Télécharger Imprimer la page

Hugo Lahme VitaLight 16 POWER LED 3.0 Instructions

Projecteur de piscine

Publicité

Liens rapides

Diese Anleitung ist
sorgfältig zu lesen
und aufzubewahren.
This manual is to be
read carefully and
archived
Cette instruction doit
être exactement lue
et archivée.
Estas instrucciones
deben ser leídas
cuidadosamente y
archivadas.
Niniejszą instrukcję
należy dokładnie
przeczytać
oraz zachować.
Stand 08/2019
Einbau- und Bedienungsanleitung
VitaLight
®
16er POWER LED 3.0
Unterwasserscheinwerfer
VitaLight
®
underwater floodlight
VitaLight
®
projecteur de piscine
VitaLight
®
Instrukcja montażu i obsługi
VitaLight
®
1
a brand of Hugo Lahme GmbH
User manual
16 POWER LED 3.0
Instruction
16 POWER LED 3.0
Instrucciones
16 POWER LED 3.0
foco de piscina
16 POWER LED 3.0
lamp podwodnych
Art.-Nr.: 579090
Art.-Nr.: 579090

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hugo Lahme VitaLight 16 POWER LED 3.0

  • Page 1 Hugo Lahme GmbH Diese Anleitung ist sorgfältig zu lesen und aufzubewahren. This manual is to be read carefully and archived Cette instruction doit être exactement lue et archivée. Estas instrucciones deben ser leídas cuidadosamente y archivadas. Einbau- und Bedienungsanleitung Niniejszą...
  • Page 2 Hugo Lahme GmbH 16er POWER LED 3.0 Unterwasserscheinwerfer, rund 16 POWER LED 3.0 underwater floodlight, round 16 POWER LED 3.0 projecteur de piscine, rond 16 POWER LED 3.0 foco de piscina, redondo 16 POWER LED 3.0 lampa podwodna, okrągła ...
  • Page 3 Hugo Lahme GmbH Budowa Konstruktion / Construction / Construction / Construcción / Unterwasserscheinwerfer aus korrosionsbeständigem Rotguss oder Bronze und Edelstahl, Stufensicherheitsglasscheibe 10 mm und 5 m VitaLight® Spezial-Unterwasserkabel 2 x 1,5 mm². Schutzklasse III IP 68. Underwater floodlight made of high quality corrosion resistant gun metal or bronze and stainless steel, safety glass with stepped edge 10 mm and 5 m VitaLight®...
  • Page 4: Installation Instruction

    Hugo Lahme GmbH Einbauanleitung Unterwasserscheinwerfer auf den Beckenrand legen und das Kabel durch die Kabelverschraubung der Einbaunische bis in die Verteilerdose ziehen. Die Kabelverschraubung in der Einbaunische fest anziehen. Ungefähr 1 m Anschlusskabel aufgerollt in der Einbaunische lassen.
  • Page 5 Die Installation darf nur von einer zugelassenen Elektrofachkraft vorgenommen werden. The underwater floodlight may only be used in connection with a supply unit from HUGO LAHME. All construction and cables have to be protected against overloading (provided by customer). Do not exceed the operating voltage of the lamps (24 V DC).
  • Page 6 Hugo Lahme GmbH Los focos de piscinas no deben ser conectados más que con una caja de alimentación de la marca HUGO LAHME. La instalación debe realizarse siguiendo la norma C 15-100 VDE0100-430 que indica que todos los cables deber protegerse contra una subida de tensión.
  • Page 7 Hugo Lahme GmbH ACHTUNG! ATTENTION! / ATTENTION! / ATENCIÓN! / UWAGA! Tritt ein Defekt an der Versorgungseinheit oder am Unterwasserscheinwerfer auf, ist eine fachgerechte Repa- ratur nur durch den Hersteller zulässig. In case of damage of the underwater floodlight or a control element, only professional reparation by the manufacturer is allowed.
  • Page 8 Hugo Lahme GmbH ACHTUNG: Für Unterwasserscheinwerfer mit 5 m vormontiertem Kabel ATTENTION: For underwater floodlights with 5 cable pre-assembled ATTENTION: Pour projecteurs de piscine avec 5 m de câble déjà monté ATENCIÓN: Para focos de piscina con 5 m de cable ya montado...
  • Page 9 Hugo Lahme GmbH Tabelle zur Auswahl der Kabelquerschnitte / Kabelverlängerung - RGBW und monochrom Table for choosing cable cross section / cable extension - RGBW and monochrome Tableau de section / prolongation - RGBW et monochrome Tabla de sección / prolongación – RGBW y monocromo Tabela z przekrojami kabli / długości -...
  • Page 10 Hugo Lahme GmbH Zubehör Accessories Accessoires Accesorios Akcesoria Art.-Nr. / Code Artikelbezeichnung / Product type Réf. / Ref / Kod Type de produit / Tipo de producto / Produkt Netzteil 100-240V AC / 24V DC, 200 W, 50/60Hz, IP 54 monochrom für 4 Unterwasserscheinwerfer 16er POWER LED 3.0...
  • Page 11 Hugo Lahme GmbH Einbaunische aus Rotguss für Folien- und Fliesenbecken Built-in niche made of gun metal for liner and tile pools 4266050 Boîtier en laiton rouge pour bassin béton carrelé et liner Nicho en bronce para piscina de hormigón o liner Nisza wykonana ze spiżu do basenów foliowych i płytkowych...
  • Page 12 Hugo Lahme GmbH Achtung / Attention / Attention / Atención / Uwaga Grenzwerte im Schwimmbadwasser für Rotgusseinbauteile: • Entkeimungsmittelgehalt bis 1,0 mg/l • Chloridgehalt bis 500 mg/l • pH-Wert 6,5 - 9,5 Bei der Verwendung von Bronzeeinbauteilen gilt ein Grenzwert von 6% Salzgehalt.
  • Page 13: Eg-Konformitätserklärung

    Hugo Lahme GmbH Halle 10.1, Stand G030 Halle 10.1, Stand G030 Hugo Lahme GmbH | Kahlenbecker Str. 2 | 58256 Ennepetal | Germany EG-Konformitätserklärung EC declaration of conformity Die Firma / The company Hugo Lahme GmbH Kahlenbecker Str. 2 58256 Ennepetal erklärt hiermit, dass die Unterwasserscheinwerfereinsätze...
  • Page 14 Hugo Lahme GmbH Stand 08/2019 Art.-Nr.: 579090...
  • Page 15 Hugo Lahme GmbH Stand 08/2019 Art.-Nr.: 579090...
  • Page 16 Hugo Lahme Perfektion in jedem Element. Hugo Lahme GmbH · Kahlenbecker Straße 2 · D-58256 Ennepetal · Germany Telefon +49 (0) 23 33 / 96 96-0 · Telefax +49 (0) 23 33 / 96 96 46 E-Mail: info@lahme.de · Internet: www.lahme.de Stand 08/2019 Art.-Nr.: 579090...