Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MARQUE: AEG
REFERENCE: 98001 KFSN
CODIC: 2527391

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AEG 98001 KF-SN

  • Page 1 MARQUE: AEG REFERENCE: 98001 KFSN CODIC: 2527391...
  • Page 2 98001 KF SN Notice d’utilisation Table de cuisson vitrocéramique...
  • Page 3 Chère cliente, cher client Nous vous remercions d'avoir choisi un de nos produits. Tout au long de son utilisation, vous ferez l'expérience d'une combinaison par faite entre design fonctionnel et technologie d'avant garde. Sa fabrication est basée sur les standards les plus élevés de l'excellence. Votre appareil a été...
  • Page 4: Table Des Matières

    Sommaire Sommaire Notice d'utilisation Avertissements importants Description de l'appareil Equipement du plan de cuisson Bandeau de commande Touche sensitive “Touch Control” Voyants Indicateur de chaleur résiduelle Utilisation de l’appareil Mettre l’appareil sous/hors tension Sélectionner le niveau de cuisson Activer et désactiver la fonction de maintien au chaud Utilisation de la commande de démarrage automatique de la cuisson Verrouiller/déverrouiller le bandeau de commande Utilisation de la sécurité...
  • Page 5: Notice D'utilisation

    Notice d'utilisation Notice d'utilisation 1 Avertissements importants Pour ne pas perdre le bénéfice de la garantie en cas de panne, veuillez observer ces recommandations. Utilisation réglementaire • Les personnes (y compris les enfants) qui, en raison de leurs capacités physi ques, sensorielles ou mentales, de leur inexpérience ou de leur méconnaissan ce, ne sont pas en mesure d’utiliser l’appareil en toute sécurité, doivent uniquement se servir de l’appareil sous la surveillance ou avec les instructions...
  • Page 6: Précautions De Nettoyage

    Avertissements importants Précautions d’utilisation. • Retirer les étiquettes et les films protecteurs de la vitrocéramique. • Attention aux risques de brûlures lors de l’utilisation de l’appareil. • S’assurer que les câbles d’appareils électriques n’entrent pas en contact avec les surfaces brûlantes de l’appareil ou les récipients brûlants. •...
  • Page 7: Description De L'appareil

    Description de l'appareil Description de l'appareil Equipement du plan de cuisson Zone de cuisson à induction 2300 W Zone de cuisson à induction 2300 W avec fonction Puissance 3200 W avec fonction Puissance 3200 W Zone de cuisson à induction 2300 W Bandeau de commande avec fonction Puissance 3200 W...
  • Page 8: Bandeau De Commande

    Description de l'appareil Bandeau de commande Indicateurs zones de cuisson Fonction Minuteur Fonction Puissance Affichage Minuteur Marche/Arrêt Voyant Minuteur Sélection du niveau avec voyant de contrôle de cuisson STOP+GO Verrouillage Touche sensitive “Touch Control” Les touches sensitives Touch Control permettent de commander l’appareil. Une pres sion sur les touches sensitives permet d’activer les fonctions et le fonctionnement de ces dernières est confirmé...
  • Page 9: Voyants

    Description de l'appareil Voyants Voyant Description ¾ La zone de cuisson est désactivée Position de maintien au La fonction de maintien au chaud/ chaud STOP+GO est activée ¿ Ç Niveaux de cuisson Le niveau de cuisson est sélectionné Niveaux de cuisson avec Le niveau intermédiaire est activé...
  • Page 10: Utilisation De L'appareil

    Utilisation de l’appareil Utilisation de l’appareil Utilisez des plats de cuisson adaptés aux zones de cuisson à induction. Mettre l’appareil sous/hors tension Bandeau de commande Affichage Voyant de contrô ¾ Activer Appuyez sur pendant s’allume 2 secondes Désactiver Appuyez sur pendant / aucun s’éteint...
  • Page 11: Utilisation De La Commande De Démarrage Automatique De La Cuisson

