Fluke 8845A Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour 8845A:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

®
8845A/8846A
Digital Multimeter
Mode d'emploi
July 2006, Rev. 3, 3/11 (French)
© 2006 - 2011 Fluke Corporation. Specifications subject to change without notice. All rights reserved.
All product names are trademarks of their respective companies.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fluke 8845A

  • Page 1 ® 8845A/8846A Digital Multimeter Mode d’emploi July 2006, Rev. 3, 3/11 (French) © 2006 - 2011 Fluke Corporation. Specifications subject to change without notice. All rights reserved. All product names are trademarks of their respective companies.
  • Page 2 à appliquer une garantie plus étendue ou différente au nom de Fluke. Le support de garantie est offert uniquement si le produit a été acquis par l’intermédiaire d’un point de vente agréé par Fluke ou bien si l’acheteur a payé le prix international applicable. Fluke se réserve le droit de facturer à...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Chapitre Titre Page Introduction et spécifications ............1-1 Introduction.................... 1-3 Les manuels ..................1-3 A propos de ce manuel ................. 1-4 Informations sur la sécurité ..............1-4 Sécurité générale ................1-4 Symboles................... 1-6 Procédures de sécurité de l’instrument ..........1-6 Mémoire volatile ................
  • Page 4 8845A/8846A Mode d’emploi Erreurs supplémentaires ..............1-23 Continuité ..................1-23 Contrôle de diode ................1-24 Taux de mesure (IEEE488 ) ............1-24 Préparation de l’instrument avant son utilisation ......2-1 Introduction.................... 2-3 Déballage et inspection du multimètre ..........2-3 Stockage et expédition du multimètre ........... 2-3 Remarques sur l’alimentation ..............
  • Page 5 Table des matières (suite) Rappel d’une configuration du multimètre ......... 3-23 Gestion de la mémoire ..............3-24 Contrôle des opérations liées au système ..........3-25 Identification des erreurs de mesure ..........3-25 Interrogation du niveau de révision du micrologiciel......3-25 Réglage de la luminosité...
  • Page 6 8845A/8846A Mode d’emploi...
  • Page 7: Liste Des Tableaux

    1-4. Espace mémoire non-volatile ..............1-7 1-5. Accessoires ....................1-7 2-1. Tension secteur et calibre de fusible............2-5 2-2. Types de cordons secteur disponibles auprès de Fluke ......2-8 3-1. Connecteurs et commandes de la face avant ........... 3-4 3-2. Eléments d’affichage ................. 3-6...
  • Page 8 8845A/8846A Mode d’emploi...
  • Page 9: Liste Des Figures

    2-1. Remplacement du fusible secteur ............. 2-5 2-2. Remplacement des fusibles d’entrée de courant ........2-7 2-3. Types de cordons d’alimentation secteur proposés par Fluke ....2-8 2-4. Retrait et réglage de la béquille..............2-9 3-1. Graphe de tendance (TrendPlot)............... 3-16 3-2.
  • Page 10 8845A/8846A Mode d’emploi viii...
  • Page 11 Chapitre 1 Introduction et spécifications Titre Page Introduction......................1-3 Les manuels ......................1-3 A propos de ce manuel..................1-4 Informations sur la sécurité..................1-4 Sécurité générale .....................1-4 Symboles ......................1-6 Procédures de sécurité de l’instrument ..............1-6 Mémoire volatile .....................1-6 Mémoire non-volatile ..................1-7 Modules mémoire (8846A uniquement)............1-7 Accessoires ......................1-7 Caractéristiques générales..................1-9 Alimentation ....................1-9...
  • Page 12 8845A/8846A Mode d'emploi Erreurs supplémentaires ..................1-23 Continuité ......................1-23 Contrôle de diode ....................1-24 Taux de mesure (IEEE488 ) .................1-24...
  • Page 13: Introduction Et Spécifications

    Introduction Introduction Les 8845A et 8846A sont des multimètres à double affichage de 6½ chiffres de précision, conçus pour les applications sur les systèmes, l’utilisation sur table et sur le terrain. Leur panoplie complète de fonctions de mesure, associée à des interfaces à distance Ethernet, RS-232 et IEEE 488, font de ces multimètres de parfaits outils pour assurer des mesures...
  • Page 14: A Propos De Ce Manuel

    Mode d'emploi A propos de ce manuel Ce Mode d’emploi est destiné aux multimètres numériques 8845A et 8846A (ci-après le « multimètre »). Il contient toutes les informations nécessaires au nouvel utilisateur pour utiliser efficacement le multimètre. Le manuel comprend les chapitres suivants : Le chapter 1 «...
  • Page 15 Introduction et spécifications Informations sur la sécurité Tableau 1-1. Consignes de sécurité XW Avertissement Respecter les mises en garde suivantes avant d’utiliser l’instrument pour éviter les risques d’électrocution et de blessures potentiellement mortelles : • Utiliser uniquement l'appareil en respectant les indications de ce manuel afin de ne pas entraver sa protection intégrée.
  • Page 16: Symboles

