Atlantic FUJITSU Serie Notice D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour FUJITSU Serie:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Gamme
NOTICE D'INSTALLATION
Document réservé au personnel qualifié
Climatiseurs cassettes 800x800
Réversibles - DC Inverter
RéfRIgéRANT
RéféRENCE
R410A
AUYA 54 LCL

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Atlantic FUJITSU Serie

  • Page 1 Gamme NOTICE D'INSTALLATION Document réservé au personnel qualifié Climatiseurs cassettes 800x800 Réversibles - DC Inverter RéfRIgéRANT RéféRENCE R410A AUYA 54 LCL...
  • Page 3: Table Des Matières

    SOmmAIRE 1. AvERTISSEmENTS DE SéCURITé 2. A pROpOS DU pRODUIT 3. ACCESSOIRES STANDARDS LIvRéS AvEC L’AppAREIL 3.1. Accessoires pour la pose de l’unité intérieure 3.2. Accessoires pour la pose de l’unité extérieure 3.3. Accessoires en option 4. ChOIx DE L’EmpLACEmENT DES UNITéS 4.1.
  • Page 4 SOmmAIRE 11. CâbLAgE DE L’INTERCONNExION ET DE L’ALImENTATION SUR L’UNITé ExTéRIEURE 12. OUvERTURE DES pASSAgES DE SORTIE DES CâbLES éLECTRIqUES 13. INSTALLATION DE LA TéLéCOmmANDE fILAIRE 13.1. Installation de la télécommande 13.2. Paramétrage des micro-interrupteurs 13.3. Méthodes d’installation spéciales 13.4. Mise sous tension 13.5.
  • Page 5: Avertissements De Sécurité

    Régime de neutre et câblage d’alimentation : dénuées d’expérience ou de connaissance, Les appareils de climatisation Atlantic / sauf si elles ont pu bénéficier par l’intermé- Fujitsu sont prévus pour fonctionner avec les diaire d’une personne responsable de leur...
  • Page 6: A Propos Du Produit

    AvERTISSEmENTS 2. A pROpOS DU pRODUIT Cet appareil utilise le réfrigérant R410A Faire attention sur les points suivants : • Il faut utiliser des liaisons frigorifiques et des outils spéciaux pour des machines fonctionnant au R410A. • Les modèles utilisant du R410A ont un Schrader (pour charger et réaliser le tirage au vide) de diamètre différent.
  • Page 7 16 500 W) Liaisons frigorifiques : • Des liaisons frigorifiques de ce type sont dispo- • Utilisez exclusivement du tube spécifique pour nibles en tant qu’accessoires ATLANTIC Clima- utilisation frigorifique : tisation et Ventilation. - Cuivre recuit à forte teneur en cuivre (99% minimum), •...
  • Page 8: Accessoires Standards Livrés Avec L'appareil

    ACCESSOIRES 3. ACCESSOIRES STANDARDS LIvRéS AvEC L’AppAREIL 3.1. Accessoires pour la pose de l’unité intérieure Les accessoires d’installation suivants sont livrés avec les appareils (sauf mention contraire). Utilisez-les conformément aux instructions. I ATTENTION • Les accessoires standards sont systématiquement présents dans les emballages. •...
  • Page 9: Accessoires Pour La Pose De L'unité Extérieure

    ACCESSOIRES 3.2. Accessoires pour la pose de l’unité extérieure Désignation forme qté Usage Sortie de condensats Pour l’écoulement des condensats sur l’unité extérieure (il se peut qu’il ne soit pas fourni, cela dépend du modèle) Bouchon d’évacuation Collier Pour l’installation du câble d’ali- mentation et du câble d’intercon- nexion.
  • Page 10: Choix De L'emplacement Et Procédure D'installation