    Utilisation de l’appareil Utilisation de la commande de démarrage automatique de la cuisson Etape Bandeau de commande Affichage Ç Régler la puissance maximale Ç Courte interruption Toucher Æ ¿ toucher pour sélectionner le niveau jusqu’à de cuisson souhaité au bout de 3 secondes Toutes les zones de cuisson sont dotées d’une position de maintien de tempéra ture.
  • Page 12: Verrouiller/Déverrouiller Le Bandeau De Commande

    Utilisation de l’appareil Verrouiller/déverrouiller le bandeau de commande Il est possible à tout moment de verrouiller le bandeau de commande à l’excep tion de la touche sensitive „Marche/Arrêt“, ce qui permet d’éviter de modifier une sélection, par ex. en le nettoyant avec un chiffon. Bandeau de commande Affichage Activation...
  • Page 13: Utilisation De La Sécurité Enfants

    Utilisation de l’appareil Utilisation de la sécurité enfants La sécurité enfants évite toute activation non souhaitée de l’appareil. Activer la sécurité enfants Etape Bandeau de commande Voyant/Signal ¾ Mettre l’appareil sous tension (sans activer de niveau de cuisson) Appuyez sur jusqu’à...
  • Page 14: Activer/Désactiver La Fonction Puissance

    Utilisation de l’appareil Activer/désactiver la fonction Puissance La fonction Puissance augmente la performance des zones de cuisson, comme par exemple la possibilité de faire bouillir rapidement une quantité im portante d’eau. La fonction Puissance est active pendant 10 minutes. Ensuite, la zone de cuisson à...
  • Page 15: Utilisation Du Minuteur

    Utilisation de l’appareil Utilisation du minuteur L’une des deux fonctions Minuteur peut simultanément être attribuée à l’en semble des zones de cuisson. Fonction Condition de mise en Résultat après oeuvre écoulement du délai Désactivation automa d’une zone de cuisson sé le signal sonore tique lectionnée...
  • Page 16: Réglage De La Durée

    Utilisation de l’appareil Réglage de la durée Etape Bandeau de comman Affichage sélection d’une Le voyant de contrôle de la zone de cuis zone de cuisson son sélectionnée clignote 00 jusqu’à 99 minutes Appuyez sur de la zone de cuisson sélectionnée Après quelques secondes, le clignotement du voyant de contrôle ralentit La durée est sélectionnée.
  • Page 17: Modification De La Durée

    Utilisation de l’appareil Modification de la durée Etape Bandeau de comman Affichage sélection d’une Le voyant de contrôle de la zone de cuis zone de cuisson son sélectionnée clignote plus rapidement Le temps restant s’affiche 01 jusqu’à 99 minutes Appuyez sur de la zone de cuisson sélectionnée Après quelques secondes, le clignotement du voyant de contrôle ralentit...
  • Page 18: Arrêt Automatique

    Utilisation de l’appareil Arrêt automatique Table de cuisson • Si, après activation de la table de cuisson, une zone de cuisson ou un niveau de cuisson n’est pas sélectionné dans les 10 secondes environ qui suivent, la table de cuisson se désactive automatiquement. •...
  • Page 19: Conseils De Cuisson

    Conseils de cuisson Conseils de cuisson Plats pour cuisson sur zones de cuisson à induction Vaisselle vaisselle adéquate acier, émail d’acier fonte acier inoxydable si le fabricant l’a désigné aluminium, cuivre, laiton verre, céramique, porcelaine La vaisselle à feu pour les plaques de cuisson à induction est désignée par le fa bricant.
  • Page 20: Exemples D'utilisation Pour La Cuisson

