Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Bellhop F

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour FLOS Bellhop F

  • Page 1 Bellhop F...
  • Page 2 • Si le cordon flexible externe est endommagé, il doit Produkte ab. • Falls das flexible äußere Kabel beschädigt wird, sostituito da FLOS o da personale qualificato al fine must be replaced by FLOS or by qualified personnel être remplacé par FLOS ou par le personnel qualifié...
  • Page 3 • ださい。 При повреждении гибкого кабеля он должен быть заменён FLOS или квалифицированным • 可とうケーブルが損傷した場合、危険防止 por FLOS o por personal cualificado con el fin de substituído pela FLOS ou por pessoal qualificado のため、必ずFLOS社または有資格者にケ персоналом в целях предотвращения evitar situaciones peligrosas.
  • Page 4 符号,表明产品废品的处理 ‫في حالة تعر ّ ض السلك المرن إلى ضرر, من‬ • 方式和普通城市垃圾的处理方式不同。 ‫( أو من‬FLOS) ‫الضروري أن يتم تبديله من قبل‬ • 请勿将该设备放置在水平角度大于6°的平面 ‫قبل أشخاص مؤهلين ذوي الخبرة لتحايد التعرض‬ 上使用 (Do not place the appliance onto .‫إلى المخاطر‬...
  • Page 5 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4...
  • Page 6 Fig.5 Per l’accensione/spegnimento dell’apparecchio premere il pulsante (Q); sequenza luminosa: Fig. 5 MASSIMO / MINIMO (50%) / SPENTO. Ad apparecchio acceso, un contatto prolungato del pulsante provoca il decremento progressivo dell’intensità luminosa fino al 10% e viceversa. Al raggiungimento dell’intensità desiderata, interrompere il contatto con il pulsante. L’apparecchio può essere comandato anche con interruttore remoto che permette di accendere/spegnere l’apparecchio con l’ultima intensità...
  • Page 7 Fig. 5 Рис.5 Для включения /выключения устройства нажмите кнопку (Q); последовательность: МАКС./ МИН. (50%) / ВЫКЛ. При включенном устройстве длительное нажатие кнопки вызывает постепенное уменьшение интенсивности до 10%, и наоборот. При достижении желаемой интенсивности света отпустить кнопку. Устройством можно управлять также с помощью удаленного выключателя, который позволяет...
  • Page 8 Fig. 6 CLICK!
  • Page 9 flos.com...