Identification De La Pompe; La Plaque D'identification Contient Les Données Suivantes - Debem AISIBOXER Serie SANIBOXER Serie Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Chapitre 2 - Informations Introductives
2.1

IDENTIFICATION DE LA POMPE

2.1.1
Pour toute communication avec le Fabricant ou les Centres d'assistance agréés indiquer toujours les
données figurant sur la plaque d'identification de la pompe.
La plaque d'identification contient les données suivantes :
1. Identification du Fabricant ;
2. Adresse et coordonnées du Fabricant ;
3. Nom de la pompe ;
4. Type et Code de Composition de la pompe ;
5. Marquage AISIBOXER ATEX, CE, MOCA et FDA ;
6. SANIBOXER Marquage ATEX, CE, MOCA, FDA et 3-A (Sanitary Standards);
7. Code d'identification (numéro de série) ;
8. Année de construction :
AISIBOXER : Marquage CE / ATEX / MOCA / FDA
Debem S.r.l.
Via Del Bosco 41
21052 Busto Arsizio (VA)
Italy - www.debem.com
Denominazione pompa pneumatica
a membrana
ANNO/YEAR
11/2022
MATR/SERIAL 111111
TIPO/TYPE
AB100A - DTTAT - -
II 2G Ex h IIB T4 Gg
II 2D Ex h IIIB T135°C Dcx
Debem S.r.l.
Via Del Bosco 41
21052 Busto Arsizio (VA)
Italy - www.debem.com
Denominazione pompa pneumatica
a membrana
ANNO/YEAR
11/2022
MATR/SERIAL 111111
TIPO/TYPE
SB100A - DTTAT - -
II 2G Ex h IIB T4 Gg
II 2D Ex h IIIB T135°C Dcx
SANIBOXER : Marquage CE / ATEX / MOCA / FDA /3-A Sanitary Standards
ATTENTION
La Plaque d'identification et la Déclaration de Conformité contiennent des données très impor-
tantes qui permettent de reconnaître les matériaux avec lesquels la pompe est fabriquée
et Code de Composition de la pompe)
patibilité chimique, des températures et du secteur d'utilisation dans lequel il peut être utilisé.
Les données présentées indiquent la classe d'exécution ATEX
évaluation correcte de la compatibilité avec le lieu de travail et l'emploi.
IL EST INTERDIT de retirer et/ou de modifier la plaque d'identification et les données qu'elle
contient de quelque manière que ce soit, sous peine d'annuler la garantie.
2.1.2
Le numéro de ce manuel est écrit sur la couverture. Noter le code de révision et le conserver afin de
pouvoir demander un nouvel exemplaire en cas de perte.
w ww. debem. co m
Traduction des instructions originales
indispensables pour une évaluation correcte de la com-
POMPES SANITAIRES ET ALIMENTAIRES
- AISIBOXER - SANIBOXER
AISIBOXER, SANIBOXER
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ AL CONTATTO CON ALIMENTI
FOOD CONTACT DECLARATION
Con la presente si dichiara chei prodotti denominati AISIBOXER, SANIBOXER fornitovi per IL CONTATTO con
TUTTI GLI ALIMENTI
We hereby declare that the products AISIBOXER, SANIBOXER supplied for the contact with all type of food
SONO CONFORMI
Are in compliance
alla seguente legislazione comunitaria:
with the following European Union legislation:
- Regolamento (CE) n. 1935/2004
Regulation (EC) No 1935/2004
- Regolamento (CE) n. 2023/2006 (GMP)
Regulation (EC) No 2023/2006
- Regolamento (CE) n. 10/2011
Regulation (EC) No 10/2011
alla seguente legislazione italiana:
with the following italian legislation:
- Decreto Ministeriale 21/03/1973 e s.m.i (acciai inossidabili)
- DPR 777/82 e s.m.i
- D. Lgs 10 febbraio 2017, n.29
e alla seguente legislazione americana (Food and Drug Administration):
and with the following american regulation (FDA):
- Generalmente riconosciuto come sicuro (GRAS)
Generally Recognized as Safe - GRAS
- FDA Titolo 21, Parte 170-199
FOOD AND DRUG ADMINISTRATION, TITLE 21, CFR Part 177-199
Questa dichiarazione ha una validità a partire dalla data sotto riportata e sarà sostituita se interverranno
cambiamenti nella produzione/formulazione del materiale o se i riferimenti legislativi saranno modificati e
aggiornati in modo da richiedere una nuova verifica ai fini della conformità.
