Publicité

Liens rapides

Notice d'utilisation et de montage
Système d'aspiration descendante
Lisez impérativement ce mode d'emploi et ses instructions de monta‐
ge avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous assure‐
rez ainsi votre protection et éviterez d'endommager votre appareil.
fr-FR
M.-Nr. 10 194 370

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele DA 6890

  • Page 1 Notice d'utilisation et de montage Système d'aspiration descendante Lisez impérativement ce mode d'emploi et ses instructions de monta‐ ge avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous assure‐ rez ainsi votre protection et éviterez d'endommager votre appareil. fr-FR M.-Nr.
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Consignes de sécurité et mises en garde ............3 Votre contribution à la protection de l'environnement........12 Description du fonctionnement ................13 Schéma descriptif ....................14 Utilisation ......................16 Sortir / Rentrer le déflecteur / Allumer ou éteindre la hotte ........16 Sélectionner le niveau de puissance ..............
  • Page 3: Consignes De Sécurité Et Mises En Garde

    Vous assurerez ainsi vo‐ tre protection et éviterez d'endommager votre appareil. Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages liés au non-res‐ pect des présentes consignes de sécurité.
  • Page 4 Consignes de sécurité et mises en garde Précautions à prendre avec les enfants  Tenez les enfants de moins de huit ans éloignés de la hotte à moins qu'ils ne soient sous étroite surveillance.  Les enfants de huit ans et plus ne sont autorisés à utiliser la hotte sans la présence d'un adulte que s'il leur a été...
  • Page 5 Des travaux d'installation, d'entretien ou de réparation non con‐ formes peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur. Ces interventions doivent être exécutées exclusivement par des profes‐ sionnels agréés par Miele.  Tout dommage sur la hotte peut mettre votre sécurité en danger.
  • Page 6  Les bénéfices liés à la garantie sont perdus en cas de réparation de la hotte par un service après-vente non agréé par Miele.  Les pièces de rechange d'origine sont les seules dont Miele ga‐...
  • Page 7 Consignes de sécurité et mises en garde Utilisation simultanée de la hotte et d'un foyer  Risque d'intoxication lié aux gaz de combustion ! En cas d'utilisation simultanée d'une hotte et d'un foyer dans la même pièce ou le même ensemble d'aération, la prudence est de rigueur.
  • Page 8 Consignes de sécurité et mises en garde L'utilisation simultanée de la hotte et d'un foyer est sans danger si la dépression dans la pièce ou l'espace d'utilisation ne dépasse pas 4 Pa (0,04 mbar) pour éviter le refoulement des gaz brûlés. Ceci est possible si l'air nécessaire à...
  • Page 9 Consignes de sécurité et mises en garde Utilisation conforme  Les flammes non recouvertes peuvent être à l'origine d'un incen‐ die ! Il est interdit de laisser une flamme non recouverte sous la hotte, par exemple pour faire flamber des aliments. Une fois enclenchée, la hotte aspire les flammes dans le filtre : il y a risque d'incendie en rai‐...
  • Page 10  N'utilisez que des tubes ou flexibles en matériau ininflammable pour raccorder l'évacuation d'air. Ceux-ci sont disponibles dans les magasins spécialisés ou auprès du service après-vente Miele.  Ne raccordez jamais l'évacuation de la hotte à une cheminée d'évacuation de fumées ou de gaz brûlés ou à une cheminée qui sert à...
  • Page 11: Accessoires

    N'utilisez jamais de nettoyeur vapeur pour l'entretien de votre hot‐ te : la vapeur pourrait se déposer sur les éléments conducteurs d'électricité et provoquer un court-circuit. Accessoires  N'utilisez que des accessoires d'origine Miele. Le montage d'au‐ tres pièces exclut tout bénéfice de la garantie.
  • Page 12: Votre Contribution À La Protection De L'environnement

