Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

INSTALLATION / INSTALACIÓN / INSTALLATION
43-140(W)
43-470
53-100
Important! / Importante! / Important!
Check with the local plumbing code requirements before installation.
This product is recommended to be installed by the local licensed plumber.
Antes de la instalación, consulte las exigencias del código local de plomería.
El producto se recomienda de ser instalado por un plomero local autorizado.
Vérifier les exigences du code de la plomberie qui s'applique avant de procéder
à l'installation.
Ce produit est recommandé à être installé par un plombier qualifié pour exercer
dans cette région.
43-141/43-142(W)
43-475
53-120
Two Handle Lavatory Faucet
Grifo de baño con dos manijas
Robinet de lavabo à deux
43-143(W)
43-465
43-431/07-43-431
Shown / Mostrado / Illustré
GERBER
®
Gerber Plumbing Fixtures LLC.
2500 Internationale Parkway, Woodridge, IL 60517, U.S.A.
(Sales Office / Oficina de ventas / Bureau de vente
Toronto: 189 Earl Stewart Drive, Unit #5, Aurora, ON L4G 6V5, Canada
(CS & Tech / SC y Tec. / SC et Tech)
Montreal: 4610 Bois Franc, Montreal, QC H4S 1A7, Canada
www.gerberonline.com 1-888-648-6466
1
manettes
43-144(W)/43-145
(W)/43-146(W)
43-431-66/43-432
43-411/43-411-65/
43-411-65-66/
43-411-66/
07-43-411/
07-43-411-65

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Gerber 43-140

  • Page 1 Check with the local plumbing code requirements before installation. This product is recommended to be installed by the local licensed plumber. Gerber Plumbing Fixtures LLC. Antes de la instalación, consulte las exigencias del código local de plomería. 2500 Internationale Parkway, Woodridge, IL 60517, U.S.A.
  • Page 2 PREPARATION INSTRUCTIONS / INSTRUCCIONES DE PREPARACIÓN / INSTRUC- TIONS DE PRÉPARATION : • Shut off the water supply. Abastecimiento de agua cerrado. Couper l’alimentation en eau.move • If replacing an existing fixture, remove the old fitting. Sustituyendo una instalación existente, quite el montaje viejo. Si remplaçant une installation existante, enlevez le vieux raccord.
  • Page 3 Apply pipe sealant tape to the thread of the valve. A. Attach water supply hoses to the faucet. B. Attach water supply tubes to the faucet. Ponga cinta obturadora para tubos en la rosca de la válvula. A. Sujete las mangueras de alimentación de agua al grifo.
  • Page 4 POP-UP DRAIN INSTALLATION / INSTALACIÓN DEL DESAGÜE LEVADIZO / INSTALLATION DE LA VIDANGE MÉCANIQUE Main plunger Lift rod Tapón del desagüe Varilla levadiza Dispositif principal Tige de levage de fermeture mobile Flange Thumb screw Brida Tornillo Bride Vis à oreilles Lift rod strap Prolongaci de varilla levadiza Sangle de tige de levageón...
  • Page 5 Thread the lock nut (11) from the underside of the sink until the rubber washer sits securely inside the opening of the sink. Tighten the lock nut. Enrosque la contratuerca (11) por debajo del lavabo hasta que el empaque de caucho se asegure dentro del orificio del lavabo.
  • Page 6 Trouble-Shooting / Solución de Problemas / Dépannage If you've followed the instructions carefully and your faucet still does not work properly, take these corrective steps. Si usted ha seguido las instrucciones cuidadosamente y su grifo todavía no funciona correctamente, sigue estos pasos correctivos.

Ce manuel est également adapté pour:

43-14143-14243-14343-14443-14543-146 ... Afficher tout