    Visitez le site internet peuvent endommager les pièces de Fluke pour des informations sur le recyclage. Procédures de sécurité de l’instrument Cette section décrit les éléments de la mémoire du multimètre et les procédures pour effacer son contenu.
  • Page 17: Mémoire Non-Volatile

    2. Appuyez sur la touche de fonction MANAGE MEMORY. 3. Appuyez sur la touche de fonction ERASE USB MEMORY. Accessoires Le tableau 1-5 présente la liste des accessoires disponibles pour les 8845A et 8846A : Tableau 1-5. Accessoires Modèle/Réf. Description...
  • Page 18 Fusible instantané 440 A ; 1000 V ; 0,406 X 1,375 ; en vrac 884X-RTD Sonde de température RTD 100 ohms Y8846S Kit de montage en bâti 8845A et 8846A, simple Y8846D Kit Rackmount 8845A & 8846A Dual Y8021 Câble blindé IEEE 488 d’un mètre (39,4 pouces), avec jack et fiche à chaque extrémité.
  • Page 19: Caractéristiques Générales

    Introduction et spécifications Caractéristiques générales Modèle/Réf. Description Fluke 1024830 Contrat, garantie étendue Tableau 1-5. Accessoires (suite) Modèle/Réf. Description Fluke 2426684 Contrat, étalonnage, traçable avec données 1028820 Contrat, étalonnage, traçable sans données 1259170 Contrat, étalonnage, traçable auprès de Z540 avec données 1258730 Contrat, étalonnage, traçable auprès de Z540 sans données...
  • Page 20: Sécurité

    (min/max/moyenne/écart typique) et test de limite Electricité Protection d’entrée..........1000 V toutes gammes Dépassement de calibre ......... 20 % sur toutes les gammes sauf 1000 V.c.c., 1000 V.c.a. (8845A), diode et gammes 10 A Interfaces à distance RS-232C, DTE 9 broches, 1200 à 230400 bauds (un câble RS-232C à USB permet de brancher l’appareil au port USB d’un PC.
  • Page 21: Caractéristiques De Tension Continue

    1 000 V 0,0018 + 0,0006 0,0031 + 0,001 0,0041 + 0,001 0,0005 + 0,0001 Précision du 8845A La précision est donnée sous la forme ± (% de mesure + % de la gamme) Coefficient de température/ °C 24 heures...
  • Page 22: Erreurs Supplémentaires

    1 % et 5 % de la gamme et <50 kHz, ajouter une erreur supplémentaire de 0,1 % de la gamme, et entre 50 et 100 kHz, ajouter 0,13 % de la gamme. Entrée maximum............. 750 V eff. ou 1000 V crête (8845A), 1000 V eff. ou 1414 V crête (8846A) ou produit de 8 x 10 volts-Hertz (selon la valeur la moins grande) pour toute gamme.
  • Page 23 Introduction et spécifications Caractéristiques électriques Précision du 8846A La précision est donnée sous la forme ± (% de mesure + % de la gamme) Coefficient de 24 heures 90 jours 1 an température/ °C Gamme Fréquence (23 ±1 °C) (23 ±5 °C) (23 ±5 °C) en dehors de 18 à...
  • Page 24: Erreurs De Basse Fréquence Supplémentaires

    8845A/8846A Mode d'emploi Précision du 8845A La précision est donnée sous la forme ± (% de mesure + % de la gamme) Coefficient de 24 heures 90 jours 1 an température/ °C Gamme (23 ±1 °C) (23 ±5 °C) (23 ±5 °C) Fréquence (Hz)
  • Page 25: Résistance

    Introduction et spécifications Caractéristiques électriques Résistance Les caractéristiques sont liées à la fonction de mesure de résistance à 4 fils, de résistance à 2 x 4 fils ou de résistances à 2 fils avec zéro. Si le zéro n’est pas utilisé, ajouter 0,2 Ω pour la résistance à 2 fils plus la résistance du cordon, et ajouter 20 mΩ...
  • Page 26: Erreurs Ohmiques Supplémentaires

    8845A/8846A Mode d'emploi Précision du 8845A La précision est donnée sous la forme ± (% de mesure + % de la gamme) Coefficient de 24 heures 90 jours 1 an température/ °C Gamme (23 ±1 °C) (23 ±5 °C) (23 ±5 °C) en dehors de 18 à...
  • Page 27: Précision (8846A)

    [3] 400 mA proposé dans la version logicielle 2.0 ou supérieure uniquement. 400 mA continu ; 550 mA pendant 2 minutes actif, 1 minute inactif. Précision (8845A) La précision est donnée sous la forme ± (% de mesure + % de la gamme) Coefficient de température/ °C...
  • Page 28: Courant Alternatif

    8845A/8846A Mode d'emploi Courant alternatif Les caractéristiques de courant alternatif suivantes sont liées aux signals sinusoïdaux ayant des amplitudes supérieures à 5 % de la gamme. Pour les entrées de 1% à 5 % de la gamme, ajouter une erreur supplémentaire de 0,1 % de la gamme.
  • Page 29 Introduction et spécifications Caractéristiques électriques Précision du 8846A La précision est donnée sous la forme ± (% de mesure + % de la gamme) Coefficient de 24 heures 90 jours 1 an température/ °C Gamme (23 ±1 °C) (23 ±5 °C) (23 ±5 °C) Fréquence (Hz) en dehors de 18 à...
  • Page 30 8845A/8846A Mode d'emploi Précision du 8845A La précision est donnée sous la forme ± (% de mesure + % de la gamme) Coefficient de 24 heures 90 jours 1 an température/ °C Gamme (23 ±1 °C) (23 ±5 °C) (23 ±5 °C) Fréquence (Hz)
  • Page 31: Fréquence

    [1] Entrée > 100 mV. Pour 10 à 100 mV, multiplier le pourcentage d’erreur de mesure par 10. [2] Limitée à 8 X 10 volt-Hertz Précision du 8845A La précision est donnée sous la forme ± % de mesure Coefficient de température/ °C...
  • Page 32: Capacité (8846A Uniquement)

    8845A/8846A Mode d'emploi Erreurs de basse fréquence supplémentaires Erreur déclarée sous la forme d’un pourcentage de mesure pour les entrées >100 mV. Pour 10 à 100 mV, multiplier le pourcentage par 10. Résolution Fréquence 6½ 5½ 4½ 3 à 5 Hz...
  • Page 33: Erreurs Supplémentaires

    Introduction et spécifications Caractéristiques électriques Erreurs supplémentaires Chiffres NPLC Erreurs de bruit NPLC supplémentaire 6 ½ 0 °C 6 ½ 0 °C 5 ½ 0,03 °C 5 ½ 0,12 °C 4 ½ 0,02 0,6 °C Continuité Seuil de continuité........... Commutable entre 1 Ω et 1000 Ω Courant de test ............
  • Page 34: Contrôle De Diode

    8845A/8846A Mode d'emploi Contrôle de diode Courant de test ............100 μA ou 1 mA Temps de réaction ..........300 échantillons/s avec tonalité. La précision est donnée sous la forme ± (% de mesure + % de la gamme) Coefficient de température/ °C...
  • Page 35 Introduction et spécifications Caractéristiques électriques 1-25...
  • Page 36 Chapitre 2 Préparation de l’instrument avant son utilisation Titre Page Introduction......................2-3 Déballage et inspection du multimètre ..............2-3 Stockage et expédition du multimètre..............2-3 Remarques sur l’alimentation ................2-4 Sélection de la tension secteur.................2-4 Changement des fusibles .................2-4 Fusible d’alimentation secteur ..............2-4 Fusibles d’entrée de courant................2-5 Raccordement à...
  • Page 37 8845A/8846A Mode d'emploi...
  • Page 38: Introduction

    Déballez soigneusement le multimètre de son carton d’expédition et inspectez le contenu pour identifier les éléments manquants ou endommagés. Si le multimètre est endommagé ou si des articles manquent, adressez-vous immédiatement au transporteur et à Fluke. Conservez la caisse et le matériau d’emballage en vue d’un renvoi éventuel du multimètre.
  • Page 39: Remarques Sur L'alimentation

    8845A/8846A Mode d'emploi bourrée de matériau de calage pour remplir l’espace entre le multimètre et les bords de la caisse, doit assurer une isolation anti-choc similaire. Remarques sur l’alimentation Le multimètre répond aux normes de distribution d’électricité du monde entier ; il doit être configuré...
  • Page 40: Fusibles D'entrée De Courant

    • L’entrée de 400 mA est protégée par un fusible (F2) homologué à 440 mA, 1000 V (fusion rapide), une capacité de rupture minimum de 10 000 A (Fluke Réf. 943121). • L’entrée de 10 A est protégée par un fusible (F1) homologué à 11 A, 1000 V (fusion...
  • Page 41 W Avertissement Pour la protection contre l’incendie et les éclairs d’arc, installer uniquement un fusible neuf fourni par Fluke. Pour tester la présence d’un fusible d’entrée de courant grillé: 1. Après avoir mis le multimètre sous tension, branchez un cordon de mesure dans le connecteur VΩGER.
  • Page 42: Raccordement À L'alimentation Secteur

    Préparation de l’instrument avant son utilisation Raccordement à l’alimentation secteur Fusibles Coin inférieur avant-gauche cay020.eps Figure 2-2. Remplacement des fusibles d’entrée de courant Raccordement à l’alimentation secteur XW Avertissement Pour éviter tout danger d'électrocution, brancher le cordon d'alimentation secteur à trois conducteurs (fourni) dans une prise de courant correctement mise à...
  • Page 43: Mise Sous Tension

    8845A/8846A Mode d'emploi Tableau 2-2. Types de cordons secteur disponibles auprès de Fluke Type Tension/Courant Nº de référence Fluke Amérique du Nord 120 V/15A LC-1 Amérique du Nord 240 V/15A LC-2 Europe (universel) 220 V/16A LC-3 Royaume-Uni 240 V/13A LC-4...
  • Page 44: Réglage De La Béquille