    Votre contribution à la protection de l'environnement Nos emballages Votre ancien appareil Nos emballages protègent votre appa‐ Les appareils électriques et électroni‐ reil des dommages pouvant survenir ques dont on se débarrasse contien‐ pendant le transport. Nous les sélec‐ nent souvent des matériaux précieux. tionnons en fonction de critères écolo‐...
  • Page 13: Mode À Évacuation

    Description du fonctionnement Selon le modèle de hotte, les modes de fonctionnement suivants sont possi‐ bles : Mode à évacuation La hotte aspire les vapeurs de cuisson : l'air passe par le panneau d'aspiration périphérique et les filtres à graisses. L'air purifié...
  • Page 14: Schéma Descriptif

    Schéma descriptif...
  • Page 15 Schéma descriptif a Eléments de commande b Déflecteur escamotable c Eclairage de la table de cuisson d Panneaux de l'aspiration périphérique e Filtres à graisses f Filtres à charbon actif Commander des accessoires pour fonctionnement en recyclage g Unité de ventilation h Raccord d'évacuation i Touche Marche/Arrêt du déflecteur escamotable et du moteur j Touche éclairage de la table de cuisson...
  • Page 16: Utilisation

    Utilisation Sortir / Rentrer le déflecteur / Sélectionner l'arrêt différé Allumer ou éteindre la hotte Il est conseillé de laisser la hotte allu‐ mée pendant quelques minutes en fin  Effleurez la touche Marche / Arrêt . de cuisson afin de débarrasser l'air am‐ Le déflecteur sort.
  • Page 17: Conseils D'économie D'énergie

    Conseils d'économie d'énergie Cette hotte, économe en énergie fonc‐ tionne de manière très efficace. Les mesures suivantes participent à une uti‐ lisation économique : – Lors de la cuisson, veillez à bien aé‐ rer votre cuisine. Si l'entrée d'air est insuffisante en mode évacuation, la hotte ne fonctionne pas de manière efficace et des bruits de fonctionne‐...
  • Page 18: Nettoyage Et Entretien

    Respectez les conseils de nettoyage resalisse rapidement, il existe des ci-dessous. produits d'entretien pour inox (dispo‐ nibles chez Miele).  Pour toutes les surfaces et éléments Appliquez un peu de produit sur la de commande de la hotte, utilisez surface à traiter avec un chiffon doux.
  • Page 19: Filtres À Graisses Et Panneau D'aspiration Périphérique

    Nettoyage et entretien Filtres à graisses et panneau Sortir le panneau et le filtre à grais‐ d'aspiration périphérique Le panneau d'aspiration périphérique et les filtres à graisses réutilisables en mé‐ tal retiennent les éléments solides des vapeurs de cuisine (graisses, poussiè‐ re...) et empêchent l'encrassement de la hotte.
  • Page 20 Nettoyage et entretien Nettoyage du panneau Suivant le détergent utilisé, le nettoya‐ ge des filtres à graisses au lave-  Respectez les recommandations vaisselle peut décolorer durablement sous "Carrosserie". les surfaces internes. Cela n'a aucune Le panneau n'est pas adapté pour incidence sur leur fonctionnement.
  • Page 21: Filtres À Charbon Actif

    Vous trouverez des filtres à charbon chez les revendeurs spécialisés ou au‐ près du service après-vente Miele. Installer ou retirer le filtre à charbon  Fixer les filtres à charbon actif à l'ar‐ actif rière des filtres à...
  • Page 22: Service Après-Vente Et Garantie

    Conditions et durée de garantie La garantie est accordée pour cet ap‐ pareil selon les modalités de vente par le revendeur ou par Miele pour une pé‐ riode de 24 mois. Pour plus d'informations reportez-vous aux conditions de garantie fournies.
  • Page 23: Montage

    Montage Avant le montage  Avant de procéder au montage, 12 vis à tôle 3,5 x 9,5 mm veuillez lire les informations du pré‐ sent chapitre et des "Consignes de sécurité et mises en garde". Matériel nécessaire au monta‐ 6 vis M4 x 8 mm 6 vis 4 x 15 mm Cordon d'alimentation 2 supports inférieurs...
  • Page 24: Dimensions