The validity of this declaration starts from below listed date and will be replaced when there will be important
changes in production of handmade article, or of raw material used, that can change some essential requirements
of conformity or when legislative references are modified or updated so to need a new inspection of conformity.
AISIBOXER, SANIBOXER
Cod. Pratica/Code of practise: 02962710121-26052022-1148
APPROVATO DA: Approved by
DICHIARAZIONE (CE - UE) DI CONFORMITÀ DECLARATION (CE - UE) OF CONFORMITY
FABBRICATO DA: MANUFACTURED BY
Marco De Bernardi - Socio Amministratore
DEBEM SRL - Via del bosco 41 - 21052 Busto Arsizio (VA) – ITALIA
LA PRESENTE DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ È RILASCIATA SOTTO LA RESPONSABILITÀ ESCLUSIVA DEL FABBRICANTE.
LUOGO: BUSTO ARSIZIO - DATA: DATASPED
This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer.
TIPO: TYPE
POMPA PNEUMATICA A MEMBRANA / AIR OPERATED DIAPHRAGM PUMP
MARCATURA ATEX: MARKING ATEX
II 2G Ex h IIB T4 Gb
II 2D Ex h IIIB T135°C Db X
MODELLO: MODEL
N° DEPOSITO: DEPOSIT NUMBER
MODELLO
FT_AISI_SANI_BOXER_FULLFLOW
CODICE: CODE
MATRICOLA: SERIAL NUMBER
CODICE
L'oggetto della dichiarazione di cui sopra è conforme alle pertinenti normative di armonizzazione dell'Unione:
The object of the declaration described above is in conformity with the relevant Union harmonisation legislation:
2006/42/CE : Direttiva Macchine / Machinery Directive
2014/34/UE: Direttiva ATEX, concernente l'armonizzazione delle legislazioni degli Stati membri relative agli apparecchi e sistemi di protezione destinati a essere
utilizzati in atmosfera potenzialmente esplosiva (rifusione)
2014/34/UE: ATEX Directive, on the harmonisation of the laws of the Member States relating to equipment and protective systems intended for use in potentially explosive
atmospheres (recast)
UNI EN ISO 12100:2010 – Sicurezza del macchinario - Principi generali di progettazione - Valutazione del rischio e riduzione del rischio.
UNI EN ISO 12100:2010 – Safety of machinery - General principles for design - Risk assessment and risk reduction.
UNI EN 809:2009 – Pompe e gruppi di pompaggio per liquidi - Requisiti generali di sicurezza.
UNI EN 809:2009 – Pumps and pump units for liquids - Common safety requirements.
EN ISO 80079-36:2016 – Atmosfere esplosive - Parte 36: Apparecchi non elettrici destinati ad essere utilizzati in atmosfere potenzialmente esplosive. Metodo e requisiti
di base.
EN ISO 80079-36:2016 – Explosive atmospheres - Part 36: Non-electrical equipments to be used in potentially explosive environments. Method and basic requirements.
EN ISO 80079-37:2016 – Atmosfere esplosive - Parte 37: Apparecchi non elettrici per atmosfere potenzialmente esplosive. Tipo di protezione non elettrica per sicurezza
costruttiva "c", per controllo della sorgente di accensione "b", per immersione in liquido "k".