    Préparation de l’instrument avant son utilisation Réglage de la béquille Réglage de la béquille Pour l’utilisation sur table, vous pouvez régler la poignée ou béquille du multimètre et assurer ainsi deux angles de vue. Pour régler sa position, tirez sur les extrémités de la béquille jusqu’à...
  • Page 45 8845A/8846A Mode d'emploi W Attention Pour ne pas endommager le boîtier, ne pas appliquer de solvant sur le multimètre. Si le multimètre exige d’être nettoyé, essuyez-le à l’aide d’un chiffon légèrement imbibé d’eau savonneuse. N’utilisez pas de solvant chloré ou aromatique ni de liquide à base de méthanol pour essuyer le multimètre.
  • Page 46 Préparation de l’instrument avant son utilisation Nettoyage de la pince multimètre 2-11...
  • Page 47: Fonctions De La Face Avant

    Chapitre 3 Fonctions de la face avant Titre Page Introduction......................3-3 Commandes et indicateurs ...................3-4 Descriptions des fonctions de la face avant.............3-4 Afficheur ......................3-5 Connecteurs de la face arrière .................3-7 Réglage des gammes sur le multimètre ............3-8 Navigation sur le menu de la face avant ..............3-8 Configuration du multimètre pour les mesures............3-8 Réglage de l’état de l’avertisseur..............3-8 Configuration de la résolution d’affichage............3-9...
  • Page 48 8845A/8846A Mode d'emploi Gestion de la mémoire..................3-24 Contrôle des opérations liées au système.............3-25 Identification des erreurs de mesure..............3-25 Interrogation du niveau de révision du micrologiciel........3-25 Réglage de la luminosité d’écran..............3-25 Réglage de la date et de l’heure de mesure (8846A seulement)......3-25 Utilisation USB ....................3-26...
  • Page 49: Introduction

    Fonctions de la face avant Introduction Introduction Le multimètre est contrôlé en transmettant des commandes à l'une de ses interfaces de communication ou en manipulant manuellement les commandes de sa face avant. Ce chapitre explique la fonction et l’utilisation des commandes et des indicateurs des faces avant et arrière du multimètre.
  • Page 50: Commandes Et Indicateurs

    RANGE FREQ MEAS TEMP ZERO ANALYZE PERIOD SETUP 8845A uniquement FREQ PERIOD cay04.eps Elément Description Connecteurs d’entrée HI et LO. Connecteurs d’entrée pour les mesures de tension, résistance à 2 fils, Hz, période, température et capacité. Connecteurs d'entrée pour produire le courant des mesures ohmiques à...
  • Page 51: Afficheur

    , et température . Pour le 8845A, les quatre touches inférieures changent les fonctions ; voir l’encart. Touches de gamme. Sélectionne le mode de gamme automatique ou manuel. Permet également d’augmenter ou de diminuer la gamme en mode manuel.
  • Page 52 8845A/8846A Mode d'emploi • affiche les étiquettes des touches de fonction F1 à F5. • identifie le mode de fonction actif, local (MAN) ou distant (REM). Tableau 3-2. Eléments d’affichage 100.0002 -0.4561 123.123. 123.123. ENTER caw02f.eps Elément Description Affichage principal.
  • Page 53: Connecteurs De La Face Arrière

    RS-232 400 mA TRIG I/O WARNING: N10140 SERIAL TAG TO AVOID ELECTRIC SHOCK GROUNDING CONNECTOR FLUKE CORPORATION IN POWER CORD NO INTERNAL USER SERVICEABLE PARTS MADE IN USA www.fluke.com MUST BE CONNECTED REFER SERVICE TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL caw05.eps Elément Description Connecteur du cordon d’alimentation secteur...
  • Page 54: Réglage Des Gammes Sur Le Multimètre

    8845A/8846A Mode d'emploi Réglage des gammes sur le multimètre Les touches de gamme, (URVpermettent de basculer entre le mode de gamme automatique et manuel du multimètre. La présence ou l'absence de MAN sur l'afficheur indique le mode de gamme du multimètre. Toutes les fonctions utilisent ces touches pour contrôler les gammes du multimètre, en dehors de la continuité, du contrôle de diode, de...
  • Page 55: Configuration De La Résolution D'affichage

    Fonctions de la face avant Configuration du multimètre pour les mesures Si la touche de fonction BEEP ON apparaît en surbrillance, appuyez dessus pour désactiver l’avertisseur. Remarque La désactivation de l’avertisseur n’a aucun effet sur la tonalité signalant une erreur de fonctionnement à distance ou un dépassement du seuil de continuité...
  • Page 56: Réglage Du Filtre De Signal Alternatif

    1. Appuyez deux fois sur S pour le modèle 8846A, ou une fois sur D pour le modèle 8845A pour sélectionner la fonction de diode. 2. Appuyez sur la touche de fonction 1 A ou 0.1 A pour définir le courant du test de diode.
  • Page 57: Activation De L'impédance D'entrée Élevée

