Endress+Hauser COM 381 Instructions De Montage Et De Mise En Service page 18

Table des Matières

Publicité

COS 381
Composition des sondes d'oxygène
Construction of the oxygen sensor COS 381
Tête de membrane
Sonde de température
Corps
Tête d'étanchéité
Electrode de mesure (Cathode Or)
Contre-électrode (Anode Plomb)
Isolant
34
Composition
Construction
COS 381
Membrane head
Temperature sensor
Shaft
Closing head
Working electrode (gold cathode)
Counter electrode (lead anode)
Isolator
Endress+Hauser
Utilisation
Operation
Mise en service / Conditionnement
Start-up / Readiness for measurement
Relier la sonde à l'instrument.
La sonde est prête à mesurer.
Une polarisation de la sonde n'est pas nécessaire.
Connect sensor to the meter.
The sensor is immediately ready for measurement.
A polarization of the sensor is not required.
Domaines d'application recommandés
Recommended ranges of application
Toutes mesures sur sites, rivières, lacs, eaux de rejets et mesures de DBO.
At site-measurement in rivers, lakes, wastewater and BOD-measurement.
Calibration /
Calibration
Pour la calibration, se reporter au mode d'emploi de l'instrument.
For calibration please refer to operation manual of the instrument.
Mesures /
Measurement
S'assurer d'un débit minimum nécessaire, par ex; :
Le débit du courant d'eau est suffisant.
Agiter légèrement la sonde dans l'eau.
Utiliser un système d'agitation.
Take care of necessary minimum flow, e.g.:
The flow velocity of the water is sufficient.
Pull sensor slowly by hand through the water.
Attach a flow accessory to the sensor.
Endress+Hauser
COS 381
35

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières