KAB SCIOX Mode D'emploi page 14

Table des Matières

Publicité

Seat swivel
EN
The swivel is operated by pushing back the
locking lever with icon. This helps to avoid
strain on the operator when turning the body.
• Push lever back. The seat can then be
rotated by 20° to the left or right as desired.
• When correct angle is reached, release
handle and ensure latch has engaged before
moving the vehicle.
DE
Die Drehkonsole wird entriegelt und kann 20°
links/rechts horizontal gedreht werden, in
dem der Hebel nach hinten gedrückt und die
Verriegelung gelöst wird. Die Drehfunktion
entlastet den Fahrer, wenn er beim Fahren
nach hinten sehen muss oder erleichtert das
Aufsteigen auf den Fahrersitz.
• Entriegeln Sie den Hebel durch drücken
nach hinten und drehen Sie das Sitzoberteil
bis zu 20° nach links oder rechts.
• Wenn die gewünschte Position erreicht ist,
lassen Sie den Verriegelungsknopf wieder los.
Die Drehkonsole rastet in dieser Position ein.
Vergewissern Sie sich, dass die Konsole
eingerastet ist, bevor Sie das Fahrzeug
bewegen.
FR
La table tournante s'utilise en poussant le
bouton (voir visuel) vers l'arrière.
La table tournante se règle à ±20 degrés
afi n de faciliter les manœuvres ainsi que
l'extraction de la cabine.
IT
La rotazione si ottiene spingendo all' indietro la
leva di bloccaggio (con l'icona) ciò evita
Inconvenienti quando l'operatore si deve girare.
• Muovendo la leva in avanti la seduta può
ruotare di 20° sia a x che a Sx.
• Quando la posizione è corretta assicurarsi del
bloccaggio prima di muovere il veicolo
Integrated seat features User Instructions
13

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières