VALBERG 10S44 D SAD929C Consignes D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour 10S44 D SAD929C:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

WARRANTY CONDITION
This product is guaranteed for a period of 2 years from the date of purchase* against
any failure resulting from a manufacturing or material defect. This warranty does not
EN
cover defects or damage resulting from incorrect installation, improper use or abnormal
wear of the product.
*as shown on the sales receipt.
CONDITION DE GARANTIE
Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d'achat*, contre
toute défaillance résultant d'un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne
FR
couvre pas les vices ou les dommages résultant d'une mauvaise installation, d'une
utilisation incorrecte ou de l'usure anormale du produit.
*sur présentation du ticket de caisse.
GARANTIEVOORWAARDEN
Dit product wordt gegarandeerd voor een periode van 2 jaar vanaf de aankoopdatum*,
voor elke storing die het gevolg is van een fabricagefout of het materiaal. Gebreken of
NL
schade door slechte installatie, onjuist gebruik of abnormale slijtage van het product
worden niet gedekt door deze garantie.
*op vertoon van kassabon.
CONDICIONES DE GARANTÍA
El certificado de garantía de este producto tiene una duración de 2 años a partir de la
fecha de compra* que se limita a los defectos de fabricación y averías del material.
ES
Se excluyen de la garantía deficiencias o daños originados por una mala instalación,
errores en la manipulación o por un uso inadecuado.
*previa presentación del comprobante de compra.
ELECTRO DEPOT
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL - FRANCE
01/2022 - V2
2/2
Dishwasher
Lave-vaisselle
Vaatwasser
Lavavajillas
972744 - 10S44 D SAD929C
INSTRUCTIONS FOR USE
.....................02
CONSIGNES D'UTILISATION
.....................50
GEBRUIKSAANWIJZINGEN
...................100
INSTRUCCIONES DE USO
...................150

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour VALBERG 10S44 D SAD929C

  • Page 1 *op vertoon van kassabon. CONDICIONES DE GARANTÍA 972744 - 10S44 D SAD929C El certificado de garantía de este producto tiene una duración de 2 años a partir de la fecha de compra* que se limita a los defectos de fabricación y averías del material.
  • Page 27 Aperçu de l’appareil Table des matières Présentation du produit Aperçu de l'appareil Merci ! N o u s v o u s r e m e r c i o n s d ' a v o i r c h o i s i c e p r o d u i t Utilisation de votre lave-vaisselle Utilisation de VA L B E R G .
  • Page 28: Aperçu De L'appareil

    Aperçu de l’appareil Utilisation de l’appareil Présentation du produit Utilisation de votre lave-vaisselle • Avant d'utiliser votre lave-vaisselle : IMPORTANT Pour que votre lave-vaisselle donne des résultats optimaux, lisez toutes les consignes d'utilisation avant de l'utiliser pour la première fois. Intérieur Extérieur Tuyau intérieur...
  • Page 29: Utilisation De L'appareil

    Utilisation de l’appareil Utilisation de l’appareil REMARQUE AVERTISSEMENT • Le compartiment à sel ne doit être rempli que lorsque Attendez d'être prêt(e) à lancer un cycle de lavage avant le témoin lumineux correspondant s'allume sur le de remplir le réservoir de sel. panneau de commande.
  • Page 30 Utilisation de l’appareil Utilisation de l’appareil Conseils pour le chargement des paniers 4. Poussez le panier supérieur dans le fond de l'appareil. Réglage du panier supérieur • Option 1: La hauteur du panier supérieur peut facilement être réglée de manière à accueillir de plus grands objets dans le panier supérieur ou inférieur.
  • Page 31: Instructions D'installation

    Utilisation de l’appareil Utilisation de l’appareil Instructions d'installation Repliage des étagères à tasses Pour faire de la place pour des objets de plus grande taille dans le panier supérieur, soulevez l'étagère à tasses vers le haut. Vous pourrez alors appuyer les grands verres contre AVERTISSEMENT l'étagère.
  • Page 32 Utilisation de l’appareil Utilisation de l’appareil AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Vérifiez que l'appareil est correctement mis à la terre avant Un tuyau relié à une douchette d'évier peut éclater s'il est de l'utiliser. installé sur la même conduite d'eau que le lave-vaisselle. Si votre évier en est équipé, il est recommandé...
  • Page 33 Utilisation de l’appareil Utilisation de l’appareil Mise à niveau de l'appareil Une fois l'appareil positionné à l'emplacement requis, la hauteur du lave-vaisselle peut être Tuyau Plan de modifiée en tournant les pieds de réglage. L'appareil ne doit en aucun cas être incliné de d'évacuation travail plus de 2°...
  • Page 34: Chargement Des Paniers

    Utilisation de l’appareil Utilisation de l’appareil Chargement des paniers AVERTISSEMENT Selon la norme EN60436 : Après avoir ôté le plan de travail, les vis doivent être Charger le lave-vaisselle à sa pleine capacité permet d'économiser de l'énergie et de revissées sous le bord arrière de la partie supérieure l'eau.
  • Page 35 Utilisation de l’appareil Utilisation de l’appareil Nombre Catégorie NOTE Cuillères à soupe Diamètre assiette maximum : 30cm Fourchettes Couteaux 4 4 4 Cuillères à thé Compartiment à couverts : Cuillères à dessert Informations pour les tests de comparabilité, conformément à la norme EN 60436 Cuillères de service Capacité : 10 couverts Position du panier supérieur : position basse...
  • Page 36: Guide D'utilisation Rapide

