Basis keine Gegenstände befinden. • Achtung! Im Fall eines Objektfachs unter dem Fahrzeugboden nicht installieren.
  • Page 54 • Achtung: Bevor der Autokindersitz Darwin Next Stage i-Size montiert wird, immer sicherstellen, dass sich auf der Oberseite der Basis keine Gegenstände befinden. Abb. 13 Für die Montage des Autokindersitzes Darwin Next Stage i-Size müssen die zwei silbernen Rohre an den Außenseiten des Sitzbodens (E) in den Aufnahmen (L) an der Basis befestigt werden;...
  • Page 55 POSITION „REARWARD FACING” ENTGEGEN DER FAHRTRICHTUNG (40 - 105 CM) Abb. 17 Nach der Installation des Autokindersitzes Darwin Next Stage i-Size kann er bei Bedarf entgegen der Fahrtrichtung gedreht werden. • Die Position entgegen der Fahrtrichtung ist die für Kinder im Auto sicherste Position.
  • Page 56 Höhe der Kopfstützen und die Länge der Sicherheitsgurte prüfen und sie der Größe des Kindes anpassen. NEIGUNG DES KINDERSITZES Abb. 33 Der Autokindersitz Darwin Next Stage i-Size kann in vier verschiedene Positionen geneigt werden und sowohl in Fahrtrichtung als auch entgegen der Fahrtrichtung installiert werden.
  • Page 57 Cuando se traspase la sillita, tendrán que adjuntarse las instrucciones de uso. • IMPORTANTE: la sillita para coche Darwin Next Stage i-Size con la base Darwin i-Size o con la base Darwin 360° i-Size, es un sistema de retención i-Size homologado para niños de 40 a 105 cm de...
  • Page 58 15 meses. • La sillita para coche Darwin Next Stage i-Size nunca debe utilizarse sin la base adecuada. • La sillita para coche Darwin Next Stage i-Size solo puede utilizarse con la base Darwin i-Size o con la base Darwin 360°...
  • Page 59 Sus características podrían variar a causa del envejecimiento natural de los materiales. • No utilizar la Darwin Next Stage i-Size o la base Darwin i-Size o la base Darwin 360° i-Size si: - han sufrido un accidente, aunque sea leve. Podrían haber sufrido daños que no se perciben a simple vista.
  • Page 60 INSTRUCCIONES FACILITADAS. INCUMPLIMIENTO DE ESTAS ADVERTENCIAS Y DE LAS INSTRUCCIONES PUEDE COMPROMETER SERIAMENTE LA SEGURIDAD DEL NIÑO. • Las operaciones de montaje e instalación en la base se deben realizar sin que el niño se encuentre en la sillita para coche. •...
  • Page 61 • ¡PELIGRO! No utilizar la sillita para coche Darwin Next Stage i-Size a contramarcha en asientos que tengan el airbag frontal instalado y activo. La explosión que produce el airbag frontal al activarse podría ocasionar heridas graves o mortales al niño. •...
  • Page 62 Comunidad Europea y en los países de comercialización. • Inglesina Baby S.p.A. garantiza que durante y tras la conclusión del proceso de fabricación, todos los productos han sido sometido a varios controles de calidad.
  • Page 63 Inglesina Baby, no están cubiertos por las condiciones de nuestra garantía. • Inglesina Baby S.p.A. declina toda responsabilidad por daños a cosas o personas derivados de un uso impropio y/o incorrecto del medio. • Una vez caducado el periodo de garantía, la Empresa garantiza igualmente la asistencia de sus productos a título oneroso dentro de un plazo máximo de cuatro (4)
  • Page 64 EN CASO DE NECESIDAD DE ASISTENCIA • En caso de necesitar asistencia para el producto, contactar inmediatamente con el Revendedor de Inglesina al que ha comprado el producto, asegurándose de contar con el “Número de Serie” relativo al producto objeto de la solicitud.
  • Page 65 INSTALACIÓN DE LA SILLITA EN LA BASE PARA COCHE DARWIN i-SIZE • Instalar la base Darwin i-Size en el coche consultando el manual específico. • Atención: antes de instalar la sillita Darwin Next Stage i-Size, es preciso asegurarse de que no haya ningún objeto en la superficie de la base.
  • Page 66 Accionar las palancas delanteras (N) mientras se gira el sitio de instalación de la sillita para coche (P) en la dirección deseada. • Atención: antes de instalar la sillita Darwin Next Stage i-Size, es preciso asegurarse de que no haya ningún objeto en la superficie de la base.
  • Page 67 15 meses. fig. 18 Una vez que se instala, la sillita para coche Darwin Next Stage i-Size puede girarse hasta la posición del sentido de marcha si es preciso. Atención: solo se permite transportar al bebé en el coche cuando todos los indicadores de la base pasan de rojo a verde exclusivamente.
  • Page 68 RECLINACIÓN DE LA SILLITA PARA AUTOMÓVIL fig. 33 La sillita Darwin Next Stage i-Size puede reclinarse en 4 posiciones, tanto en el sentido de la marcha como a contramarcha. fig. 34 Recline la sillita hasta la posición deseada utilizando la palanca (F).
  • Page 69 AJUDAR A REDUZI-LAS E INCLUSIVE EVITAR A MORTE. • Ler com atenção as instruções antes de utilizar o sistema Darwin Next Stage i-Size pela primeira vez. Conservar sempre as instruções no alojamento específico que se encontra na parte posterior da cadeirinha, de modo a tê-las sempre à mão em caso de necessidade.Se for cedida a terceiros, a cadeirinha deve ser sempre acompanhada...
  • Page 70 • Não utilizar o sistema Darwin Next Stage i-Size e/ou a Base Darwin i-Size e/ou a Base Darwin 360° i-Size se: - sofreram um acidente, mesmo se leve. Poderiam ter sofrido danos não visíveis a olho nu.
  • Page 71 360° i-Size sejam verdes para garantir uma correta montagem. • A temperatura no interior do veículo parado pode aumentar muito rapidamente até níveis de perigo para a criança, em especial durante o verão. Racomendamos, portanto, para não deixar, nunca, a criança sozinha no interior do veículo nem por poucos minutos.
  • Page 72 • Não instalar em bancos no sentido contrário ao do andamento ou em bancos que sejam transversais ao sentido do andamento. • PERIGO! Não utilizar a cadeirinha Darwin Next Stage i-Size para automóvel, quando utilizada no sentido contrário ao do andamento, nos bancos com airbag frontal instalado e ativo.
  • Page 73 bancos anteriores do veículo. Controlar a lei em vigor no País no qual será utilizada a cadeirinha. • Controlar que as partes rígidas e as partes de plástico da cadeirinha estejam posicionadas e instaladas de modo que não fiquem presas nos banco móvel ou numa porta do veículo, durante o uso diário do veículo.
  • Page 74 CONDIÇÕES DE GARANTIA • A empresa Inglesina Baby S.p.A. garante que este artigo foi projetado e fabricado em conformidade com as normas/regulamentações de produto e de qualidade e segurança gerais atualmente em vigor na Comunidade Europeia e nos países de comercialização.
  • Page 75 O QUE FAZER EM CASO DE NECESSIDADE DE ASSISTÊNCIA • Em caso de necessidade de assistência para o produto, contactar imediatamente o revendedor da empresa Inglesina onde foi efetuada a compra e verificando que se tenha a disposição o número de série (“Serial Number”) relativo ao produto.
  • Page 76 INSTALAÇÃO DA CADEIRINHA DARWIN i-SIZE NA BASE PARA AUTOMÓVEL • Instalar a base Darwin i-Size no carro consultando o manual específico. • Atenção: antes de instalar a cadeirinha Darwin Next Stage i-Size, certificar-se de que a superfície da base esteja completamente livre de quaisquer objetos.
  • Page 77 15 meses de idade. • Instalar a base Darwin i-Size no carro consultando o manual específico. • Atenção: antes de instalar a cadeirinha Darwin Next Stage i-Size, certificar-se de que a superfície da base esteja completamente livre de quaisquer objetos.
  • Page 78 (L) na base, até ouvir ambos os Cliques de fixação efetuada. fig. 14 O correto engate da cadeirinha para automóvel Darwin Next Stage i-Size se realiza quando ambos os indicadores (P2) no alojamento de instalação da base, de vermelhos passam para verdes.