    Conseils de cuisson Exemples d’utilisation pour la cuisson Les valeurs indiquées dans le tableau suivant sont indicatives. Niveau Type de adapté à Durée Remarques/conseils cuisson cuisson en position Conserver Conserver des plats cuits au si nécessai les recouvrir au chaud : chaud de la sauce hollandaise, Faire fon...
  • Page 21: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Nettoyage et entretien Attention ! Risque de brûlure dû à la chaleur résiduelle. Attention ! Les produits de nettoyage agressifs ou abrasifs endommagent l’ap pareil. Nettoyez l’appareil avec de l’eau et de la lessive. Attention ! Les restes de produits de nettoyage endommagent l’appareil. Net toyez les restes avec de l’eau et un produit de nettoyage.
  • Page 22: Que Faire Si

    Que faire si … Que faire si … Symptôme Cause possible Solution Les plaques de cuisson ne se Plus de 10 secondes se sont Mettez l’appareil à nouveau en mettent pas en marche et ne écoulées depuis la mise en marche.
  • Page 23 Que faire si … Symptôme Cause possible Solution Un signal sonore retentit, l’ap La touche sensitive Marche/ Ne déposez aucun objet sur le pareil se met sous tension puis Arrêt est recouverte, par bandeau de commande de nouveau hors tension au exemple par un chiffon bout de 5 secondes ;...
  • Page 24: Protection De L'environnement

    Protection de l’environnement Protection de l’environnement Elimination du matériel d’emballage Les matériaux d’emballage sont écologiques et recyclables. Les matières plasti ques portent un signe distinctif, par ex. >PE<, >PS<, etc. Déposez les matériaux d’emballage en fonction de leur signe distinctif dans les containeurs prévus à cet effet (renseignez vous auprès des services de votre commune).
  • Page 25: Instructions D'installation

    Instructions d'installation Instructions d'installation Conseils de sécurité Attention! A lire impérativement! L’utilisateur est tenu de respecter la législation, la réglementation, les directives et les normes en vigueur dans le pays de destination de l’appareil (dispositions réglementaires en matière de sécurité, de recyclage, etc.) Le montage doit être exclusivement effectué...
  • Page 26: Application Du Joint

    Instructions d'installation Dommages matériels par courant électrique. • Des connecteurs à fiche mal fixés ou non conformes peuvent provoquer une surchauffe de la borne. • Fixer les raccords boulonnés de manière adéquate. • Procéder à la décharge de traction des câbles. •...
  • Page 27: Montage

    Montage Montage...
  • Page 28 Montage...
  • Page 29 Montage...
  • Page 30 Montage...
  • Page 31 Montage...
  • Page 32: Plaque Signalétique

    Plaque signalétique 98001KF SN 949 592 772 55GDDE2AG 230 V 50 Hz 6,9 kW 6,9 kW AEG ELECTROLUX...
  • Page 33: Garantie/Si Vous Devez Nous Contacter

    Garantie/Si vous devez nous contacter Garantie/Si vous devez nous contacter Garantie France Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l'acte d'achat de votre appareil, de vous communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en œuvre appliquées sur celui ci. Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à...
  • Page 34 Garantie/Si vous devez nous contacter www.electrolux.com Albania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/ +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek Belgien Èeská republika +420 2 61 12 61 12 Budìjovická 3, Praha 4, 140 21 Danmark +45 70 11 74 00 Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia...
  • Page 35 Garantie/Si vous devez nous contacter Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, Sverige +46 (0)771 76 76 76 S 105 45 Stockholm Tarlabaþý caddesi no : 35 Taksim Türkiye +90 21 22 93 10 25 Istanbul 129090 Ìîñêâà, Îëèìïèéñêèé Ðîññèÿ +7 495 937 7837 ïðîñïåêò, 16, ÁÖ...
  • Page 36: Service Après Vente

    Service après vente Service après vente En cas d’anomalie de fonctionnemet vérifiez d’abord si vous ne pouvez pas re médier vous même au dysfonctionnement à l’aide de la notice d’utilisation (chapitre “Que faire, si...“). Si vous ne parvenez pas à remédier au dysfonctionnement, veuillez contacter votre vendeur ou à...
  • Page 37 www.aeg-electrolux.be...

Table des Matières