    Utilisation de l’appareil Utilisation de l’appareil Guide d'utilisation rapide Utilisation de votre lave-vaisselle Merci de lire les chapitres correspondants 4. Remplissez les compartiments de Panneau de commande dans le guide d'utilisation pour obtenir des détergent et de liquide de rinçage. consignes d'utilisation plus détaillées.
  • Page 37 Utilisation de l’appareil Utilisation de l’appareil Affichage Lavage puissant Pour laver la vaisselle très sale, difficile à nettoyer. Haut (Ne peut être utilisé qu'avec les programmes Quand vous sélectionnez Haut, seule la vaisselle Intensif, Universel, Éco, Verres et 90 min.) dans le panier supérieur sera lavée. Le système de Séchage supplémentaire lavage du panier inférieur ne fonctionnera pas.
  • Page 38 Utilisation de l’appareil Utilisation de l’appareil Réglage de la consommation de sel REMARQUE • Ce lave-vaisselle est conçu pour permettre le réglage de la quantité de sel utilisée en fonction de la dureté de l'eau. Cela permet d'optimiser et d'adapter le niveau de Veuillez consulter le paragraphe «...
  • Page 39 Utilisation de l’appareil Utilisation de l’appareil - Les verres en cristal • Les couverts longs et/ou tranchants, tels que des couteaux à découper, doivent être - Les objets en acier susceptibles de rouiller positionnés horizontalement dans le panier supérieur. - Les plateaux en bois - Les objets fabriqués à...
  • Page 40 Utilisation de l’appareil Utilisation de l’appareil • Le témoin Produit de rinçage faible (   ) s'allume lorsqu'il est nécessaire d'ajouter du produit de rinçage. • Évitez de trop remplir le compartiment à produit de rinçage. Chargement du compartiment à couverts Fonction du détergent Les couverts doivent être placés dans le compartiment à...
  • Page 41 Utilisation de l’appareil Utilisation de l’appareil 2. Versez le produit de rinçage dans le compartiment, en veillant à ne pas trop le remplir. 4. Le réglage s'enregistrera si vous appuyez sur le bouton d'alimentation pour sortir du mode réglage, ou si vous n'effectuez aucune intervention pendant 5 secondes. Remplissage du compartiment à...
  • Page 42: Tableau Des Cycles De Lavage

    Utilisation de l’appareil Utilisation de l’appareil Tableau des cycles de lavage 2. Ajoutez du détergent dans la plus grande cavité pour le cycle de lavage principal. Pour un lavage optimal, particulièrement si la vaisselle est très sale, versez une petite quantité •...
  • Page 43 Utilisation de l’appareil Utilisation de l’appareil Changement de programme en cours de cycle Détergent Durée de Produit Description du Énergie • Le programme ne peut être changé que s'il ne fonctionne que depuis peu de temps, sinon Programme prélavage/ fonctionne- Eau (l) cycle (kWh)
  • Page 44: Informations Pratiques

    Utilisation de l’appareil Informations pratiques Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT Entretien de l'extérieur de l'appareil Il est dangereux d'ouvrir la porte en cours de cycle, car la vapeur chaude pourrait vous brûler. Porte et joint de la porte • Nettoyez régulièrement les joints de porte à l'aide d'un chiffon doux humide, pour éliminer les résidus de nourriture.
  • Page 45 Informations pratiques Informations pratiques Entretien de l'intérieur de l'appareil Système de filtration • Le système de filtration à la base de la cuve retient les petits débris du cycle de lavage, y compris des corps étrangers comme les cure-dents ou les tessons. Les résidus recueillis peuvent obstruer les filtres.
  • Page 46 Informations pratiques Informations pratiques AVERTISSEMENT • Ne serrez pas trop les filtres. Replacez les filtres correctement et dans l'ordre, sinon de gros résidus pourraient entrer dans le système et provoquer un blocage. • N'utilisez jamais le lave-vaisselle sans avoir remis les filtres en place.
  • Page 47: Entretien Du Lave-Vaisselle

    Informations pratiques Informations pratiques 2. Pour sortir le bras de lavage inférieur, tirez-le vers le haut. Entretien du lave-vaisselle Précautions contre le gel • L'hiver, vous devez prendre des mesures de protection contre le gel pour votre lave-vaisselle. Après chaque cycle de lavage, veuillez suivre la procédure suivante : 1.
  • Page 48: Ne Pas Nettoyer Avec Des Solvants Ou Des Substances Abrasives

    Informations pratiques Informations pratiques 5. Retirez le filtre au fond de la cuve et utilisez une éponge Lorsque vous n'allez pas l'utiliser pendant longtemps pour absorber l'eau dans la cuve de décantation. • Nous vous recommandons d'effectuer un cycle de lavage à...
  • Page 49: Informations Utiles

    Informations pratiques Informations pratiques Informations utiles Conseils de dépannage Problème Causes possibles Que faire Avant d'appeler un technicien • Utilisez uniquement un La consultation des tableaux des pages suivantes peut vous éviter d'avoir à appeler un détergent spécifique pour technicien lave-vaisselle pour éviter la formation de mousse.
  • Page 50 Informations pratiques Informations utiles Informations pratiques Problème Causes possibles Que faire Problème Causes possibles Que faire • Évitez de passer au lave- • Utilisez moins de Les objets concernés ne Combinaison d'une eau détergent si votre eau est vaisselle des objets qui ne Les verres sont ne sont pas résistent pas à...
  • Page 51: Disponibilité Des Pièces Détachées

    Informations pratiques Informations pratiques Codes d'erreur AVERTISSEMENT En cas de dysfonctionnement, le lave-vaisselle affichera un code d'erreur. Le tableau suivant Réparer votre appareil vous-même ou le faire réparer par montre les codes d'erreur possibles et leur cause. un non-professionnel peut provoquer des risques graves pour la sécurité...

Ce manuel est également adapté pour:

972744

Table des Matières