  • Page 79 REGULAÇÃO DO APOIO DE CABEÇA E DOS CINTOS DE SEGURANÇA • O apoio da cabeça e os cintos da cadeirinha Darwin Next Stage i-Size garantem a melhor proteção e segurança só se regulados para a posição correta, dependendo da idade e da altura da criança.
  • Page 80 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ • ДО НАЧАЛА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИЗДЕЛИЯ ВНИМАТЕЛЬНО ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ИНСТРУКЦИЕЙ. БЕРЕЖНО ХРАНИТЕ ЕЁ ДЛЯ БУДУЩИХ КОНСУЛЬТАЦИЙ. ДЛЯ ГАРАНТИРОВАНИЯ НАДЛЕЖАЩЕЙ ЗАЩИТЫ РЕБЕНКА КРИТИЧЕСКИ ВАЖНО ОСУЩЕСТВЛЯТЬ УСТАНОВКУ И ЭКСПЛУАТАЦИЮ ДЕТСКОГО АВТОКРЕСЛА В СООТВЕТСТВИИ С ИНСТРУКЦИЯМИ, ПРЕДОСТАВЛЕННЫМИ В ЭТОМ РУКОВОДСТВЕ. • ОБЕСПЕЧЕНИЕ БЕЗОПАСНОСТИ МАЛЫША - ВАША...
  • Page 81 • Запрещается использовать автокресло Darwin Next Stage i-Size без соответствующей базы. • Автокресло Darwin Next Stage i-Size должно использоваться только с базой Darwin i-Size или с базой Darwin 360° i-Size и должно присоединяться к сиденью автомобиля с помощью коннекторов ISOFIX и опорной ножки, установленной в...
  • Page 82 использования детских удерживающих устройств. Во время использования соблюдайте возможные ограничения, связанные с подушками безопасности. • Не используйте автокресло Darwin Next Stage i-Size по истечении 7 лет с даты производства, указанной на изделии; естественный процесс износа материалов может изменить характеристики изделия.
  • Page 83 • Убедитесь, что ремни, удерживающие ребенка, не скручены и плотно прилегают к его телу. • Не одевайте ребенка в громоздкую одежду, если предстоит его пристегивать системой ремней. • Запрещается оставлять больше одного пальца (1 см) пространства между ремнями и телом ребенка. •...
  • Page 84 • Не вносите никаких изменений или добавлений в конструкцию детского автокресла без разрешения компетентного органа. Технические модификации, выполненные без разрешения, могут снизить или полностью нивелировать защитное действие детского автокресла. • Любое изменение, которое вносится в изделие, нарушает его соответствие стандартам. •...
  • Page 85 автомобиля во время повседневного пользования автомобилем. • Убедитесь, что ослабленные ремни не препятствуют правильной фиксации автокресла к базе. • Не оставляйте не закрепленных предметов или багажа в салоне и проверяйте, чтобы они были всегда прочно закреплены. В случае аварии, не закреплённые предметы...
  • Page 86 откладывая, с Продавцом продукции Inglesina, у которого изделие было куплено, сообщив “Паспортный номер” изделия, на которое подаётся заявка. • В обязанности Продавца входит связаться с компанией Inglesina для оценки наиболее правильного способа выполнения ремонта для каждого случая, а затем предоставить последующие указания.
  • Page 87 • ВНИМАНИЕ! Никогда не стирайте ремни и застежку; очищайте их влажной салфеткой. • Никогда не смазывайте и не промасливайте застежку системы ремней. ИНСТРУКЦИИ СПИСОК КОМПОНЕНТОВ DARWIN NEXT STAGE i-SIZE - УНИВЕРСАЛЬНОЕ АВТОКРЕСЛО рис. 1 Подголовник Pемни безопасности Защитные лямки Подушечка-подголовник...
  • Page 88 • Установите базу Darwin i-Size в автомобиле, соблюдая указания из соответствующей инструкции. • Внимание: перед установкой автокресла Darwin Next Stage i-Size убедитесь, что поверхность базы полностью свободна от каких-либо предметов. • Внимание! Не устанавливайте с отделением для хранения под полом...
  • Page 89 • Внимание: перед установкой автокресла Darwin Next Stage i-Size убедитесь, что поверхность базы полностью свободна от каких-либо предметов. рис. 13 Установите автокресло Darwin Next Stage i-Size: вставьте 2 трубки серебряного цвета (E), расположенные на дне автокресла, ближе к наружным сторонам, в гнезда крепления (L) на базе, чтобы прозвучало два характерных...
  • Page 90 рис. 19 При необходимости поверните детское автокресло, чтобы получить доступ к устройству ослабления (Q), затем нажмите на него и одновременно поднимите детское автокресло Darwin Next Stage i-Size с базы Darwin 360° i-Size. ПОДУШЕЧКА-ПОДГОЛОВНИК рис. 20 Автокресло Darwin Next Stage i-Size оснащено подушкой-адаптером (D).
  • Page 91 регулируйте высоту подголовника и положение ремней, чтобы адаптировать их по мере роста ребенка. НАКЛОН ДЕТСКОГО АВТОКРЕСЛА рис. 33 Автокресло Darwin Next Stage i-Size может принимать 4 разные наклонных положения, как установленное по направлению движение, так и установленное против направления движения.
  • Page 92 STOSOWANIE MOŻE POMÓC ZMNIEJSZYĆ ICH RYZYKO, WŁĄCZNIE Z UNIKNIĘCIEM ŚMIERCI. • Przeczytać uważnie instrukcje przed użyciem fotelika Darwin Next Stage i-Size po raz pierwszy. Przechowywać zawsze instrukcje w specjalnej kieszeni, która znajduje się w części tylnej fotelika, aby mieć ją zawsze w zasięgu ręki w razie potrzeby.
  • Page 93 Przestrzegać możliwych ograniczeń dotyczących poduszek powietrznych podczas użytkowania produktu. • Nie używać bazy Darwin Next Stage i-Size po upływie 7 lat od daty produkcji podanej na produkcie. Naturalne starzenie się materiałów może zmienić jej właściwości. • Nie używać bazy Darwin Next Stage i-Size i/lub bazy Darwin i-Size i/lub bazy Darwin 360°...
  • Page 94 i-Size mają kolor zielony, aby zapewnić prawidłowy montaż. • Temperatura wewnątrz zaparkowanego pojazdu może bardzo szybko wzrosnąć do poziomu niebezpiecznego dla dziecka, szczególnie w okresie letnim. Dlatego zalecamy, aby nigdy nie pozostawiać dziecka bez opieki wewnątrz samochodu nawet przez kilka minut. PASY BEZPIECZEŃSTWA •...
  • Page 95 • Nie instalować na siedzeniach zwróconych tyłem do kierunku jazdy lub na siedzeniach, które ustawione są poprzecznie do kierunku jazdy. • NIEBEZPIECZEŃSTWO! Nie używać fotelika samochodowego Darwin Next Stage i-Size zwróconego tyłem do kierunku jazdy na siedzeniach z zainstalowaną i działającą przednią poduszką powietrzną. Przednia poduszka powietrzna uaktywnia się w sposób gwałtowny i może poważnie zranić...
  • Page 96 obowiązujące w kraju, w którym się znajdujemy. • Sprawdzić, czy części sztywne i plastikowe fotelika samochodowego są usytuowane i zamontowane w taki sposób, aby nie zostały uwięzione przez ruchome siedzenie lub drzwi pojazdu podczas codziennego użytkowania pojazdu. • Upewnić się, że luźne pasy nie przeszkadzają w prawidłowym zamocowaniu fotelika samochodowego na podstawie.
  • Page 97 Wspólnocie Europejskiej oraz Krajach komercjalizacji. • Inglesina Baby S.p.A. gwarantuje, że w trakcie i po zakończeniu procesu produkcyjnego dany produkt został poddany wielu kontrolom jakości. Inglesina Baby S.p.A. gwarantuje, że w chwili zakupu u Autoryzowanego Sprzedawcy dany artykuł...
  • Page 98 Sprzedawcą produktów Inglesina, u którego dokonano zakupu upewniając się, że posiada się “Serial Number” (numer seryjny) produktu będącego przedmiotem zgłoszenia. • Zadaniem Sprzedawcy jest skontaktowanie się ze spółką Inglesina, aby ocenić jak najodpowiedniejszy sposób interweniowania przypadek po przypadku i udzielić dalszych wskazówek.