    ChOIx DE L’EmpLACEmENT ET pROCéDURE D’INSTALLATION 4. ChOIx DE L’EmpLACEmENT DES UNITéS • Un endroit avec des fuites de gaz combus- tible, contenant les fibres de carbone ou des Le choix de l’emplacement est une chose parti- poussières inflammables en suspension, ou culièrement importante, car un déplacement ul- des particules volatiles inflammables tels que térieur est une opération délicate, à...
  • Page 11: Unité Intérieure

    (supé- rieure à 85 cm au niveau de la cassette), Fig. 2 ATLANTIC Climatisation & Ventilation peut vous fournir une pompe de relevage adaptée. Prévoyez un espace suffisant autour de l’unité intérieure comme indiqué dans la Fig. 3.
  • Page 12: Une Seule Unité Extérieure

    ChOIx DE L’EmpLACEmENT ET pROCéDURE D’INSTALLATION 4.2.1. Une seule unité extérieure I ATTENTION • Si l’unité extérieure est installée à proximité Dessus de l’unité extérieure non couvert du public, installez une barrière protectrice ou un équivalent pour en empêcher l’accès. fig.
  • Page 13: Déplacement De L'unité Extérieure

    ChOIx DE L’EmpLACEmENT ET pROCéDURE D’INSTALLATION 4.3. Déplacement de l’unité extérieure Dessus des unités extérieures non couvert fig. 6 I AvERTISSEmENT (1) Obstacle à l'arriére (2) Obstacle à l'avant • Ne pas touchez les ailettes, vous pourriez vous blesser. I ATTENTION •...
  • Page 14: Installation De L'unité Intérieure

    ChOIx DE L’EmpLACEmENT ET pROCéDURE D’INSTALLATION 5.1.2. positionnement des liaisons frigori- 5. INSTALLATION DE L’UNITé INTéRIEURE fiques et des condensats Installez le climatiseur comme indiqué ci-après. Le suivi de cette procédure vous garantit une fig. 13 bonne installation. I ATTENTION •...
  • Page 15: Fixation Du Corps De L'unité Intérieure

    pROCéDURE D’INSTALLATION 5.2. fixation du corps de l’unité intérieure 5.4. Installation du tuyau d’évacuation des condensats 1. Vissez la rondelle et l’écrou (à monter soi 5.4.1. généralités même) sur les tiges filetées. 2. Accrochez le corps de l’unité intérieure par •...
  • Page 16 pROCéDURE D’INSTALLATION fig. 20 I ATTENTION • Ne pas appliquer d’adhésif sur la sortie des Suspentes 1,50 à 2 m condensats de l’unité intérieure. (utilisez le tuyau joint et le branchez au tuyau d’évacua- tion). 5.4.2. Installation Tuyau en PVC (VP25) Pente de 1/100 à...
  • Page 17: Installation De L'unité Extérieure

    pROCéDURE D’INSTALLATION 6. INSTALLATION DE L’UNITé ExTéRIEURE fig. 25 - vue de coté 6.1. procédure d’installation VP25 Zone où coller fig. 28 l'adhésif 132 mm 650 mm 119 mm 50 mm 50 mm Ligne 4 maximum de jauge fig. 26 - vue de dessus 4 trou de Ø...
  • Page 18: Installation De L'évacuation Des Condensats

    pROCéDURE D’INSTALLATION fig. 29 fig. 30 Boulon Emplacement des trous Ecrou pour les bouchons Fondations d'évacuation des condensats 6.2. Installation de l’évacuation des condensats 51 mm 439 mm Emplacement du trou I ATTENTION 623 mm pour le tuyau d'évacuation des condensats •...
  • Page 19: Réalisation Des Évasements

    pROCéDURE D’INSTALLATION I AvERTISSEmENT fig. 33 • Procédez à l’isolation thermique des tuyau- Véri ez si (L) est évasée teries gaz et liquide afin d’éviter toute conden- correctement et n'est sation. ni craquelée, ni rayée • Utilisez des manchons isolants d’une résis- tance à...
  • Page 20: Raccordement Des Tubes Frigorifiques

