__RP103445_B2.book Seite 3 Montag, 13. Oktober 2014 1:53 13 Merci beaucoup pour 2. Utilisation conforme votre confiance ! Cette sorbetière est conçue pour la prépara- tion de glaces. Nous vous félicitons pour votre nouvelle sor- L'appareil est conçu pour un usage domes- betière.
__RP103445_B2.book Seite 4 Montag, 13. Oktober 2014 1:53 13 Indications pour une utilisation en toute sécurité ~ Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou men- tales réduites ou un manque d'expérience et/ou de connaissance lorsqu'ils sont surveillés ou qu'ils ont été...
Page 7
__RP103445_B2.book Seite 5 Montag, 13. Oktober 2014 1:53 13 ~ Raccordez la fiche secteur uniquement ~ Les salmonelles peuvent également se à une prise de courant conforme et faci- propager dans la pâte de glace prépa- lement accessible, dont la tension cor- rée ou dans la glace partiellement dé- respond aux indications figurant sur la congelée.
__RP103445_B2.book Seite 6 Montag, 13. Oktober 2014 1:53 13 AVERTISSEMENT : risque de rebut. Le liquide n'est pas toxique, mais il est impropre à la consommation. dommages matériels ~ L'appareil dispose d'une protection ~ Le récipient à glace doit être complète- contre la surchauffe.
__RP103445_B2.book Seite 7 Montag, 13. Oktober 2014 1:53 13 6. Fabrication de la 6.2 24 heures avant glace Congeler le récipient à glace Le récipient à glace|6 doit être complète- 6.1 Consignes générales ment sec lorsque vous le congelez. 1. Emballez le récipient à glace|6 vide Ingrédients dans un sac de congélation et fermez- •...
__RP103445_B2.book Seite 8 Montag, 13. Oktober 2014 1:53 13 4. Posez l'anneau|7 sur le récipient ex- plus ferme, mettez la glace dans le terne|8. Les poignées se trouvent dans congélateur pendant encore quelques les évidements du récipient externe. minutes. 5. Retirez le récipient à glace|6 du sac de congélation et placez-le sur le l'anneau|7.
__RP103445_B2.book Seite 9 Montag, 13. Oktober 2014 1:53 13 8. Nettoyage Glace à la fraise • 2 jaunes d'œuf • 200 ml de lait écrémé DANGER ! • 200 ml de crème fouettée (30% de ma- Risque d'électrocution ! tières grasses) Débranchez la fiche secteur|9 de la •...
Il s'agit peut- 11. Caractéristiques être seulement d'un problème mineur que techniques vous pouvez résoudre vous-même. Modèle : SECM 12 A1 DANGER ! Tension secteur : 220-240 V ~ 50 Hz Risque d'électrocution ! N'essayez en aucun cas de réparer Classe de protection : II l'appareil vous-même.
__RP103445_B2.book Seite 11 Montag, 13. Oktober 2014 1:53 13 12. Garantie de médiatement après le déballage. Après l’ex- piration de la garantie, les réparations à HOYER Handel GmbH effectuer sont payantes. Chère cliente, cher client, Etendue de la garantie Vous obtenez pour cet appareil une garantie L’appareil a été...
__RP103445_B2.book Seite 12 Montag, 13. Oktober 2014 1:53 13 Sur www.lidl-service.com, vous pou- vez télécharger ce mode d’emploi ainsi que ceux d’autres produits, des vidéos sur les produits et des logiciels. Centre de service Service France Tel.: 0800 919270 E-Mail: hoyer@lidl.fr Service Belgique Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.be...
Page 15
__RP103445_B2.book Seite 13 Montag, 13. Oktober 2014 1:53 13...
Page 27
__RP103445_B2.book Seite 25 Montag, 13. Oktober 2014 1:53 13...
Page 39
__RP103445_B2.book Seite 37 Montag, 13. Oktober 2014 1:53 13...