  • Page 99 • UWAGA! Nigdy nie myć pasów ani klamry; czyścić je wilgotną szmatką. • Nigdy nie smarować ani nie oliwić klamry uprzęży. INSTRUKCJE SPIS KOMPONENTÓW DARWIN NEXT STAGE i-SIZE - FOTELIK SAMOCHODOWY - CIĄG DALSZY rys. 1 Zagłówek Pasy bezpieczeństwa Szelki zabezpieczające...
  • Page 100 • Uwaga: przed zainstalowaniem fotelika samochodowego Darwin Next Stage i-Size należy upewnić się, że powierzchnie bazy są całkowicie pozbawione jakichkolwiek przedmiotów. • Uwaga! Nie instalować, gdy pod podłogą samochodu znajduje się schowek. POZYCJA „REARWARD FACING” TYŁEM DO KIERUNKU JAZDY (40 - 105 CM) rys.
  • Page 101 12 Przy użyciu przednich dźwigni (N) obrócić gniazdo instalacji fotelika (P) do żądanej pozycji. • Uwaga: przed zainstalowaniem fotelika samochodowego Darwin Next Stage i-Size należy upewnić się, że powierzchnie bazy są całkowicie pozbawione jakichkolwiek przedmiotów. rys. 13 Zainstalować...
  • Page 102 Adapter musi zostać wyjęty, gdy dziecko ma powyżej 60 cm wzrostu. REGULACJA ZAGŁÓWKA I PASÓW BEZPIECZEŃSTWA • Zagłówek i pasy fotelika Darwin Next Stage i-Size gwarantują najlepszą ochronę i bezpieczeństwo tylko wtedy, gdy są wyregulowane w prawidłowej pozycji dostosowanej do wieku i wzrostu dziecka.
  • Page 103 rys. 36 Zdjąć poszycie z zagłówka (A2). rys. 37 Zdjąć poszycie z konstrukcji, odłączając zaczepy (G1) od ich gniazd bocznych i wysunąć pas kroczowy (B6) z jego osłony. Uwaga: przed użyciem należy zawsze się upewnić o prawidłowym ułożeniu poszycia i wszystkich jego elementów. AVERTIZĂRI •...
  • Page 104 18 kg. • Consultați un medic înainte de a utiliza acest produs pentru copiii care au probleme de sănătate. • Darwin Next Stage i-Size poate fi montat pe Baza Darwin i-Size pe scaune i-Size sau...
  • Page 105 Respectați eventualele limitări pentru airbag în timpul utilizării. • Nu utilizați Darwin Next Stage i-Size dacă au trecut 7 ani de la data de fabricație indicată pe produs; îmbătrânirea naturală a materialelor le-ar putea schimba caracteristicile.
  • Page 106 Eventuala funcționare defectuoasă a cataramei poate fi cauzată de acumularea resturilor alimentare, de murdărie sau de corpuri străine. UTILIZARE ŞI INSTALARE • SISTEMUL DE REȚINERE AUTO TREBUIE SĂ INSTALAT RESPECTÂND STRICTEȚE INSTRUCȚIUNILE FURNIZATE. NERESPECTAREA ACESTOR AVERTIZĂRI ȘI A INSTRUCȚIUNILOR COMPROMITE GRAV SIGURANȚA COPILULUI DUMNEAVOASTRĂ.
  • Page 107 • PERICOL! Nu utilizați scaunul auto Darwin Next Stage i-Size, când este folosit în direcție opusă celei de deplasare, pe scaune cu airbag frontal instalat și activ. Airbagul frontal se activează în mod exploziv și poate răni grav copilul sau îi poate cauza moartea.
  • Page 108 în caz de urgență. CONDIŢII DE GARANŢIE • Inglesina Baby S.p.A. garantează că acest articol a fost proiectat şi fabricat în deplin respect faţă de normele/regulamentele privind produsele, calitatea şi siguranţa acestora în vigoare în cadrul Comunităţii Europene şi în Ţările în care aceste produse sunt comercializate.
  • Page 109 Distribuitorul Inglesina de la care l-aţi achiziţionat; asiguraţi-vă că aveţi la îndemână “Serial Number” (Numărul de serie) corespunzător produsului pentru care aveţi nevoie de asistenţă. • Distribuitorul are datoria de a contacta Inglesina cu scopul de a evalua modul cel...
  • Page 110 în funcţie de fiecare caz în parte şi de a vă oferi indicaţiile de care aveţi nevoie. • Serviciul de Asistenţă Inglesina vă stă la dispoziţie cu toate informaţiile necesare prin intermediul cererii scrise care poate fi completată pe site-ul web: inglesina.com - secţiunea Garanţie şi Asistenţă.
  • Page 111 INSTALAREA SCAUNULUI PENTRU COPII PE BAZA AUTO DARWIN i-SIZE • Instalaţi baza Darwin i-Size în maşină consultând manualul dedicat. • Atenție: înainte de a instala scaunul auto Darwin Next Stage i-Size, asigurați-vă că suprafața bazei este complet liberă de orice obiect.
  • Page 112 • Instalaţi baza Darwin i-Size în maşină consultând manualul dedicat. • Atenție: înainte de a instala scaunul auto Darwin Next Stage i-Size, asigurați-vă că suprafața bazei este complet liberă de orice obiect. • Atenție! Nu instalați dacă compartimentul pentru obiecte se află sub podeaua mașinii.
  • Page 113 ÎNLĂTURAREA SCAUNULUI AUTO PENTRU COPII DE PE BAZA DARWIN 360° i-SIZE (ÎN AMBELE CONFIGURAȚII) fig. 19 Dacă este necesar, rotiți scaunul pentru a accesa dispozitivul de eliberare (Q), apoi apăsați-l și ridicați simultan scaunul Darwin Next Stage i-Size de pe baza Darwin 360° i-Size. SUPORT fig. 20 Scaunul auto Darwin Next Stage i-Size este dotat cu o pernă-adaptor (D).
  • Page 114 înălțimea tetierei și poziția centurilor, pentru a le adapta la creșterea copilului. ÎNCLINAREA SCAUNULUI AUTO fig. 33 Scaunul auto pentru copii Darwin Next Stage i-Size poate fi înclinat în 4 poziții, instalat atât în direcția de deplasare, cât și în direcție opusă celei de deplasare. fig. 34 Apăsând maneta (F), înclinați scaunul în poziția dorită.
  • Page 115 ODPOVÍDAJÍCÍ POUŽITÍ MŮŽE POMOCI TĚMTO ZABRÁNIT ÚRAZŮM A VYHNOUT SE SMRTI. • Před použitím autosedačky Darwin Next Stage i-Size si pečlivě přečtěte tento návod k použití. Návod musí být stále uložen v kapse na zadní části sedadla, aby byl v případě...
  • Page 116 • Autosedačka Darwin Next Stage i-Size se smí používat pouze se základnou Darwin i-Size nebo Base Darwin 360° i-Size a musí být připevněna k sedadlu auta pomocí konektorů ISOFIX a správně instalované opěrné nohy. • Správný postup při instalaci základny Darwin i-Size nebo Base Darwin 360° i-Size do auta najdete v manuálu.
  • Page 117 • Nikdy nenechávejte mezi pásy a tělíčkem dítěte volný prostor na více než jeden prst (1 cm). • Dětské oblečení nesmí překážet správnému zapnutí přezky. • Nikdy nenechávejte dítě v autosedačce s uvolněnými nebo nepřipevněnými pásy. • Správné fungování přezky je velmi důležité pro bezpečnost dítěte. Případná porucha přezky může být způsobena usazením zbytků...
  • Page 118 • Neinstalujte na sedadla v opačném směru jízdy nebo na sedadla, která jsou příčná ke směru jízdy. • NEBEZPEČÍ! Nepoužívejte sedačku Darwin Next Stage i-Size, pokud je umístěná proti směru jízdy, na sedadlech s instalovaným a aktivním čelním airbagem. Čelní airbag je aktivován výbušně a může dítě...
  • Page 119 PODMÍNKY ZÁRUKY • Společnost Inglesina Baby S.p.A. zaručuje, že tento výrobek byl navržen a vyroben v souladu s obecnými pravidly/předpisy, které se vztahují ke kvalitě a bezpečnosti výrobku a které v současné době platí v zemích Evropského Společenství a v zemích komercializace.
  • Page 120 • Nepoužívejte náhradní díly či příslušenství nedodané či neschválené společností Inglesina Baby. CO DĚLAT V PŘÍPADĚ POTŘEBY ASISTENCE • Pokud potřebujete asistenci k výrobku, obraťte se ihned na prodejce Inglesina, u kterého jste výrobek zakoupili; ujistěte se, že máte sériové číslo pro daný výrobek, který je předmětem žádosti.
  • Page 121 • Než znovu začnete používat látkový potah nebo než jej uložíte, důkladně jej usušte. • POZOR! Nikdy nemyjte pásy ani přezku; čistěte je vlhkým hadříkem. • Nikdy přezku pásů nemažte ani neolejujte. POKYNY SEZNAM SOUČÁSTÍ DARWIN NEXT STAGE i-SIZE - AUTOSEDAČKA - POKRAČOVÁNÍ obr. 1 Opěrka hlavy Bezpečnostní pásy Ochranné ramenní popruhy Redukční...
  • Page 122 INSTALACE SEDAČKY NA ZÁKLADNU V AUTĚ DARWIN I-SIZE POLOHA • Instalujte základnu Darwin i-Size do auta podle příslušného manuálu. • Pozor: Před instalací autosedačky Darwin Next Stage i-Size se ujistěte, že na povrchu základny nejsou žádné předměty. • Pozor! Neinstalujte, pokud je v autě úložný prostor pod podlahou vozu.
  • Page 123 12 Působením na přední páčky (N) otočte instalační místo sedačky (P) do požadované polohy. • Pozor: Před instalací autosedačky Darwin Next Stage i-Size se ujistěte, že na povrchu základny nejsou žádné předměty. obr. 13 Nainstalujte autosedačku Darwin Next Stage i-Size zasunutím dvou stříbrných trubek umístěných venku na dno sedačky.
  • Page 124 SKLOPENÍ DĚTSKÉ AUTOSEDAČKY obr. 33 Sedačku Darwin Next Stage i-Size lze sklopit ve 4 polohách, a to jak ve směru jízdy, tak i v proti směru jízdy. obr. 34 Pákou (F) sklopte autosedačku do požadované polohy.
  • Page 125 BELEÉRTVE A HALÁLOS KIMENETELŰ SÉRÜLÉSEK MEGELŐZÉSÉT. • Mielőtt először használná a Darwin Next Stage i-Size biztonsági gyerekülést, olvassa el figyelmesen az utasításokat. Az útmutatót mindig a megfelelő helyen tárolja, ami az ülés hátsó részén található, így szükség esetén mindig kéznél lesz.
  • Page 126 ülést a 15 hónaposnál idősebb gyermekek esetén is a menetiránynak háttal beszerelve használja. • A járműbe szerelhető Darwin Next Stage i-Size gyerekülést soha nem szabad a hozzá tartozó talp nélkül használni. • A járműbe szerelhető Darwin Next Stage i-Size gyerekülés kizárólag a Darwin i-Size vagy a Darwin 360°...
  • Page 127 Vegye figyelembe a használat során a légzsákra vonatkozó korlátozásokat. • Ne használja a Darwin Next Stage i-Size gyermekülést a terméken feltüntetett gyártási időtől számított 7 éven túl; az anyagok öregedése módosíthatja a termék jellemzőit. • Ne használja a Darwin Next Stage i-Size és/vagy Darwin i-Size alapzatot és/vagy Darwin 360°...
  • Page 128 BETARTÁSÁVAL KELL BESZERELNI. EZEN FIGYELMEZTETÉSEK ÉS UTASÍTÁSOK FIGYELMEN KÍVÜL HAGYÁSA SÚLYOSAN VESZÉLYEZTETHETI A GYERMEK BIZTONSÁGÁT. • A gyerekülés talpra szerelését és a beszerelést úgy kell elvégezni, hogy a gyerekülésben ne üljön gyermek. • Összeszerelés előtt ellenőrizni kell, hogy a termék és annak összes alkatrésze nem sérült-e a szállítás során;...
  • Page 129 • VESZÉLY! A járműbe szerelhető Darwin Next Stage i-Size gyerekülést ne használja a menetiránynak háttal beszerelt helyzetben olyan üléseken, ahol bekapcsolt légzsák található. Az első légzsák robbanásszerűen lép működésbe, és a gyermeke súlyos sérülését vagy akár halálát is okozhatja. • Az oldalsó légzsákkal szerelt ülések esetén a gépjármű kézikönyvében foglaltakat kövesse.
  • Page 130 PODMÍNKY ZÁRUKY • Společnost Inglesina Baby S.p.A. zaručuje, že tento výrobek byl navržen a vyroben v souladu s obecnými pravidly/předpisy, které se vztahují ke kvalitě a bezpečnosti výrobku a které v současné době platí v zemích Evropského Společenství a v zemích komercializace.
  • Page 131 • Nepoužívejte náhradní díly či příslušenství nedodané či neschválené společností Inglesina Baby. CO DĚLAT V PŘÍPADĚ POTŘEBY ASISTENCE • Pokud potřebujete asistenci k výrobku, obraťte se ihned na prodejce Inglesina, u kterého jste výrobek zakoupili; ujistěte se, že máte sériové číslo pro daný výrobek, který je předmětem žádosti.
  • Page 132 • FIGYELEM! Soha ne mossa ki a biztonsági öveket és a csatot, hanem vizes szivaccsal tisztítsa. • Soha ne kenje vagy olajozza be a rögzítő csatot. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AZ ALKATRÉSZEK JEGYZÉKE DARWIN NEXT STAGE i-SIZE - JÁRMŰBEN FOLYAMATOSAN HASZNÁLT GYEREKÜLÉS 1. ábra Fejtámla Biztonsági övek Biztonsági vállhevederek...
  • Page 133 (E), a talpon levő rögzítési pontokba (L), amíg meg nem hallja a rögzülésüket jelző két kattanást. 5. ábra A Darwin Next Stage i-Size autós gyermekülés rögzítése akkor megfelelő, ha a piros jelzőelemek (L1) zöldre váltanak át. 6. ábra Használat előtt mindig meg kell győződni arról, hogy a gyerekülés helyesen legyen beakasztva, úgy is, hogy erőteljesen megrángatja azt.
  • Page 134 TALPRA „REARWARD FACING” POZÍCIÓ MENETIRÁNYNAK HÁTTAL BEKÖTHETŐ POZÍCIÓ (40-105 CM) 17. ábra A beszerelést követően szükség esetén fordítsa el a Darwin Next Stage i-Size autós gyermekülést a menetiránnyal ellentétes irányú pozícióig. • A menetiránynak háttal beszerelt pozíció nagyobb biztonságot garantál az autóban ülő...
  • Page 135 18. ábra A beszerelést követően szükség esetén fordítsa el a Darwin Next Stage i-Size autós gyermekülést a menetiránynak megfelelő irányú pozícióig. Figyelem: gyermek szállítása a járműben csak akkor engedélyezett, ha az alapzaton található összes jelzés pirosról zöldre vált. A AUTÓS GYERMEKÜLÉS ELTÁVOLÍTÁSA A DARWIN 360° i-SIZE ALAPZATBÓL (MINDKÉT KONFIGURÁCIÓBAN)
  • Page 136 összhangban. AZ AUTÓÜLÉS MEGDÖNTÉSE 33. ábra A Darwin Next Stage i-Size gyerekülés négy helyzetbe dönthető, akár menetirány szerint, akár a menetiránynak háttal beszerelt helyzetben. 34. ábra A karra (F) erőt kifejtve a gyerekülést a kívánt pozícióba lehet dönteni. KEZELÉS ÉS KARBANTARTÁS •...
  • Page 137 JEJ ZODPOVEDAJÚCE POUŽITIE MÔŽE POMÔCŤ ZABRÁNIŤ ÚRAZOM A VYHNÚŤ SA SMRTI. • Pred prvým použitím sedačky Darwin Next Stage i-Size si pozorne prečítajte návod na použitie. Návod na použitie si vždy odložte do príslušnej priehradky, ktorá je v zadnej časti sedačky, aby ste ho mali v prípade potreby vždy poruke.
  • Page 138 čo najlepšie pochopiť. Počas používania vždy dodržiavajte možné obmedzenia pre airbag. • Sedačku Darwin Next Stage i-Size nepoužívajte, ak od dátumu jej výroby, uvedeného na výrobku, uplynulo viac ako 7 rokov. Prirodzené starnutie materiálov by mohlo pozmeniť...
  • Page 139 • Dieťa nikdy nenechávajte v sedačke, ak sú pásy uvoľnené alebo odopnuté. • Správne fungovanie pracky je základným predpokladom bezpečnosti dieťaťa. Prípadné poruchy pracky by mohli byť spôsobené nahromadením nečistôt z jedla alebo prítomnosťou cudzích telies. POUŽITIE A INŠTALÁCIA • SYSTÉM PRIPÚTANIE MUSÍ...