    Fonctions de la face avant Utilisation des fonctions d’analyse Les échelles de température disponibles en degrés C pour Celsius (°C), F pour Fahrenheit (°F) et K pour Kelvin (K). 3. Appuyez sur la touche de fonction étiquetée avec l’échelle souhaitée. Reportez-vous à...
  • Page 58: Lecture Des Valeurs Min, Max, Écart Type Et Moyenne

    8845A/8846A Mode d'emploi Lecture des valeurs min, max, écart type et moyenne L’affichage est actualisé en continu, en même temps que les mesures sont collectées, pour afficher les toutes dernières données statistiques (voir l’exemple ci-dessous). caw03.eps L’écart type, les valeurs minimale, maximale et moyenne sont affichés, avec le nombre de mesures ayant servi au calcul des statistiques.
  • Page 59: Définition D'une Valeur Décalée

    Fonctions de la face avant Utilisation des fonctions d’analyse Le multimètre affiche OK dans l’affichage secondaire pendant le test sur la face avant lorsque la mesure se trouve dans la fourchette des seuils inférieur et supérieur. Il affiche HIGH ou LOW pour chaque mesure en dehors de cette fourchette. Cf. exemple ci- dessous.
  • Page 60: Utilisation De La Fonction Mx+B

    8845A/8846A Mode d'emploi Remarque La touche Zéro ne peut pas être utilisée pour effectuer le zéro d’une mesure DB ou DBM. Reportez-vous à « Mesure de tension alternative » dans le chapitre 4 de ce manuel. Pour saisir une valeur décalée à partir de la face avant : 1.
  • Page 61: Graphe De Tendance (Trendplot)

    Fonctions de la face avant Utilisation des fonctions d’analyse 9. Appuyer sur B pour revenir au menu MX+B. 10. Appuyez sur la touche de fonction ENABLE pour lancer les calculs MX+B. ENABLE reste en surbrillance, et toutes les mesures affichées indiquent la valeur mesurée modifiée par la formule MX+B.
  • Page 62: Utilisation De La Fonction Histogramme

    8845A/8846A Mode d'emploi caw057.eps Figure 3-1. Graphe de tendance (TrendPlot) Pour arrêter la session TrendPlot, appuyez sur B ou sur la touche de fonction STOP. Pour relancer la session TrendPlot, appuyez sur la touche de fonction STOP suivie de RESTART.
  • Page 63: Contrôle Des Fonctions De Déclenchement

    Fonctions de la face avant Contrôle des fonctions de déclenchement Pour relancer la session d’histogramme, appuyez sur la touche de fonction STOPsuivie de RESTART. Pour arrêter la session d’histogramme, appuyez sur B ou sur la touche de fonction STOP. Contrôle des fonctions de déclenchement Les fonctions de déclenchement du multimètre permettent de sélectionner une source de déclenchement de mesures, de définir le nombre de mesures (échantillons) par déclenchement, ainsi que le délai entre la réception du déclenchement et le début d’une...
  • Page 64: Déclenchement Externe

    8845A/8846A Mode d'emploi Déclenchement externe En mode de déclenchement externe, le multimètre lance une mesure lorsqu’une impulsion vraie de faible intensité est détectée sur le connecteur du déclenchement externe, ou que la touche de déclenchement W sur la face avant est activée. Pour chaque déclenchement ou impulsion reçue, le multimètre effectue le nombre de mesures...
  • Page 65: Explication Du Signal De « Mesure Terminée

    Fluke. Reportez-vous à la section « Options et accessoires » du chapitre 1 pour les références Fluke. Une fonction de gestion mémoire permet de supprimer les fichiers alors que d’autres permettent d’enregistrer et de rappeler des mesures et des configurations.
  • Page 66 8845A/8846A Mode d'emploi 5. Pour sélectionner le nombre d’échantillons, appuyez sur <-- ou sur --> pour choisir un chiffre. Après avoir sélectionné le chiffre voulu, appuyez sur la touche de fonction étiquetée -- pour diminuer le chiffre, ou sur ++ pour augmenter le caractère. Lorsque la deuxième mesure Meas est activée, chaque lecture primaire et secondaire est...
  • Page 67: Rappel Des Mesures De La Mémoire

    Fonctions de la face avant Contrôle des fonctions de déclenchement Rappel des mesures de la mémoire Pour rappeler les mesures en mémoire interne : 1. Appuyez sur M. 2. Appuyez sur la touche de fonction RECALL READING. Le multimètre affiche la première mesure enregistrée dans le fichier interne. Quatre touches de fonction permettent de faire défiler les valeurs enregistrées dans le fichier.
  • Page 68: Enregistrer La Configuration De Démarrage

    8845A/8846A Mode d'emploi enregistrer la configuration actuelle dans un autre emplacement que les quatre premiers, appuyez sur la touche de fonction MORE. L’afficheur indique l’emplacement mémoire disponible suivant. Si tous les emplacements mémoire sont saturés pour la configuration, le multimètre indique toujours l’emplacement mémoire 10.
  • Page 69: Supprimer La Configuration De Démarrage

    Fonctions de la face avant Contrôle des fonctions de déclenchement Supprimer la configuration de démarrage Pour supprimer la configuration de démarrage enregistrée sur le multimètre : 1. Appuyez sur M. 2. Appuyez sur la touche de fonction STORE CONFIG. 3. Appuyez sur la touche de fonction REMOVE POWER-UP. Après avoir supprimé...
  • Page 70: Gestion De La Mémoire

    8845A/8846A Mode d'emploi Gestion de la mémoire Le multimètre permet d’effacer le contenu de la mémoire interne et d’afficher l’état de la mémoire externe (8846A uniquement). Conformément aux exigences du Ministère américain de la Défense, le multimètre permet d’effacer des modules mémoire USB externes les fichiers de mesure et de configuration du multimètre.
  • Page 71: Contrôle Des Opérations Liées Au Système

    Fonctions de la face avant Contrôle des opérations liées au système Contrôle des opérations liées au système Identification des erreurs de mesure Lorsque le multimètre détecte une erreur, l’indicateur d’erreur (élément 5 du tableau 3-2) est éclairé et l’avertisseur retentit. L’annexe B de ce manuel présente la liste des erreurs de mesure possibles.
  • Page 72: Utilisation Usb

    8845A/8846A Mode d'emploi 4. Pour régler la date et l’heure affichées, appuyez sur <-- ou sur --> pour sélectionner le chiffre du mois. Après avoir sélectionné le chiffre voulu, appuyez sur la touche de fonction étiquetée -- pour diminuer le chiffre, ou sur ++ pour augmenter le caractère.
  • Page 73: Consigne Spéciale Et Compatibilité Des Mémoires Usb

    Fonctions de la face avant Configuration de l'interface distante Remarque En utilisant les fonctions Mx+B et d’autres fonctions mathématiques, le taux d’échantillonnage interne est ralenti pour permettre de collecter les données sans occasionner de perte. Ainsi, avec la fonction Mx+B active, le taux de stockage en mode DCV est d’environ 340 valeurs/s.
  • Page 74: Rétablissement Des Paramètres Par Défaut Du Multimètre

    8845A/8846A Mode d'emploi Rétablissement des paramètres par défaut du multimètre Pour restaurer les paramètres par défaut du multimètre : 1. Appuyez sur I pour afficher le menu de configuration de l’instrument. 2. Appuyez sur la touche de fonction RESET pour remettre à zéro le multimètre.
  • Page 75: Mesures

    Chapitre 4 Mesures Titre Page Introduction......................4-3 Sélection des modificateurs de fonction ..............4-3 Activation de l’affichage secondaire ..............4-3 Mesures de tension....................4-4 Mesures de tension continue................4-4 Mesures de tension alternatives...............4-5 Mesure de fréquence et de période ..............4-7 Mesures de résistance ..................4-8 Mesure d’une résistance à deux fils..............4-8 Mesure d’une résistance à...
  • Page 76 8845A/8846A Mode d'emploi...
  • Page 77: Introduction

    Mesures Introduction Introduction XW Avertissement Pour éviter les risques d’électrocution et/ou l’endommagement du multimètre : • Lire les consignes de sécurité du chapitre 1 avant d’utiliser ce multimètre. • Ne pas appliquer plus de 1000 volts entre une borne quelconque et la terre. Ce chapitre décrit les diverses étapes qui permettent d’effectuer les mesures à...
  • Page 78: Mesures De Tension

    Mode d'emploi Mesures de tension Le multimètre est capable de mesurer les tensions jusqu’à 1000 V c.c., 750 V c.a. (8845A) ou 1000 V c.a. (8846A). W Attention Pour ne pas griller les fusibles voire endommager d’autres équipements, ne pas appliquer de tension en entrée du multimètre avant d’avoir correctement branché...
  • Page 79: Mesures De Tension Alternatives

    Mesures Mesures de tension immédiat ou en mode de déclenchement lorsqu’un nombre infini de déclenchements est sélectionné. Le filtre n’est disponible que pour les fonctions de mesures en c.c. aux vitesses inférieures à 1 PLC. Le nombre de valeurs moyennées par le filtre numérique varie selon la fonction et la gamme de mesure en c.c.
  • Page 80 8845A/8846A Mode d'emploi 0.3861 caw022.eps 2. Raccordez les cordons de mesure à l’entrée du multimètre conformément à la figure 4-1. 3. Branchez les cordons de mesure au circuit et relevez la tension mesurée dans l’afficheur du multimètre. Modificateurs de fonction : Affiche le menu du filtre.
  • Page 81: Mesure De Fréquence Et De Période

    Mesures Mesure de fréquence et de période 2ND MEAS Répète en boucle les fonctions de mesure (voir ci-dessous) sur l’affichage secondaire, puis l’état inactif. Lorsqu’une deuxième fonction de mesure est sélectionnée, l’étiquette de touche de fonction 2ND MEAS apparaît en surbrillance. VDC –...
  • Page 82: Mesures De Résistance

    8845A/8846A Mode d'emploi Modificateurs de fonction : APERTURE Affiche les trois sélections du temps de propagation par porte : 0,01, 0,1 et 1 seconde. Ces sélections définissent la délai minimum que met le multimètre pour mesurer la fréquence. Les temps de propagation plus courts entraînent une moins grande résolution de mesure.
  • Page 83: Mesure D'une Résistance À Quatre Fils

    Mesures Mesures de résistance Reportez-vous à l’annexe D pour savoir à quel moment utiliser le filtre analogique. Remarque Pour des résultats optimaux, le filtre exige parfois d’effectuer le zéro pendant la fonction de résistance. Reportez-vous à la section « Touches de gammes » du chapitre 3 de ce manuel pour régler la gamme de mesure.
  • Page 84: Modificateurs De Fonction

    8845A/8846A Mode d'emploi Pour effectuer une mesures de résistance à quatre fils à l'aide des cordons de mesure 2x4 de Fluke : 1. Raccordez les cordons de mesure aux connecteurs d’entrée du multimètre conformément à la figure 4-3. 2. Appuyez sur N.
  • Page 85: Mesures De Courant

    Mesures Mesures de courant Mesures de courant Le multimètre est capable d’effectuer des mesures de courant alternatif et continu jusqu’à 10 A. Deux connecteurs d’entrée distincts, en association avec le connecteur LO, sont utilisés pour les mesures de courant. Pour une résolution optimale, les mesures de courant ne dépassant pas 400 mA doivent être effectuées en utilisant les connecteurs d’entrée LO et mA conformément à...
  • Page 86: Mesures De Courant Continu

    8845A/8846A Mode d'emploi I > 400 mA INPUT SENSE I < 10 A 2W/4W 1000 V CAT I 300V 600V CAT II FUSED V AC REAR FRONT cay026.eps Figure 4-5. Branchements d’entrée pour les mesures de courant supérieures à 400 mA Reportez-vous à...
  • Page 87: Mesures De Courant Alternatif

    Mesures Mesures de courant Filtre analogique tripolaire pour améliorer l’immunité au bruit. Le A FLTR filtre est actif lorsque cette étiquette de touche de fonction apparaît en surbrillance ; il augmente le temps de stabilisation de la mesure. Reportez-vous à l’annexe D pour savoir à quel moment utiliser le filtre analogique.
  • Page 88: Mesures De Capacité (8846A Uniquement)

    (Input Lo et 400 ma ou10 A) de courant du multimètre. Mesures de capacité (8846A uniquement) Le Fluke 8846A est capable de mesurer la capacité entre 1 pF et 100 mF (0.1 F). Pour effectuer une mesure de capacité : 1.
  • Page 89: Mesure De Température Rtd (8846A Uniquement)

    Mesure de température RTD (8846A uniquement) Le Fluke 8846A est capable de mesurer des températures entre -200 °C et 600 °C en utilisant des sondes RTD (détecteurs thermorésistifs). Pour effectuer une mesure de température : 1.
  • Page 90: Test De Continuité

    Le seuil est sélectionnable entre 1 et 1000 Ω. Pour effectuer un test de continuité : 1. Appuyez sur S sur le 8846A ou sur Q sur le 8845A. Un exemple de l’écran de continuité est représenté ci-dessous : OPEN caw12f.eps...
  • Page 91: Vérification Des Diodes

    à la tension anticipée pour la jonction testée. Pour vérifier une diode : 1. Appuyez deux fois sur S sur le 8846A, ou une fois sur D sur le 8845A. Un exemple de l’écran du contrôle de diode est représenté ci-dessous : 0.5994...
  • Page 92: Réalisation D'une Mesure Déclenchée

    Une mesure peut également être déclenchée à partir du port IEEE 488 avec une commande à distance. Cette méthode de déclenchement est reprise dans le Manuel de développeurs 8845A/8846A . Réglage du mode de déclenchement Le cycle de mesure du multimètre peut être déclenché par le circuit de mesure interne ou par un stimulus externe.
  • Page 93: Réglage Du Délai De Déclenchement

    Mesures Réalisation d’une mesure déclenchée 2. Appuyez sur la touche de fonction étiquetée EXT TRIG pour basculer entre le déclenchement interne et externe. Réglage du délai de déclenchement En mode de déclenchement externe, le multimètre est capable de retarder le début du cycle de mesure après la détection du stimulus de déclenchement pendant 3600 secondes maximum.
  • Page 94: Surveillance Du Signal De Mesure Terminée

    8845A/8846A Mode d'emploi TRIG I/O Broche 1 : déclenchement Broche 3 : mesure terminée Broche 2 : terre de signalisation cay059.eps Figure 4-9. Description des broches TRIG I/O Surveillance du signal de mesure terminée Le jack TRIG I/O sur la face arrière sert non seulement d’entrée de déclenchement, il fournit également un signal pour indiquer la conclusion du cycle de mesure.
  • Page 95: Annexes

