Masquer les pouces Voir aussi pour CCHS950P:
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Induction Slide-In Ranges
Model:
CCHS900P, CCHS950P
Contents
Safety Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Using the Range
Surface Units . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Precision Cooking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Cookware for Induction Cooktop . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Oven Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Sabbath Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Oven Racks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Aluminum Foil and Oven Liners . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Cookware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Cooking Modes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Oven Probe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Cooking Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Para consultar una version en español de este manual de instrucciones,
Owner's Manual
Write the model and serial numbers here:
Model # _______________________________
Serial # _______________________________
You can find the rating label on the front behind the
range drawer.
Español
visite nuestro sitio de internet cafeappliances.ca.
Care And Cleaning
Range - Exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Range - Interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Glass Cooktop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Oven Probe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Drawer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Oven Light . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Oven Door . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Troubleshooting Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Limited Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Consumer Support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
29-6265 Rev. 0 09-18 GEA
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Cafe CCHS950P

  • Page 73 Le manuel du propriétaire Induction Slide-In Ranges Modéle: CCHS900P, CCHS950P Contents Securité ........3 Entretien et Nettoyage Nettoyage de la cuisinière - extérieur .
  • Page 74 Nous sommes fiers du savoir-faire, de l'innovation et du design qui font partie intégrante de tous les électroménagers CAFE que nous fabriquons, et nous pensons que vous le serez aussi. À cet égard, l'enregistrement de votre appareil nous assure que nous pourrons vous fournir des informations importantes sur votre appareil et des détails sur sa garantie si vous en avez besoin.
  • Page 75: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL Lisez toutes les consignes de sécurité avant d'utiliser le produit. Le non-respect de ces AVERTISSEMENT instructions peut entraîner un incendie, une décharge électrique, des blessures graves ou fatales. DISPOSITIF ANTIBASCULEMENT Afin de réduire les risques de renversement, AVERTISSEMENT la cuisinière doit être fixée correctement au...
  • Page 76 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL CONSERVEZ LES MATÉRIAUX INFLAMMABLES À BONNE AVERTISSEMENT DISTANCE DE LA CUISINIÈRE Le non-respect de cette consigne pourrait causer un incendie ou des blessures. ■ N'entreposez pas et n'utilisez pas de matières de graves brûlures.
  • Page 77 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LA SURFACE DE CUISSON AVERTISSEMENT EN VERRE ■ Usez de prudence lorsque vous touchez la surface nettoyage peuvent dégager des vapeurs nocives s'ils de cuisson. Le verre de la surface de cuisson restera sont appliqués sur une surface chaude.
  • Page 78 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL AVERTISSEMENT CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LE FOUR AUTONETTOYANT La fonction d'autonettoyage règle le four à une température suffisamment élevée pour brûler les résidus alimentaires présents dans le four. Suivez ces consignes pour un fonctionnement sécuritaire. ■...
  • Page 79: Équipement Contrôlable À Distance

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL Équipement contrôlable à distance Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements de remettant en marche), l’utilisateur devrait essayer une ou la FCC. Le fonctionnement de l'appareil est soumis aux deux plusieurs des méthodes suivantes pour éliminer les conditions suivantes : 1) cet appareil ne doit pas causer interférences:...
  • Page 80: Éléments De Surface

    Éléments de surface Fonctionnement de la surface de cuisson à induction Les éléments situés sous la surface de cuisson créent un ATTENTION champ magnétique qui génère de la chaleur dans les ■ Les éléments de cuisson à induction peuvent sembler métaux ferreux situés à...
  • Page 81: Éléments De Surface (Suite)

    Éléments de surface (suite) Utilisation de la zone réchaud (certains modèles) des aliments non cuits ou froids dans la ZONE RÉCHAUD AVERTISSEMENT vous expose à des maladies d'origine alimentaire. Pour allumer la ZONE RÉCHAUD, tournez le bouton vers RISQUE D'INTOXICATION ALIMENTAIRE: Des bactéries peuvent se développer dans les aliments si la température la droite au réglage désiré.
  • Page 82: Sonde De Cuisson De Précision (Suite)

    Sonde de cuisson de précision (suite) Activation d'un appareil de cuisson de précision 1. L'unité doit identifier l'appareil que vous envisagez 3. Les instructions d'activation pour les appareils d'utiliser pour ajuster les paramètres de contrôle de approuvés sont répertoriées dans le tableau ci-dessous. manière appropriée.
  • Page 83 Sonde de cuisson de précision (suite) Cuisson de précision – brûleurs de synchronisation Pour démarrer un mode de cuisson de précision à l'aide de la fonction brûleurs de synchronisation, assurez-vous que les deux boutons de gauche sont éteintes. Tournez ensuite le bouton Sync sur cuisson de précision. Vous pouvez désormais utiliser le contrôle d'application ou le contrôle local.
  • Page 84: Ustensiles Pour Surface De La Cuisson À Induction