  • Page 140 • NEBEZPEČENSTVO! Autosedačku Darwin Next Stage i-Size nepoužívajte, keď sa používa na sedadle proti smeru jazdy, na sedadlách s nainštalovaným a aktívnym predným airbagom. Predný airbag sa aktivuje veľmi prudko a môže vážne, až smrteľne, zraniť dieťa. • Pre sedadlá s bočnými airbagmi dodržte pokyny uvedené v návode na použitie vozidla.
  • Page 141 ZÁRUČNÉ PODMIENKY • Firma Inglesina Baby S.p.A. ručí za to, že tento výrobok bol navrhnutý a vyrobený v súlade so všeobecne platnými normami/nariadeniami týkajúcimi sa výrobku, kvality a bezpečnosti, v platnosti v Európskej únii a v krajinách predaja.
  • Page 142 ČO ROBIŤ V PRÍPADE POTREBY SERVISNEJ SLUŽBY • V prípade, ak je potrebná servisná služba, okamžite sa obráťte na Predajcu firmy Inglesina, u ktorého ste výrobok zakúpili a uistite sa, že máte k dispozícii výrobné číslo („Serial Number“) výrobku, ktorý je predmetom samotnej žiadosti.
  • Page 143 • Pred použitím alebo uložením textílie ju nechajte úplne vysušiť. • POZOR! Pásy a pracku neperte, čistite ich vlhkou handrou. • Pracku pásov nikdy nemažte ani neolejujte. POKYNY ZOZNAM KOMPONENTOV DARWIN NEXT STAGE i-SIZE - KONTINUÁLNA AUTOSEDAČKA obr. 1 Opierka hlavy Bezpečnostné pásy Ochranné náplecníky Reduktor Rúrky na pripevnenie sedačky...
  • Page 144 MONTÁŽ SEDAČKY NA ZÁKLADŇU AUTO DARWIN i-SIZE • Inštalujte základ Darwin i-Size v aute pomocou príslušnej príručky. • Pozor: pred montážou sedačky Darwin Next Stage i-Size sa uistite, že na povrchu základne nie je žiadny cudzí predmet. • Pozor! Neinštalujte s úložným priestorom pod podlahou auta.
  • Page 145 12 Použitím predných pák (N) otočte inštalačnú základňu sedačky (P) do želanej polohy. • Pozor: pred montážou sedačky Darwin Next Stage i-Size sa uistite, že na povrchu základne nie je žiadny cudzí predmet. obr. 13 Autosedačku Darwin Next Stage i-Size namontujte vsunutím 2 rúrok striebornej farby, ktoré...
  • Page 146 NAKLONENIE AUTOSEDAČKY obr. 33 Sedačka Darwin Next Stage i-Size sa dá nakloniť do 4 polôh, bez ohľadu na to, či je namontovaná v smere jazdy alebo proti nemu.
  • Page 147 Uputstvo se mora čuvati zajedno sa auto-sedištem za decu u slučaju da ga posle date trećoj osobi. • VAŽNO: auto-sedište za decu Darwin Next Stage i-Size sa bazom Darwin i-Size ili sa bazom Darwin 360° i-Size, je i-Size sistem zadržavanja putnika odobren u skladu sa regulativom ECE R129 za...
  • Page 148 • Posavetujte se sa lekarom pre korišćenja ovog proizvoda kod beba sa zdravstvenim problemima. • Darwin Next Stage i-Size sedište može biti postavljeno na Darwin Base i-Size ili na Darwin Base 360° i-Size u položaju kompatibilnom sa i-Size proizvodima i naznačenom u uputstvu za upotrebu od strane proizvođača vozila.
  • Page 149 Pri korišćenju proverite sva ograničenja koja se odnose na vazdušne jastuke. • Ne koristite auto-sedište za decu Darwin Next Stage i-Size duže od 7 godina od datuma proizvodnje naznačenog na proizvodu; prirodni proces starenja materijala može donekle da promeni osobine proizvoda.
  • Page 150 UPUTSTVIMA. UKOLIKO SE NE PRIDRŽAVATE UPUTSTAVA/UPOZORENJA, MOŽETE OZBILJNO UGROZITI BEZBEDNOST DETETA. • Auto-sedište za decu treba sastaviti i postaviti na osnovu dok dete nije u njemu. • Pre sklapanja, uverite se da proizvod i njegove komponente nisu pretrpeli štetu tokom transporta. Ukoliko je došlo do oštećenja, nemojte koristiti taj proizvod i držite ga van dometa dece.
  • Page 151 • OPASNOST! Nemojte postavljati auto-sedište za decu Darwin Next Stage i-Size u položaj suprotno smeru kretanja na sedišta automobila gde je postavljen aktivni prednji vazdušni jastuk. Naglo širenje prednjeg vazdušnog jastuka može dovesti do ozbiljne povrede ili čak smrti vašeg deteta. •...
  • Page 152 • Priznata garancija važi samo za prvog vlasnika kupljenog proizvoda. • Garancija pokriva besplatnu zamenu ili popravku delova sa fabričkim nedostacima. Inglesina Baby S.p.A. zadržava pravo da po svom nahođenju odluči da li da primeni garanciju putem popravke ili zamene proizvoda.
  • Page 153 • Sva oštećenja izazvana korišćenjem dodataka koji nisu dati i/ili nisu odobreni od strane Inglesina Baby, nisu obuhvaćena garancijom. • Inglesina Baby S.p.A. neće se smatrati odgovornom za bilo kakvu imovinsku štetu ili povrede nastale nepravilnim ili pogrešnim korišćenjem proizvoda.
  • Page 154 • OPREZ! Nikad nemojte prati kaiševe i kopču; samo ih prebrišite platnenom krpom. • Nikad ne podmazujte kopču na zaštitnom pojasu. UPUTSTVO SPISAK DELOVA DARWIN NEXT STAGE i-SIZE - TRAJNO AUTO-SEDIŠTE ZA DECU sl. 1 Naslon za glavu Zaštitni pojas...
  • Page 155 • Pažnja: Pre postavljanja auto-sedišta za decu Darwin Next Stage i-Size proverite da nema predmeta koji bi smetali pri postavljanju. • Pažnja! Ne ugrađujte pregrade za odlaganje predmeta ispod poda automobila. POLOŽAJ SUPROTAN SMERU KRETANJA (40-105 CM) sl. 4 Postavite auto-sedište za decu Darwin Next Stage i-Size tako što ćete uklopiti dve spoljašnje srebrne cevi koje se nalaze na dnu auto-sedišta za decu (E), na...
  • Page 156 ODVAJANJE AUTO-SEDIŠTA OD DARWIN 360° i-SIZE BAZE (U OBE KONFIGURACIJE) sl. 19 Ako je potrebno, rotirajte sedište da biste pristupili elementu za otpuštanje (Q), zatim ga pritisnite i istovremeno podignite dečje sedište Darwin Next Stage i-Size sa baze Darwin 360° i-Size. ADAPTER sl. 20 Auto-sedište za decu Darwin Next Stage i-Size ima i jastučić...
  • Page 157 SPUŠTANJE AUTO-SEDIŠTA ZA DECU sl. 33 Auto-sedište za decu Darwin Next Stage i-Size ima 4 položaja nagiba naslona, bez obzira da li je postavljeno u pravcu okrenuto ka napred ili u pravcu suprotno od smera kretanja. sl. 34 Spustite auto-sedište za decu u željeni položaj koristeći polugu (F).
  • Page 158 Ako je prepuštena na uporabu trećim osobama, sjedalica mora uvijek sadržavati odgovarajuće upute za uporabu. • VAŽNO: Autosjedalica Darwin Next Stage i-Size zajedno s osnovicom Darwin i-Size ili s osnovicom Darwin 360° i-Size, predstavlja sustav i-Size za zadržavanje koji je usklađen sa zakonodavnim dokumentom ECE R129, a namijenjen je za djecu visine od 40 do 105 cm i najveće tjelesne težine do 18 kg.
  • Page 159 • Obratite se liječniku prije uporabe ovog proizvoda s djecom koja imaju zdravstvene probleme. • Sustav Darwin Next Stage i-Size može se postaviti na osnovicu Darwin i-Size ili na osnovicu Darwin 360° i-Size, kompatibilnih sjedala i-Size koje je naveo proizvođač...