    Annexes Annexe Titre Page Cordons de mesure 2x4 ..................A-1 Erreurs ......................... B-1 Connexions sur le port RS-232 ................C-1 Applications du filtre analogique ................ D-1...
  • Page 96 8845A/8846A Mode d'emploi...
  • Page 97: A Cordons De Mesure 2X4

    Cordons de mesure 2x4 Introduction Les cordons de mesure optionnels Fluke TL2X4W simplifient les mesures de résistance à 4 fils en intégrant les cordons de mesure HI-HI et LO-LO dans un même câble. Les jacks Input HI et LO du multimètre comprennent deux contacts. Un contact est branché aux circuits HI ou LO et l’autre aux circuits d’entrée de mesure.
  • Page 98 8845A/8846A Mode d'emploi XW Avertissement Pour éviter les risques d’électrocution et d’endommagement du multimètre, utilisez les cordons de mesure à 2x4 fils conformé ment aux spécifications du mode d’emploi livré avec les sondes. Inspecter les cordons de avant de les utiliser. Ne pas les utiliser si l’isolant est endommagé...
  • Page 99: B Erreurs

    Annexe B Erreurs Introduction Le multimètre utilise les messages suivants pour signaler un problème. AC Line frequency too high Invalid calibration step number *TRG/GET received but was ignored 488.2 I/O deadlock 488.2 interrupted query 488.2 query after indefinite response 488.2 unterminated command A fatal error occurred configuring the serial port A fatal error occurred opening the serial port AC Line frequency too low...
  • Page 100 Error occurred when purging memory Error opening GPIB Controller Error setting GPIB Primary Address Error setting the RTC/System date Error setting the RTC/System time Ethernet port not available in Fluke 45 emulation mode Function/2nd func mismatch Function/math mismatch Function/range mismatch Generic Execution Error...
  • Page 101 Annexes Erreurs Incorrect packet size from inguard Info packet rec'd; link not active Inguard Calibration Constant write failed Inguard not responding (recv) Inguard not responding (send) INITiate received but was ignored Instrument configuration load failed Instrument configuration store failed Insufficient memory Invalid dimensions in a channel list Invalid parameter Invalid parameter...
  • Page 102 8845A/8846A Mode d'emploi Serial buffer full Someone forgot to call begin (cal) Someone forgot to call begin (ICONF) Someone forgot to call begin (MCONF) Store reading to file failed String size is beyond limit Suffix Error. Wrong units for parameter...
  • Page 103: Connexions Sur Le Port Rs-232

    Les fils de contrôle RS-232 de l’instrument peuvent être reconnectés à une autre paire que la paire de contrôle RTS/CTS. Cette modification doit être effectuée par un technicien compétent au Centre d’entretien de Fluke. L’ouverture du couvercle de l’instrument pour procéder à cette modification peut invalider la garantie de l’appareil.
  • Page 104 8845A/8846A Mode d'emploi...
  • Page 105: D Applications Du Filtre Analogique

    Annexe D Applications du filtre analogique Introduction Le filtre analogique du multimètre est destiné à réduire la présence du courant alternatif externe lors des mesures en courant continu. La plupart des applications ne requièrent pas l’utilisation de ce filtre, mais dans certains cas, il permet d’améliorer les mesures en courant continu.
  • Page 106 8845A/8846A Mode d'emploi Tableau D-2. Erreurs de filtre analogique en ohms Gamme NPLC Erreur de filtre analogique supplémentaire 10 Ω 10, 100 0,5 MΩ <10 1,9 MΩ 100 Ω 10, 100 1,5 MΩ <10 9,0 MΩ 0,6 Ω 10, 100 100 kΩ...
  • Page 107 Index Décalage, réglage, 3-13 Déclenchement —A— automatique, 3-17 Affichage Définition du nombre d'échantillons, 3-18 Eléments de l'afficheur, 3-5 externe, 3-18 Lumnosité, réglage, 3-25 jack d’E/S, 4-19 Résolution, réglage, 3-9 Mesure déclenchée, 4-18 Affichage secondaire Réglage du délai, 3-18 activation, 4-3 Réglage du mode, 4-18 Sélection d'un source, 3-17 —B—...
  • Page 108 8845A/8846A Mode d’emploi Mathématique Tension, 4-4 Tests de limites, 3-12 Tension alternative, 4-5 Mathématiques Tension continue, 4-4 Décalage, 3-13 Mesures de fréquence, 4-7 MX+B, 3-14 Mesures de périodes, 4-7 Statistiques, 3-11 Mesures de résistance Fonctions d'anlyse 2 fils, 4-8 TrendPlot, 3-15 4 fils, 4-9 Fonctions de déclenchement, 3-17...
  • Page 109 Index (suite) Mesures de tensions alternatives, 4-5 Tension continue Mesures, 4-4 Test de diode réglage de la tension de conformité, 3-10 réglage du courant, 3-10 Tests de limites définition des seuils, 3-13 Utilisation, 3-12 Touches étiquettes de fonction, 3-7 Fonction, 3-4 —'—...
  • Page 110 8845A/8846A Mode d’emploi...

Ce manuel est également adapté pour:

8846a

Table des Matières