    pROCéDURE D’INSTALLATION fig. 34 fig. 36 - Unité intérieure - positionnement Tuyau gaz Tuyau liquide Déroulez correctement le tube Tableau 5 fig. 35 Diamètre Couple de serrage Tuyau des écrous flare Isolant 9,52 mm (3/8") 32 à 42 Nm Lame 15,88 mm (5/8") 63 à...
  • Page 21: Unité Extérieure

    pROCéDURE D’INSTALLATION fig. 39 - Unité extérieure - Serrage fig. 40 Bouchon aveugle Manchon isolant Ecrou flare Unité Clé dynamométrique d'espace S'assurez de bien 90° recouvrir d'isolant Manchon le tuyau isolant Clé I ATTENTION Clé dynamométrique • L’isolant doit s’adapter étroitement sans es- pace.
  • Page 22: Ouverture Des Passages De Sortie Des Raccords Frigorifiques

    pROCéDURE D’INSTALLATION Si l’unité extérieure est installée plus haute que fig. 42 l’unité intérieure, l’eau qui a condensé dans la vanne trois voies de l’unité extérieure pourrait aller vers l’unité intérieure. Par conséquent, uti- lisez du mastic pour obturer l’interstice entre les tubes et l’isolant pour empêcher la pénétration de l’eau (Fig.
  • Page 23: Souder Les Raccords Frigorifiques

    pROCéDURE D’INSTALLATION 7.7. précautions de manipulation des vannes 1. Ouvrez un passage de sortie au coin infé- rieur. • Par précaution, la pièce montée sur le bouchon aveugle est scellée. 2. Coupez avec une scie à métaux les deux • Serrez le bouchon aveugle légèrement après fentes indiquées (Fig.
  • Page 24: Test D'étanchéité

    pROCéDURE D’INSTALLATION 7.8. Test d’étanchéité • Quand la température extérieure est modifiée de 5°C lors du test, la pression est modifiée de 0,05 Mpa. Si la pression a chutée les joints des I AvERTISSEmENT tuyaux peuvent fuir. • Avant de mettre en marche le compresseur, assurez-vous de bien installer et brancher les •...
  • Page 25: Charge Complémentaire

    pROCéDURE D’INSTALLATION 3. Fermez le robinet bleu de votre jeu de mano- fig. 47 mètres (manifold) puis arrêtez la pompe à vide Unité extérieure sans débrancher aucun des flexibles en place. Vanne de régulation Si au bout de quelques dizaines de minutes la de pression pression remonte, cherchez la fuite et recom- Jeux de...
  • Page 26: Vérification D'absence De Fuite Sur Le Circuit

    Régime de neutre et câblage d’alimentation : 6. Dès que la valeur affichée a diminué de la va- leur calculée, fermez le robinet bleu. Les appareils de climatisation Atlantic / Fujitsu sont prévus pour fonctionner avec les régimes Vous pouvez alors fermer la bouteille et débran- de neutre suivants : TT et TN.
  • Page 27: Raccordements Électriques

    pROCéDURE D’INSTALLATION 9.2. Raccordements électriques I AvERTISSEmENT • Protégez l’isolant en fixant le câble isolé avec I AvERTISSEmENT un serre-câble. • Le câblage électrique doit être installé avec • Attendez au moins 10 minutes avant de tou- cette notice d’installation et par une personne cher les composants électriques après avoir qualifiée.
  • Page 28: Connexion Des Câbles Et Fils Électriques Sur Les Borniers

    pROCéDURE D’INSTALLATION I ATTENTION fig. 48 • Ne pas retirez de sondes des câbles d’in- Boucle terconnexion ou d’alimentation, pour ne pas mettre en panne le compresseur. • Commencez le câblage après la fermeture des interrupteurs et les disjoncteurs. • Utilisez un disjoncteur différentiel, pour éviter des dysfonctionnements sur l’unité...
  • Page 29: Préparation Des Connexions Électriques