  • Page 160 • Poduzeće Inglesina ne preporučuje kupnju korištenih autosjedalica. Navedene sjedalice mogu imati nevidljiva oštećenja koja umanjuju sigurnosne značajke. • Provjerite jesu li svi dijelovi autosjedalice Darwin Next Stage i-Size i baze Darwin i-Size i/ili baze Darwin 360° i-Size pravilno pričvršćeni prije svakog putovanja i/ili tijekom povremene provjere vozila, obavljanja postupaka održavanja i pranja.
  • Page 161 • Postupci postavljanja i namještanja na bazi obavljaju se kada se dijete ne nalazi u autosjedalici. • Prije sastavljanja provjerite jesu li proizvod i njegovi dijelovi možda oštećeni tijekom prijevoza. Ako su dijelovi i proizvod oštećeni, navedeni proizvod ne smije se upotrebljavati i treba se držati podalje od dohvata djece.
  • Page 162 • OPASNOST! Nemojte upotrebljavati sjedalicu Darwin Next Stage i-Size za automobil, u uporabi suprotno od smjera vožnje, na sjedalima s instaliranim i aktivnim prednjim zračnim jastukom. Prednji se zračni jastuk brzo aktivira i može ozbiljno ozlijediti dijete ili uzrokovati njegovu smrt. •...
  • Page 163 • Pripazite da svi putnici znaju kako izvaditi dijete iz autosjedalice u slučaju nužde. JAMSTVENI UVJETI • Poduzeće Inglesina Baby S.p.A. /d.d./ jamči da je ovaj proizvod izrađen i proizveden u skladu s uredbama/propisima proizvoda i kvalitetom i općenitom sigurnošću koji su trenutačno važeći u Europskoj zajednici i državama u kojima se prodaje.
  • Page 164 S.p.A. nije dostavilo ili odobrilo. ŠTO UČINITI U SLUČAJU POTREBNE PODRŠKE • U slučaju potrebne podrške za proizvod odmah se obratite prodavaču Inglesina kod kojeg se kupili proizvod, provjeriti „Serial Number” (serijski broj) na proizvodu koji je predmet samog zahtjeva.
  • Page 165 INSTALACIJA SJEDALICE NA BAZI AUTO DARWIN i-SIZE • Postavite podlogu Darwin i-Size u automobil u skladu s uputama iz priručnika. • Upozorenje: prije instalacije sjedalice Darwin Next Stage i-Size, osigurajte da na površini baze nema nikakvih predmeta. • Pažnja! Ne postavljajte s pretincem za rukavice ispod poda automobila.
  • Page 166 • Postavite podlogu Darwin i-Size u automobil u skladu s uputama iz priručnika. • Upozorenje: prije instalacije sjedalice Darwin Next Stage i-Size, osigurajte da na površini baze nema nikakvih predmeta. • Pažnja! Ne postavljajte s pretincem za rukavice ispod poda automobila.
  • Page 167 UKLANJANJE AUTOSJEDALICE S OSNOVICE DARWIN 360° i-SIZE (U OBJE KONFIGURACIJE) sl. 19 Ako je potrebno, okrenite sjedalicu da biste dohvatili uređaj za otpuštanje (Q), a zatim ga pritisnite i istovremeno podignite sjedalicu Darwin Next Stage i-Size s baze Darwin 360° i-Size. POTPORA sl. 20 Autosjedalica Darwin Next Stage i-Size opremljena je prilagodljivim jastukom (D).
  • Page 168 NAMJEŠTANJE NAGIBA AUTOSJEDALICE sl. 33 Sjedalica Darwin Next Stage i-Size može se nagnuti u 4 položaja, bilo da je instalirana u smjeru vožnje ili u smjeru suprotnom od smjera vožnje. sl. 34 Pritisnite ručicu (F) kako biste namjestili željeni nagib autosjedalice.
  • Page 169 RAZMERAH, S PRAVILNO UPORABO PA LAHKO PRIPOMORE K ZMANJŠANJU TEH, VKLJUČNO S PREPREČITVIJO SMRTI. • Pred prvo uporabo podstavka Darwin Next Stage i-Size pozorno preberite navodila. Navodila vedno hranite v žepu na zadnjem delu avtosedeža, tako da so vedno pri roki v primeru potrebe.
  • Page 170 • Pred uporabo tega izdelka pri otrocih z zdravstvenimi težavami se posvetujte z zdravnikom. • Darwin Next Stage i-Size je mogoče namestiti na podstavek Darwin i-Size ali na podstavek Darwin 360° i-Size na primerne sedeže i-Size, ki jih proizvajalec vozila kot take navede v uporabniških navodilih.
  • Page 171 Stage i-Size in/ali postavka Darwin i-Size in/ali podstavka Darwin 360° i-Size pravilno pritrjeni. Druge osebe bi lahko premaknile in/ali odpele otroški varnostni sedež Darwin Next Stage i-Size ali podstavek Darwin i-Size ali podstavek Darwin 360° i-Size, ne da bi ga zatem znova pravilno namestile v skladu z navodili.
  • Page 172 • Za namestitev, odstranitev in nastavitev mora poskrbeti izključno odrasla oseba. Prepričajte se, da so uporabniki izdelka (varuške, stari starši ipd.) seznanjeni s pravilnim delovanje slednjega. • Ne vstavljajte prstov v mehanizme. • Ne uporabljajte sedežnih blazin, ki niso priložene izdelku oziroma takih, ki jih ne odobri proizvajalec.
  • Page 173 • Ta otroški varnostni sedež je zasnovan le za kratkotrajno spanje. • Vsi potniki naj bodo seznanjeni s tem, kako vzeti otroka iz otroškega varnostnega sedeža v primeru sile. GARANCIJSKI POGOJI • Družba L‘Inglesina Baby S.p.A. jamči, da je bil ta izdelek zasnovan in izdelan skladno...
  • Page 174 Evropski skupnosti in državah, kjer se prodaja. • Družba L‘Inglesina Baby S.p.A. jamči, da je bil ta izdelek med in po zaključenem postopku izdelave predmet različnih preverjanj glede kakovosti. Družba L‘Inglesina Baby S.p.A.
  • Page 175 • Prodajalec mora nato vzpostaviti stik z družbo Inglesina, ki bo določila najprimernejši način servisa, ki se razlikuje od primera do primera, in nato posredovala navodila. • Služba za pomoč strankam družbe Inglesina je na voljo, da vam posreduje vse potrebne informacije po prejemu pisne zahteve, ki jo posredujete z izpolnitvijo ustreznega obrazca na spletnem mestu: inglesina.com - razdelek Garancija in pomoč.
  • Page 176 • Namestite podstavek Darwin i-Size v vozilo, pri tem pa upoštevajte ustrezna navodila. • Pozor: pred namestitvijo avtosedeža Darwin Next Stage i-Size se prepričajte, da je površina podstavka popolnoma prosta kakršnih koli predmetov. • Pozor! Ne nameščajte s predalom za shranjevanje pod dnom avtomobila.
  • Page 177 • Pozor: pred namestitvijo avtosedeža Darwin Next Stage i-Size se prepričajte, da je površina podstavka popolnoma prosta kakršnih koli predmetov. • Pozor! Ne nameščajte s predalom za shranjevanje pod dnom avtomobila. sl. 7 Namestite avtosedež Darwin Next Stage i-Size tako, da dve srebrni cevi, ki se nahajata bolj na zunanjem robu sedeža (E), vstavite v reži za spenjanje (L) na...
  • Page 178 (V OBEH KONFIGURACIJAH) sl. 19 Če je potrebno, obrnite otroški varnostni sedež za dostop do elementa za sprostitev (Q), nato ga pritisnite in hkrati dvignite sedež Darwin Next Stage i-Size s podstavka Darwin 360 ° i-Size. PODPORNA BLAZINA sl. 20 Avtomobilski sedež...
  • Page 179 NAGIB OTROŠKEGA VARNOSTNEGA SEDEŽA sl. 33 Avtosedež Darwin Next Stage i-Size se lahko nastavi v 4 položaje, tako v smeri vožnje kot v nasprotni smeri. sl. 34 Otroški varnostni sedež lahko nagnete v želeni položaj s pomočjo ročice (F).
  • Page 180 + ΒΑΣΗ DARWIN i-SIZE Ή + ΒΑΣΗ DARWIN 360° i-SIZE ΠΡΟΣ ΤΗ ΦΟΡ ΚΊΝΗΣΗΣ • ΠΡΟΣΟΧΗ! Το παιδικό κάθισμα Darwin Next Stage i-Size μπορεί να τοποθετηθεί: - ΜΕ ΦΟΡΑ ΑΝΤΙΘΕΤΗ ΑΠΟ ΤΗΝ ΦΟΡΑ ΚΙΝΗΣΗΣ με παιδιά ύψους από 40 έως...
  • Page 181 ημερομηνία παραγωγής που αναγράφεται επάνω στο προϊόν. Η φυσική γήρανση των υλικών θα μπορούσε να αλλοιώσει τα χαρακτηριστικά τους. • Μην χρησιμοποιήσετε το Darwin Next Stage i-Size και ή τη βάση Darwin i-Size ή τη βάση Darwin 360° i-Size αν: - έχει...
  • Page 182 βάση Darwin i-Size ή τη βάση Darwin 360° i-Size και να μην τα έχουν επανατοποθετήσει σωστά σύμφωνα με τις οδηγίες. • Βεβαιωθείτε ότι όλους οι δείκτες της βάσης Darwin i-Size ή της βάσης Darwin 360° i-Size είναι πράσινοι για να είναι διασφαλισμένο το σωστό μοντάρισμα. •...
  • Page 183 χρησιμοποιείτε το παιδικό κάθισμα αυτοκινήτου Darwin Next Stage i-Size, όταν χρησιμοποιείται με φορά αντίθετη από αυτή της κίνησης, επάνω σε καθίσματα με τοποθετημένο και ενεργό μετωπικό αερόσακο. Ο μετωπικός αερόσακος ενεργοποιείται με έκρηξη και μπορεί να τραυματίσει σοβαρά το παιδί ή να προκαλέσει τον θάνατο.
  • Page 184 υπάρχουν στο εγχειρίδιο του αυτοκινήτου. • Βεβαιωθείτε ότι τα ανακλινόμενα καθίσματα έχουν ασφαλίσει καλά στην κάθετη θέση σύμφωνα με όσα αναφέρει ο κατασκευαστής αυτοκινήτου. • Δώστε προτεραιότητα στην τοποθέτηση επάνω στα πίσω καθίσματ. • ΠΡΟΣΟΧΗ! η ενεργοποίηση του αερόσακου Airbag σε κοντινές αποστάσεις, μπορεί να...
  • Page 185 ασφάλεια που ισχύουν σήμερα γενικά στις χώρες της Ευρωπαϊκής αγοράς της Κοινότητας. • Η Inglesina Baby S.p.A. εγγυάται ότι κατά τη διάρκεια και μετά τη διαδικασία παραγωγής, κάθε προϊόν έχει υποβληθεί σε αρκετούς ελέγχους ποιότητας. Η Inglesina Baby S.p.A. εγγυάται ότι κάθε προϊόν κατά τη στιγμή της αγοράς από...
  • Page 186 Αντιπρόσωπο Inglesina από τον οποίο αγοράσατε το προϊόν, φροντίζοντας να έχετε τον “Serial Number” του αντίστοιχου προϊόντος που έχετε ζητήσει. • ΄Εργο του Αντιπροσώπου είναι να έρθει σε επαφή με την Inglesina για να αξιολογήσει τον πιο κατάλληλο τρόπο παρέμβασης σε κάθε περίπτωση και να παράσχει στη...
  • Page 187 έντυπο που διατίθεται στην ιστοσελίδα: inglesina.com - τμήμα Εγγύηση και Σέρβις. ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΓΙΑ ΤΟΝ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΤΗ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ • Κάθε παιδικό κάθισμα αυτοκινήτου μπορεί να αφήσει σημάδια επάνω στα καθίσματα του αυτοκινήτου, λόγω των μέτρων που πρέπει να ληφθούν ώστε να τοποθετηθεί...
  • Page 188 DARWIN i-SIZE • Εγκαταστήστε τη βάση Darwin i-Size στο αυτοκίνητο σύμφωνα με τις οδηγίες στο αντίστοιχο εγχειρίδιο. • Προσοχή: πριν τοποθετήσετε το παιδικό κάθισμα Darwin Next Stage i-Size, βεβαιωθείτε ότι η επιφάνεια της βάσης είναι τελείως ελεύθερη από οποιοδήποτε αντικείμενο.
  • Page 189 μηνών. • Εγκαταστήστε τη βάση Darwin i-Size στο αυτοκίνητο σύμφωνα με τις οδηγίες στο αντίστοιχο εγχειρίδιο. • Προσοχή: πριν τοποθετήσετε το παιδικό κάθισμα Darwin Next Stage i-Size, βεβαιωθείτε ότι η επιφάνεια της βάσης είναι τελείως ελεύθερη από οποιοδήποτε αντικείμενο. • Προσοχη! Μην τοποθετείτε με τον χώρο τοποθέτησης αντικειμένων κάτω από το...
  • Page 190 Εικ. 19 Εάν χρειάζεται, περιστρέψτε το παιδικό κάθισμα για να αποκτήσετε πρόσβαση στην διάταξη ελευθέρωσης (Q), στη συνέχεια πιέστε το και σηκώστε ταυτόχρονα το παιδικό κάθισμα Darwin Next Stage i-Size από τη βάση Darwin 360° i-Size. ΜΑΞΙΛ ΡΙ ΠΡΟΣΑΡΜΟΣΤΉ Εικ. 20 Το...
  • Page 191 έτσι ώστε να τα προσαρμόσετε στην ανάπτυξη του παιδιού. ΡΥΘΜΙΣΗ ΚΛΙΣΗΣ ΤΟΥ ΠΑΙΔΙΚΟΎ ΚΑΘΙΣΜΑΤΟΣ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΥ Εικ. 33 Το παιδικό κάθισμα Darwin Next Stage i-Size μπορεί να ανακληθεί σε 4 θέσεις, είτε είναι τοποθετημένο προς τη φορά κίνησης ή με φορά αντίθετη από αυτή της κίνησης του αυτοκινήτου.
  • Page 192 ÖLÜM OLAYININ ÖNLENMESİ DAHİL ETKİLERİN AZALTILMASINA YARDIMCI OLUR. • Darwin Next Stage i-Size ürününü ilk kez kullanmadan önce talimatları dikkatlice okuyunuz. Talimatları, ihtiyaç anında hemen elinizin altında olacak şekilde, daima oto koltuğunun oturma yerinin arka kısmında bulunan özel bölmede tutunuz.
  • Page 193 • Darwin Next Stage i-Size kendi tabanı olmadan asla kullanılmamalıdır. • Darwin Next Stage i-Size bebek oto koltuğu yalnızca Base Darwin i-Size veya Base Darwin 360° i-Size tabanı ile kullanılabilir ve aracın koltuğuna ISOFIX bağlantılar ve doğru pozisyondaki destek ayağı aracılığıyla bağlanmalıdır.
  • Page 194 • Darwin Next Stage i-Size ürününü üzerinde yazılı üretim tarihinden itibaren 7 yıl geçtiğinde kullanmayınız; doğal eskime malzemelerin özelliklerini değiştirebilir. • Darwin Next Stage i-Size ve/veya Base Darwin i-Size ve/veya Base Darwin 360° i-Size ürünlerini aşağıda belirtilen hallerde kullanmayınız: - hafif bile olsa bir kazaya uğradığında. Çıplak gözle görülemeyen zarar görmüş...
  • Page 195 • Taban üzerine montaj ve kurulum işlemlerinin araç koltuğunda bebek olmadan yapılması gerekir. • Montajdan önce üründe ve bileşenlerinde nakliye kaynaklı hasar olup olmadığını kontrol ediniz; bu durumda ürün kullanılmamalıdır ve çocuklardan uzak tutulmalıdır. • Çocuğunuzun güvenliği için, ürünü kullanmadan önce, kaldırmak ve tüm plastik torba ve ambalajı...
  • Page 196 • TEHLİKE! Darwin Next Stage i-Size bebek araç koltuğunu, arabanın gidiş yönüne ters olarak kullanılacağı zaman, önünde hava yastığı olan ve aktif olan koltuklara kurmayınız. Ön hava yastığı patlayarak aktif hale geçer ve bebeğin ciddi bir şekilde yaralanmasına veya ölümüne neden olabilir.
  • Page 197 ürün ve kalite ve genel güvenlik normları/kurallarına göre tasarlanan ve üretilen her ürünü garanti eder. • L’Inglesina Baby S.p.A., üretim sürecinde ve süreç sonunda her ürünün çeşitli kalite kontrollerine tabi tutulduğunu garanti eder. L’Inglesina Baby S.p.A., satınalma anında Yetkili Satıcı...