    Ustensiles pour surface de cuisson à induction Utilisez des ustensiles de cuisson de la bonne dimension Si vous utilisez des casseroles non ferreuses ou trop Pour de meilleurs résultats, faites correspondre le diamètre petites, les éléments à induction ne pourront s'allumer et de la casserole avec le diamètre de l'élément.
  • Page 85: Ustensiles Pour Surface De Cuisson À Induction (Suite)

    Ustensiles pour surface de cuisson à induction (suite) Recommandations en matière d'ustensiles INCORRECT CORRECT de cuisson Le fond des ustensiles de cuisson doit reposer entièrement sur la surface de l'élément de cuisson. Utilisez des casseroles à fond plat de diamètre adapté à l'élément de cuisson et à...
  • Page 86: Commandes Du Four

    Commandes du four 1. Modes de cuisson à convection: 7. Lock Controls (verrouillage des modes de cuisson à convection profitent d'une commandes) (certains modèles): Permet circulation d'air accrue dans le four, ce qui améliore le de verrouiller les commandes de façon à ce que les rendement de la cuisson.
  • Page 87: Options

    Options La touche Options ouvre un menú proposant d'autres modes de cuisson lorsque le four est éteint. Elle ouvre un menú avec des fonctionnalités supplémentaires si un mode de cuisson est déjà en cours. Vous pouvez quitter le menu à tout moment en appuyant de nouveau sur la touche Options.
  • Page 88: Réglages (Suite)

    Réglages (suite) Connexion WiFi et commande à distance Auto Conv (conversion automatique) (suite) Lorsque vous utilisez la cuisson à convection et le rôtissage à convection, la fonction de conversion automatique Auto 4. Si le voyant de connexion ne s'allume pas ou qu'il clignote, Recipe convertira automatiquement les températures de suivez les instructions de l'application pour vous reconnecter.
  • Page 89: Mode Sabbat

    Mode Sabbat La fonction du mode sabbat est conforme aux normes énoncées par Star K. Certaines de ces normes, que l'utilisateur pourra remarquer, comprennent la désactivation des signaux sonores, la désactivation des lampes de four et un délai d'environ 30 secondes à...
  • Page 90: Grilles De Four

    Grilles de four Le Guide de cuisson contient des recommandations quant à la position des grilles à utiliser en fonction des types d'aliments à cuire. Le réglage de la position de la grille est une façon d'optimiser le rendement de la cuisson. Par exemple, si vous préférez que vos gâteaux, vos muffins ou vos biscuits soient très brunis, placez la grille à...
  • Page 91: Papier D'aluminium Et Protections Pour Four

    Papier d'aluminium et protections pour four ATTENTION Ne recouvrez pas la sole du four de papier d'aluminium ni de protection pour four d'aucune sorte. Ils sont susceptibles de retenir la chaleur ou de fondre, ce qui pourrait endommager la cuisinière ou provoquer un choc électrique, de la fumée ou un incendie.
  • Page 92: Baked Goods (Produits De Boulangerie Et Pâtisseries)

    Modes de cuisson (suite) Frozen Snacks (mets congelés) Cuisson à convection avec plusieurs grilles Le mode de cuisson à convection est destiné à la cuisson Les modes de cuisson Frozen Snacks (mets congelés) sont simultanée de nombreux aliments déposés sur plusieurs grilles. conçus pour cuire des aliments congelés tels que des Ce mode de cuisson utilise le déplacement de l'air produit par pépites de pommes de terre, des frites et des collations et...
  • Page 93: Sonde Thermique

    Sonde thermique AVERTISSEMENT Consommer des aliments insuffisamment cuits peut entraîner une maladie d'origine alimentaire. Utilisez la sonde thermique en suivant les instructions suivantes pour vous assurer que toutes les parties de l'aliment atteignent une température de cuisson sécuritaire minimale. Pour des recommandations concernant les températures minimales et sécuritaires des aliments, visitez le site Web au www.foodsafety.gov La température interne des aliments est souvent utilisée pour 4.
  • Page 94: Guide De Cuisson

    Guide de cuisson MODES DE CUISSON POSITIONS DE GRILLE TYPE D’ALIMENT RECOMMANDÉS RECOMMANDÉES SUGGESTIONS ADDITIONNELLES Produits de boulangerie et pâtisseries Produits de boulangerie Cuisson au four produits de Utilisez un ustensile de cuisson au fini brillant. et pâtisseries boulangerie et pâtisseries Gâteaux à...
  • Page 95: Nettoyage De La Cuisinière - Extérieur

    Nettoyage de la cuisinière – Extérieur Assurez-vous que tous les boutons sont en position d'arrêt et que toutes les surfaces sont froides avant de nettoyer la cuisinière Si votre cuisinière doit être déplacée pour être nettoyée, réparée ou AVERTISSEMENT pour toute autre raison, assurez-vous que le dispositif antibasculement est bien réenclenché...
  • Page 96: Nettoyage De La Cuisinière - Intérieur

