Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bugflector
For proper installation and best possible fit, please read all instructions BEFORE you begin.
For technical assistance or to obtain missing parts, please call Customer Relations at 1-800-241-7219.
Important Safety Information
• CAUTION - Before driving, ensure that the hood shield is properly secured to vehicle.
• Do not use automatic "brush-style" car washes.
• Do not use cleaning solvents of any kind.
• Periodically check all components for tightness.
Contents
NOTE: Actual product may vary from illustration.
Hood shield
Tools Required
Car Wash Supplies
Preparation Before Painting / Installation
• A trial fit is recommended to ensure proper positioning and fit.
• Check fit of parts before painting as we will not accept the return of modified or painted parts.
• Wash and dry your vehicle to remove any debris and/or dirt from the installation area.
Installation Steps
1
Installation Instructions
- Bugflector II
®
Clean Towel
Socket Wrench
NOTE: Actual application may vary slightly from illustrations.
Open hood.
- Carflector
®
Fender Protector x2
Phillips head screwdriver
Locate the black frame that attaches to grill.
Remove (4) hex screws that attachs the frame
2
Page 1 of 3
I - Sheet Number BF14 Rev.A
®
Bump On x2
Screw x4
Measuring tape
to the underside hood.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AVS 680751

  • Page 1 Installation Instructions I - Sheet Number BF14 Rev.A Bugflector - Bugflector II - Carflector ® ® ® For proper installation and best possible fit, please read all instructions BEFORE you begin. For technical assistance or to obtain missing parts, please call Customer Relations at 1-800-241-7219. Important Safety Information •...
  • Page 2: Installation Steps

    Installation Steps NOTE: Actual application may vary slightly from illustrations. Locate the hex screw studs along the underside that Lower the hood, and pivot the grill forward to create attaches the top of the grill to the hood. Loosen, but do a 1/8”...
  • Page 3: Care And Cleaning

    655 Raco Drive, Lawrenceville, GA 30045 800-241-7219 • Fax 770-339-5839 • Visit us at lundinternational.com © 2005 Lund International, Inc. All rights reserved. ™ Auto Ventshade , the Auto Ventshade logo and the AVS logo are trademarks of Lund International, Inc. Page 3 of 3...
  • Page 4: Outils Nécessaires

    Instructions d’installation I- Feuille numéro BF14 Rév.A Bugflector - Bugflector II - Carflector ® ® ® Pour obtenir une installation correcte et le meilleur ajustement possible, lire toutes les instructions AVANT de commencer. Pour toute assistance technique ou obtention de pièces manquantes, appeler le service des relations avec la clientèle au 1- 800-241-7219.
  • Page 5: Étapes D'installation

    Étapes d’installation REMARQUE : La méthode d’application peut être légèrement différente de celle représentée par les illustrations. Localiser les vis à tête hexagonale qui retiennent Fermer le capot et faire pivoter la calandre vers la partie supérieure de la calandre au capot. l’avant pour créer un espacement de 0,32 cm Desserrer les vis sans les enlever.
  • Page 6: Entretien Et Nettoyage

    800-241-7219 • Fax 770-339-5839 • Visitez notre site lundinternational.com © 2005 Lund International, Inc. Tous droits réservés. ™ ™ Auto Ventshade , le logo Auto Ventshade et le logo AVS sont des marques déposées de Lund International, Inc. Page 3 de 3...
  • Page 7: Herramientas Necesarias

    Instrucciones de instalación Hoja informativa N.° BF14 Rev. A Bugflector - Bugflector II - Carflector ® ® ® Para una instalación adecuada y el mejor ajuste posible, lea todas las instrucciones ANTES de comenzar. Si desea recibir asistencia técnica u obtener piezas faltantes, llame al Servicio al cliente al 1-800-241-7219. Información importante de seguridad •...
  • Page 8: Pasos De Instalación

    Pasos de instalación NOTA: El uso real puede variar levemente de ilustraciones. Ubique los pernos de los tornillos hexagonales a Baje el capó y gire la parrilla hacia adelante lo largo de la parte inferior que sujetan la parte para generar un espacio de 1/8” (.32 cm) superior de la parrilla al capó.
  • Page 9: Cuidado Y Limpieza

    800-241-7219 • Fax 770-339-5839 • Visite nuestro sitio Web: lundinternational.com © 2005 Lund International, Inc. Todos los derechos reservados. ™ Auto Ventshade , el logo de Auto Ventshade y el logo de AVS son marcas comerciales de Lund International, Inc. Página 3 de 3...

Ce manuel est également adapté pour:

25833680551

Table des Matières