  • Page 198 • Inglesina Baby S.p.A. ürünün uygunsuz ve / veya yanlış kullanımdan dolayı eşya veya kişilerde meydana gelen zararlardan sorumlu tutulamaz. • Garanti süresinin bitiminden sonra Şirket, ücretli olarak kendi ürünleri ile ilgili bu ürünlerin piyasaya sunulmasından itibaren en fazla (4) yıla kadar teknik servis...
  • Page 199 • Arabaya doğru olarak montaj etmek için Darwin i-Size tabanının kullanım kılavuzunu okuyunuz. • Dikkat: Darwin Next Stage i-Size bebek oto koltuğunu kurmadan önce tabanın yüzeyinde herhangi bir nesne olmadığından emin olunuz. • Dikkat! Eşya taşıma bölmesi aracın zemininin altında olan durumlarda kurulumunu...
  • Page 200 • Arabaya doğru olarak montaj etmek için Darwin i-Size tabanının kullanım kılavuzunu okuyunuz. • Dikkat: Darwin Next Stage i-Size bebek oto koltuğunu kurmadan önce tabanın yüzeyinde herhangi bir nesne olmadığından emin olunuz. • Dikkat! Eşya taşıma bölmesi aracın zemininin altında olan durumlarda kurulumunu yapmayın.
  • Page 201 Şekil 13 Darwin Next Stage i-Size oto koltuğunu, oto koltuğunun altında en dış kısımda bulunan 2 adet gümüş renkli boruyu (E) taban üzerindeki kanca yuvalarına (L) her iki Klik sesini duyana kadar takarak kurabilirsiniz. Şekil 14 Darwin Next Stage i-Size araç koltuğunun doğru bir şekilde bağlanması, taban kurulum alanındaki her iki gösterge (P2) kırmızıdan yeşile döndüğünde...
  • Page 202 şekilde ayarlayınız. ARAÇ KOLTUĞUNUN YASLANMASI Şekil 33 Darwin Next Stage i-Size bebek oto koltuğu, hem arabanın gidiş yönüne ters yönde hem de arabanın gidiş yönünde kurulumda, 4 pozisyona yatırılabilir. Şekil 34 Kolu (F) hareket ettirerek bebek araç koltuğunu istenilen pozisyonda yaslayınız.
  • Page 203 어린이를 보호하지는 못합니다. 한편, 카시트의 올바른 사용은 사망을 포함한 위태로운 상황을 줄일 수 있습니다. • Darwin Next Stage i-Size를 처음 사용하기 전에 사용설명서를 주의 깊게 읽으십시오. 필요할 때 바로 손닿는 곳에 있도록 사용설명서를 항상 카시트 뒷면의 지정된 보관 위치에 보관하십시오.
  • Page 204 이상인 경우에도 차량 진행과 반대 방향의 후방 장착 구성으로 카시트를 사용하도록 권장합니다. • 해당 베이스 없이 Darwin Next Stage i-Size 카시트를 절대로 사용하지 마십시오. • Darwin Next Stage i-Size 카시트는 Darwin i-Size/Darwin 360° i-Size 베이스에 부착되었을 때만 사용할 수 있고, 차량 좌석에 ISOFIX 커넥터로 고정해야 하며 발판이 제...
  • Page 205 • 제품에 표시된 제조일로부터 7년이 지난 Darwin Next Stage i-Size는 사용하지 마십시오. 부품이 자연스럽게 노후화되어 특성이 변할 수도 있습니다. • 다음과 같은 경우 Darwin Next Stage i-Size 및 / 또는 베이스 Darwin i-Size를 및 / 또는 베이스 Darwin 360° i-Size를 사용하지 마십시오.
  • Page 206 • 베이스 위에 조립 및 설치하는 작업은 카시트에 어린이가 없는 상태로 수행해야 합니다. • 카시트를 장착전에 수송으로 인해 손상된 부품이 없는지 확인합니다. 만일 손상이 발견된 경우 절대로 사용하거나 어린이 손에 가까이 두면 않됩니다. • 여러분의 자녀 안전을 위해 카시트를 장착전에 포장에 사용된 프라스틱 봉지나 포장관련...
  • Page 207 • 위험! 정면 에어백이 설치되어 활성화된 좌석에 차량 진행과 반대 방향으로 후방 장착된 경우에는, Darwin Next Stage i-Size 카시트를 사용하지 마십시오. 정면 에어백이 폭발적으로 튀어 나와 아이가 심각한 부상을 입거나 사망할 수 있습니다. • 측면 에어백이 있는 좌석의 경우 차량 매뉴얼의 지침을 따르십시오.
  • Page 208 보증을 우선시 한다 . • 제품 구입시 제조이상이 있거나 제품에 문제가 있을시 사용중 에도 제품이상이 발생되면 사용방법 을 참고 하거나 본 L’Inglesina Baby S.p.A. 는 구입한 날로 부터 24 개월 까지 품질을 보증을 합니다. • 보증서는 단지 물품을 구입한 나라에서만 그 효력을 발휘할수 있으며 이후로부터...
  • Page 209 - 제조 업체나 구입한가게 로 구입 영수증과 제품일련 번호 를 기록한 것을 보내면 된다. • Inglesina Baby 로 부터 실행되지 않거나 제공되지 않은 액세서리 를 사용하여 제품에 문제가 있을 시 우리의 보증 조건으로보터 보장 받지 못합니다 . • L’Inglesina Baby S.p.A. 는 본인의 잘못으로 인해 이뤄진 훼손에 대한 책임을 지지...
  • Page 210 제품의 유지 및 관리 • 모든 카시트 제품은 안전 규정에 따라 좌석에 긴밀하게 부착하고 치수에 따라 조절하여 설치함으로써 차량 좌석에 흔적을 남길 수 있습니다. 이 제품은 그러한 흔적을 최소화하도록 설계되었습니다. 제조업체는 카시트의 정상적인 사용으로 인한 어떠한 흔적에도 책임을 지지 않습니다. •...
  • Page 211 (포함된 경우) DARWIN i-SIZE 카시트 베이스에 • 제공된 메뉴얼을 참조하여 차 안에 Darwin i-Size 베이스를 설치합니다. • 주의: Darwin Next Stage i-Size 카시트를 설치하기 전에, 베이스의 표면에 아무 것도 없는 상태인지 확인하십시오. • 주의! 차량 바닥 아래에 사물 보관함과 같이 설치하지 마십시오.
  • Page 212 두 개의 은색 관(E)을 베이스의 연결부(L)에 삽입하여 딸깍 소리를 내며 고정되도록 하십시오. 그림 14 Darwin Next Stage i-Size 카시트를 올바르게 걸면 베이스의 설치 자리에 있는 인디케이터(P2) 모두 빨간색에서 초록색으로 변합니다. 그림 15 사용 전에 카시트를 힘있게 당겨보아서, 카시트가 올바르게 삽입되었는지...
  • Page 213 빨간색에서 초록색으로 변한 상태에서만 가능합니다. 차량의 진행과 반대 방향인 “후방 장착” 위치로 카시트 설치하기 (40~105CM) 그림 17 시트를 설치하고 난 후에, 필요하면 Darwin Next Stage i-Size 카시트를 운전 방향의 반대 방향으로 돌리십시오. • 차량 진행과 반대 방향의 후방 장착 방식은 자동차에 탄 아이의 안전을 최대한...
  • Page 214 보호 및 안전 기능을 최대한 발휘하려면, 아이의 성장에 맞춰 주기적으로 머리 받침대의 높이와 벨트 위치를 조절하십시오. 카시트의 각도조절 그림 33 후방 장착 및 전방 장착된 Darwin Next Stage i-Size 카시트는 등받이 경사를 4 개 위치로 조정할 수 있습니다. 그림 34 레버(F)를 작동하여, 원하는 대로 카시트의 각도를 조절합니다.
  • Page 215 REGISTER YOUR PRODUCT Do it now, for your baby’s safety. It is an easy and fast operation, just visit the website inglesina.com to do it. To register the product is IMPORTANT because it provides us with the possibility to contact you for important information about safety...
  • Page 216 L’Inglesina Baby S.p.A. Via Lago Maggiore, 22/26 - 36077 Altavilla Vicentina - Vicenza - Italy Tel. +39 0444 392 200 - Fax +39 0444 392 250 inglesina.com - info@inglesina.com...