    pROCéDURE D’INSTALLATION Schéma des câblages à réaliser fig. 50 Vis avec une fig. 53 - Unité extérieure rondelle spéciale Alimentation Cosse ronde sertie Câble TERRE Bornier fig. 51 Interconnexion Vis avec une rondelle spéciale TERRE TERRE Cosse ronde fig. 54 - Unité intérieure Bornier côté...
  • Page 30: Câblage De L'interconnexion Et De L'alimentation Sur L'unité Extérieure

    pROCéDURE D’INSTALLATION fig. 55 3. Replacez le capot du boîtier électrique (Fig. 58). Passage du câble ( a ) d'interconnexion ( b ) fig. 58 Serre-câble ( c ) ( c ) Cache du câble Couvercle du d'interconnexion boîtier électrique Serrez fermement Passage du câble de la télécommande *...
  • Page 31: Ouverture Des Passages De Sortie Des Câbles Électriques

    pROCéDURE D’INSTALLATION 12. OUvERTURE DES pASSAgES DE SOR- fig. 60 TIE DES CâbLES éLECTRIqUES Bornier Plaque du bornier I ATTENTION • Assurez-vous de ne pas déformer ou rayer le INDOOR UNIT POWER INDOOR UNIT POWER panneau pendant l’ouverture du passage de Veuillez retirer l'excédent sortie des câbles électriques.
  • Page 32: Installation De La Télécommande Filaire

    pROCéDURE D’INSTALLATION 13. INSTALLATION DE LA TéLéCOmmANDE fig. 63 - Installation des passe-câbles fILAIRE Derrière Côté latéral Devant I ATTENTION • Afin de ne pas gêner Cellule thermique le fonctionnement de la cellule thermique de la télécommande, ins- (cache arrière) (cache avant) tallez celle-ci à...
  • Page 33: Passage Du Câble

    pROCéDURE D’INSTALLATION 4. Fixez les fils dans le bornier situé au fond à fig. 68 droite du boîtier (Fig. 66). Mettre à la terre si la télécommande a un fil de terre fig. 66 Passage 1. Rouge Enveloppez le connecteur du câble 2.
  • Page 34: Contrôle De Groupe

    pROCéDURE D’INSTALLATION 13.3.1. Contrôle de groupe Tableau 11 Etat Une seule télécommande peut commander plu- N° Détail sieurs appareils. Dans ce cas, tous les appareils connectés fonctionnent suivant le même réglage Ne pas modifier (celui de la télécommande).  Paramétrage avec 2 fig.
  • Page 35: Contrôle À L'aide De 2 Télécommandes

    pROCéDURE D’INSTALLATION 13.3.2. Contrôle à l’aide de 2 télécommandes Tableau 12 N° de N° de l’interrupteur DIp Deux télécommandes peuvent être utilisées l’unité pour commander un même appareil. intérieure fig. 73 Unité intérieure Câble de la télécommande 1 2 3 Quand la mise à...
  • Page 36: Opération De Test

    pROCéDURE D’INSTALLATION 13.5. Opération de test 13.6.1. Sélection à partir de l’unité intérieure 1. Arrêtez le climatiseur. La température de la pièce est détectée par la sonde de température ambiante de l’appareil. Cette fonction est configurée en usine. En ap- 2.
  • Page 37: Paramétrage Des Fonctions

    pROCéDURE D’INSTALLATION fig. 78 fig. 79 SU MO TU WE TH FR SA Unité intérieure 2. Appuyez sur la touche ″ SET BACK ″ (Abais- ser) pour sélectionner le numéro de l’unité intérieure (Fig. 80). fig. 80 I AvERTISSEmENT SET BACK Les méthodes 1 (sélection à...
  • Page 38 pROCéDURE D’INSTALLATION fig. 82 paramétrage de l’adresse du circuit frigorifique N° de la paramétrage valeur fonction Adresse du circuit 00 à 15 5. Appuyez sur la touche ″ SET TIMER″ pour de frigorifique confirmer le paramétrage. *Appuyez sur cette touche pendant quelques (réglage usine «00») secondes jusqu’à...
  • Page 39 pROCéDURE D’INSTALLATION fig. 84 paramétrage de la compensation de température (mode froid) Plafond • En fonction de l’environnement, il est parfois nécessaire de corriger la thermistance de tem- pérature intérieure. Paramétrez comme indiqué dans le tableau ci- Standard après (réglage usine «00»). Haute Relevé...
  • Page 40: Procédure D'installation

    Procédure d’installation tableau 14 activation de la thermistance de tempéra- ture intérieure sur la télécommande filaire n° de Paramétrage Valeur fonction (mesure de la température ambiante) à Adresse circuit frigorifique n° de la Paramétrage Valeur fonction Standard (de 2,7 m à 3,2 m) Hauteur sous (réglage usine «00») plafond...
  • Page 41: Codage De L'unité Intérieure Et De La Télécommande

    pROCéDURE D’INSTALLATION 13.8. Codage de l’unité intérieure et de la 14. ESSAIS DE fONCTIONNEmENT télécommande I ATTENTION Lorsque plusieurs climatiseurs sont installés dans la même pièce, il peut être utile d’asso- • Veillez à toujours mettre l’installation sous cier une télécommande donnée à un climatiseur tension 6 heures avant de procéder aux tests donné.
  • Page 42 pROCéDURE D’INSTALLATION Tableau 16 Décodage des erreurs affichées sur la télécommande filaire Code Diagnostic erreur Auto-diagnostic de l’installation Signal de l’unité intérieure défectueux Si une erreur se produit, l’écran suivant apparaît. Télécommande filaire défectueuse Le symbole ″EE″ indique un défaut est affiché. Sonde température int.
  • Page 43: Unité Extérieure

    pROCéDURE D’INSTALLATION 14.2. Unité extérieure 14.2.2. procédure de l’essai de fonctionne- ment 14.2.1. vérification avant l’essai de fonction- Assurez-vous de configurer le paramétrage du nement test de fonctionnement uniquement quand l’unité extérieure est à l’arrêt. Avant le test de fonctionnement, vérifier les points de la liste ci-dessous.
  • Page 44: Mode Froid

    pROCéDURE D’INSTALLATION mode froid Suivez la procédure décrite ci-après. PUMP PEAK POWER 1. Mettez sous tension l’unité extérieure et en- DOWN NOISE ERROR trez en mode standby. La LED "POWER/ MODE (L1) (L2) (L3) (L4) (L5) (L6) MODE" est allumée. ○...
  • Page 45: Affichage Des Erreurs

    pROCéDURE D’INSTALLATION 14.2.5. Tableau d’erreur 14.2.4. Affichage des erreurs Affichage quand l’erreur survient : Tableau 17 * LED PUMP PEAK POWER Diagnostic ″ERROR″ DOWN NOISE ERROR MODE (L1) (L2) (L3) (L4) (L5) (L6) Erreur retour de communication série ☼ ● ○...
  • Page 46: Fonctionnement De L'affichage De L'unité Extérieure

    pROCéDURE D’INSTALLATION • L’emplacement des interrupteurs de la platine 14.2.6. points à vérifier électronique de l’unité extérieure sont indiqués 1. Unité intérieure dans la figure ci-dessous. • Le fonctionnement normal de toutes les touches fig. 89 de la télécommande. • Le fonctionnement normal des volets de déflexion d’air.
  • Page 47: Descriptif De L'affichage

    pROCéDURE D’INSTALLATION Tableau 19 fig. 91 Interrupteurs fonctions Type Numéro Affichage LED Utilisé pour passer des paramé- Poussoir trages particuliers à l’affichage des erreurs. Utilisé pour passer aux différents modes des paramétrages Poussoir particuliers et à l’affichage des codes erreurs. Utilisé...
  • Page 48: Paramétrage Particulier (Facultatif)