    Montage Dimensions...
  • Page 25 Montage a Vous pouvez monter le moteur où vous voulez, ce qui permet de choisir l'em‐ placement du conduit d'évacuation : vers le haut, à gauche, à droite ou vers le bas. Vous pouvez aussi monter le moteur derrière l'appareil. Le cas échéant, découpez la paroi arrière du meuble au niveau de la zone de montage en pré‐...
  • Page 26 Montage  Installez avec précaution le système  Avec deux vis, fixez chaque support d'aspiration descendante dans l'ou‐ inférieur à la carrosserie du système verture prévue à cet effet (voir dimen‐ d'aspiration descendante : les pieds sions de l'appareil). doivent se trouver au sol. Vous pou‐ vez aussi monter les supports dans l'autre sens.
  • Page 27 Montage M4 x 8 mm 4 x 15 mm  Les supports de la carrosserie du système d'aspiration descendante ne doivent pas être trop serrés. Une fois posés, vous pouvez les dépla‐ cer.  Positionnez le système d'aspiration descendante à la verticale et fixez les ...
  • Page 28 Montage dai3459g  Vous pouvez aussi monter le moteur  Installez le câble de raccordement à l'arrière du système d'aspiration entre le système d'aspiration descen‐ descendante. dante et l'unité de ventilation puis – Pour ce faire, retirez le couvercle ar‐ branchez-le au moteur.
  • Page 29 Montage  Branchez le cordon d'alimentation fourni dans le raccordement corres‐ pondant sur la partie inférieure du  Tournez le moteur jusqu'à ce que le boîtier de raccordement. raccord d'évacuation soit dans la po‐ sition souhaitée et fixez-le au systè‐ me d'aspiration descendante.
  • Page 30: Mode À Évacuation

    Montage Mode recyclage Si le lieu d'installation de la hotte ne permet pas de réaliser un raccordement d'évacuation, préparez le système d'aspiration descendante afin de pou‐ voir fonctionner en mode recyclage. Vous avez le choix entre plusieurs pos‐ sibilités : ...
  • Page 31 Montage  Avant d'installer votre hotte, consul‐ tez la notice de montage correspon‐ dante.
  • Page 32: Conduit D'évacuation

    Conduit d'évacuation  Nous vous recommandons d'installer  Risque d'intoxication en cas un tuyau mural télescopique Miele ou d'utilisation simultanée de la hotte et une évacuation par le toit si l'air est d'un brûleur ! évacué à l'air libre (disponible en op‐...
  • Page 33: Branchement Électrique

    Branchement électrique La hotte ne peut être raccordée qu’à une installation électrique réglementaire (prise de courant de sécurité, CA 230 V ~ 50 Hz). L'installation électrique doit être confor‐ me aux normes EDF. Pour plus de sécurité, nous recomman‐ dons de monter un disjoncteur différen‐ tiel avec courant de déclenchement à...
  • Page 34: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Moteur d'aspiration* 275 W Eclairage de la table de cuisson Puissance totale de raccordement 282 W Tension réseau, fréquence AC 230 V, 50 Hz Fusible 10 A Longueur du câble de raccordement au réseau 1,5 m Poids 37 kg...
  • Page 35: Fiche Relative Aux Hottes Domestiques

    Caractéristiques techniques fiche relative aux hottes domestiques selon règlement délégué (UE) N° 65/2014 et règlement (UE) N°66/2014 MIELE Identification du modèle DA 6890 Consommation énergétique annuelle (AEC 109,9 kWh par an hood Classe d’efficacité énergétique A+ (la plus grande efficacité) à F (la plus faible efficacité) Indice d'efficacité...
  • Page 39 93151 - Le Blanc-Mesnil CEDEX R.C.S. Bobigny B 708 203 088 Miele Center Paris 55 Boulevard Malesherbes 75008 Paris Miele Center Nice Secteur Cap 3000 285 avenue de Verdun 06700 Saint-Laurent du Var Siège en Allemagne Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh...
  • Page 40 DA 6890  fr-FR M.-Nr. 10 194 370 / 00...

Table des Matières