    Nettoyage de la cuisinière – Intérieur L'intérieur de votre nouveau four peut être nettoyé à la main ou en utilisant les fonctions de nettoyage à la vapeur ou d'autonettoyage. Les éclaboussures de marinade, jus de fruit, sauce tomate et jus de cuisson contiennent des éléments acides qui peuvent causer une décoloration.
  • Page 97: Nettoyage De La Cuisinière - Intérieur (Suite)

    Nettoyage de la cuisinière – Intérieur (suite) Éléments chauffants du four Ne nettoyez pas l'élément de cuisson ni l'élément du gril. Toutes les saletés brûlent lorsque les éléments chauffent. L'élément de cuisson n'est pas visible et est situé sous la sole du four.
  • Page 98: Nettoyage De La Surface De Cuisson En Verre (Suite)

    Nettoyage de la surface de cuisson en verre (suite) Traces métalliques et rayures 1. Prenez soin de ne pas faire glisser les casseroles et autres surface de cuisson. Ces marques devraient être ustensiles sur votre surface de cuisson. Cela laisserait des immédiatement enlevées (avant de faire de nouveau traces métalliques sur le dessus de la surface de cuisson.
  • Page 99: Tiroir

    Tiroir Tiroir-réchaud amovible Pour remettre le tiroir en place: REMARQUE: Pour les modèles à tiroir-réchaud Placez le rail gauche du tiroir sur le guide intérieur électrique, coupez l'alimentation électrique de la du rail gauche et faites-le glisser doucement pour cuisinière au tableau de distribution du domicile l'enclencher.
  • Page 100: Lampe Du Four

    Lampe du four Remplacement de l'ampoule du four RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU D'INCENDIE: Avant de remplacer l'ampoule, coupez AVERTISSEMENT l'alimentation du four au niveau du tableau de distribution (disjoncteurs ou fusibles). Le non-respect de cette consigne peut entraîner un choc électrique ou des brûlures. RISQUE DE BRÛLURE: L'ampoule et le couvre-ampoule en verre doivent être retirés lorsqu'ils ATTENTION sont froids.
  • Page 101: Conseils De Dépannage

    Conseils de dépannage... Avant de contacter le service de dépannage Économisez du temps et de l’argent! Reportez-vous au tableau suivant pour éviter tout appel de service qui ne serait pas nécessaire. Problème Causes possibles Solutions Les éléments de surface La casserole n'est pas positionnée Disposez la casserole au centre de la zone de cuisson.
  • Page 102 Conseils de dépannage... Avant de contacter le service de dépannage Problème Causes possibles Solutions Le papier d'aluminium utilisé dans la Si vous utilisez du papier d'aluminium, pratiquez des ouvertures vis-à-vis Les aliments ne grillent lèchefrite ou la grille n'est pas installé des ouvertures de la lèchefrite.
  • Page 103 Conseils de dépannage... Avant de contacter le service de dépannage Problème Causes possibles Solutions La porte du four est verrouillée, car la Appuyez sur touche Cancel/Off (annuler/arrêt). Laissez le four refroidir. DOOR LOCK (porte température à l'intérieur du four n'est pas verrouillée) s'affiche redescendue en dessous de la lorsque vous voulez...
  • Page 104 Conseils de dépannage... Avant de contacter le service de dépannage Problème Causes possibles Solutions Il y a du liquide dans le tiroir. Retirez le liquide. Condensation excessive dans le tiroir Aliments non couverts. Couvrez les aliments avec un couvercle ou du papier d'aluminium. La température est trop élevée.
  • Page 105: Remarques

    Remarques 29-6265 Rev. 0...
  • Page 106: Garantie

    Garantie de la cuisinière électrique de Café cafeappliances.ca Toutes les réparations sous garantie sont effectuées par nos Centres de réparation ou par nos réparateurs agréés Customer Care®. Pour faire la demande d'une réparation en ligne, visitez le cafeappliances.ca/service. Veuillez avoir les numéros de série et de modèle de votre appareil à...
  • Page 107: Accessoires

    Accessoires Vous manquez de quelque chose? Café propose une panoplie d'accessoires qui permettent d'améliorer votre expérience de cuisson et de nettoyage! Reportez-vous à la page du service à la clientèle pour obtenir les numéros de téléphone et des informations sur le site Web.
  • Page 108: Service À La Clientèle

    Service à la clientèle Site Web des Café Vous avez des questions ou besoin d'assistance concernant votre appareil? Consultez le site Web Café, accessible 24 heures sur 24, tous les jours de l'année! Vous pouvez également acheter d'autres excellents produits Café et bénéficier de tous nos services de soutien en ligne conçus pour votre commodité.

Ce manuel est également adapté pour:

Cchs900p

Table des Matières