    pROCéDURE D’INSTALLATION 16. pARAméTRAgE pARTICULIER (fACULTATIf) 16.1. boutons et fonctions paramétrages Retirez la façade de l’unité extérieure pour accéder à la carte électronique et l’affichage (Voir Fig. Différentes fonctions peuvent être paramétrées, en suivant les méthodes de paramétrages [«16.2. Paramétrage mode silencieux (low noise)» et «16.3. Paramétrage mode alimentation électrique rationnée (peak cut)»] ci-après.
  • Page 49: Paramétrage Mode Silencieux (Low Noise)

    pROCéDURE D’INSTALLATION 16.2. paramétrage mode silencieux (low 6. Appuyez sur SW3 [ENTER] et enregistrez. noise) PEAK CUT 1. Appuyez sur l’interrupteur SW1 [MODE] pen- (L4) (L5) (L6) dant au moins 3 secondes pour passer en ○ ○ ● Niveau 1 mode paramétrage particulier.
  • Page 50: Contacts Entrée Et Sortie Externes

    pROCéDURE D’INSTALLATION 4. Appuyez sur SW3 [ENTER]. 17. CONTACTS ENTRéE ET SORTIE Ex- TERNES LOW NOISE (L2) (L3) 17.1. Contacts entrées externes ● ○ Mode Peak cut 17.1.1. Câblage du connecteur ● ○ ☼ : LED allumée : LED éteinte : LED clignote Le mode silencieux et le mode "Peak cut"...
  • Page 51: Contacts Sorties Externes

    pROCéDURE D’INSTALLATION • Référez-vous au Tableau 20, page 46, pour para- 17.2. Contacts sorties externes métrer la fonction requise sur le contact entrée 17.2.1. Câblage du connecteur externe. fig. 93 Vous pouvez afficher 2 états avec les contacts sorties externes, un état erreur en cas de dys- Signal entrée fonctionnement de l’unité...
  • Page 52: Récupération Du Fluide Dans L'unité Extérieure

    pROCéDURE D’INSTALLATION • Actionnez l’interrupteur [PUMP DOWN] sur la 17.2.3. état compresseur carte électronique Fig. 98. Quand le compresseur tourne un signal sortie fig. 98 est envoyé pour informer de l’état de fonction- nement. Affichage LED fig. 97 Etat erreur Erreur Normal Signal sortie...
  • Page 53 pROCéDURE D’INSTALLATION 2. Mettez sous tension. 5. Quand l’affichage des LEDs est modifié comme suit, fermez doucement alors la PUMP PEAK POWER vanne 3 voies gaz. DOWN NOISE ERROR MODE (L1) (L2) (L3) (L4) (L5) (L6) ● ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ PUMP PEAK POWER...
  • Page 54: Explications Pour L'utilisateur

    pROCéDURE D’INSTALLATION 7. Mettez hors tension, la récupération du fluide est terminée. PUMP PEAK POWER ERROR DOWN NOISE MODE (L1) (L2) (L3) (L4) (L5) (L6) ● ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ● ○ ☼ : LED allumée : LED éteinte : LED clignote •...
  • Page 55: Entretien Et Maintenance

    Avec le carnet d’entretien climatisation Atlantic vous effectuerez aisément le suivi des opérations de maintenance. JUILLET 2012 NI 923 253 A...
  • Page 56 NOTES JUILLET 2012 NI 923 253 A...
  • Page 57 NOTES JUILLET 2012 NI 923 253 A...
  • Page 58 NOTES JUILLET 2012 NI 923 253 A...
  • Page 60 Votre spécialiste Siège social : ATLANTIC climatisation & ventilation S.A.S. au capital de 2 916 400 euros 13, Boulevard Monge - Z.I - BP 71 - 69882 MEYZIEU cedex RCS Lyon n° B 421 370 289 www.atlantic.fr...

Ce manuel est également adapté pour:

Fujitsu auya 54 lcl

Table des Matières