EN ISO 80079-37:2016 – Explosive atmospheres - Part 37: Non-electrical equipment for explosive atmospheres - Type of protection constructional safety ''c'', control of ignition
sources ''b'', liquid immersion ''k''.
UNI EN 13951:2012 – Pompe per liquidi - Requisiti generali di sicurezza - Applicazioni agro-alimentari - Regole di progettazione per assicurare l'igiene durante l'utilizzo.
UNI EN 13951:2012 – Liquid pumps - Safety requirements - Agrifoodstuffs equipment - Design rules to ensure hygiene in use
I PRODOTTI DENOMINATI AISIBOXER, SANIBOXER FORNITOVI PER IL CONTATTO CON TUTTI GLI ALIMENTI SONO CONFORMI ALLA SEGUENTE LEGISLATURA
COMUNITARIA: REGOLAMENTO (CE) N.1935/2004 E REGOLAMENTO (CE) N.2023/2006 (GMP). LA DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' AL CONTATTO COI PRODOTTI
ALIMENTARI VIENE TRASMESSA PER VIA TELEMATICA E ALLEGATA AL PRODOTTO IN FORMATO CARTACEO.
THE PRODUCTS NAMED AISIBOXER, SANIBOXER SUPPLIED FOR THE CONTACT WITH ALL TYPE OF FOOD ARE IN COMPLIANCE WITH THE FOLLOWING
COMMUNITY LEGISLATURE: REGULATION (EC) N.1935 / 2004 AND REGULATION (EC) N.2023 / 2006 (GMP). THE DECLARATION OF CONFORMITY TO CONTACT WITH
FOOD PRODUCTS IS TRANSMITTED BY TELEMATIC AND ATTACHED TO THE PRODUCT IN PAPER FORMAT.
ESTENSIONI: la presente dichiarazione si estende anche ai modelli AISIBOXER 01, AISIBOXER 02, AISIBOXER 03, AISIBOXER 04, SANIBOXER 01, SANIBOXER 02,
SANIBOXER 03, SANIBOXER 04 IN METALLO.
EXTENSIONS: this declaration is also valid for the following versions AISIBOXER 01, AISIBOXER 02, AISIBOXER 03, AISIBOXER 04, SANIBOXER 01, SANIBOXER 02,
SANIBOXER 03, SANIBOXER 04 MADE OF METAL.
ATTENZIONE: data l'innumerevole varietà di prodotti e composizioni chimiche, l'utilizzatore è ritenuto il maggior conoscitore delle reazioni e compatibilità con i materiali costruttivi della pompa. Pertanto, prima dell'impiego, eseguire con perizia
tutte le verifiche e prove necessarie al fine di evitare situazioni pericolose anche se remote che non possono essere conosciute ed imputabili al costruttore. Per ogni controversia il Foro Competente è quello di Busto Arsizio.
WARNING: since there exists an endless variety of products and chemical compositions, the user is presumed to have the best knowledge of their reaction and compatibility with the materials used to build the pump. Therefore, before using
the pump, all the necessary checks and tests must be performed with great care to avoid even the slightest risk, an event that the manufacturer cannot foresee and of which he cannot be held responsible. Any controversy lies within competence of
the Court of Busto Arsizio.
PERSONA AUTORIZZATA A CUSTODIRE IL FASCICOLO: PERSON AUTHORISED TO KEEP THE FILE
MARCO DE BERNARDI - SOCIO AMMINISTRATORE
LUOGO PRESSO CUI È CUSTODITO IL FASCICOLO: THE FILE IS KEPT IN
VIA DEL BOSCO, 41 - 21052 BUSTO ARSIZIO (VA) – ITALIA
APPROVATO DA: APPROVED BY
MARCO DE BERNARDI - SOCIO AMMINISTRATORE
LUOGO: BUSTO ARSIZIO - DATA: DATASPED
(voir marquage ATEX )
Page 15 sur 88
2022
rév.
MATRICOLA
(4. Type
pour une

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières