Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9

Liens rapides

320
en
Product Manual
es
Manual del producto
pl
Instrukcja obsługi
no
Brukerveiledning
ja
製品マニュアル
fr
Manuel du produit
8
it
Manuale del prodotto
11
cs
14
Ruční výrobek
sv
17
Produkthandbok
20
de
9
nl
12
tr
15
da
18
1
Produkthandbuch
Producthandleiding
Ürün Kılavuzu
Produktmanual
1245185-W2-A
10
13
16
19

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kohler RADA 320 IC

  • Page 2 320 IC X 1 q X 1 q X 1 q X 2 q X 1 q X 1 q X 1 q X 2 q X 3 q 1245185-W2-A...
  • Page 3 320 IF X 1 q X 1 q X 1 q X 2 q X 1 q X 1 q X 1 q X 2 q 1245185-W2-A...
  • Page 4 320 F X 1 q X 1 q X 1 q X 1 q X 3 q 1245185-W2-A...
  • Page 5 320 M X 1 q X 1 q X 1 q X 1 q X 3 q 1245185-W2-A...
  • Page 6 320 IC RADA 320 C Ø83.5 mm 49 mm 256 mm 185 mm 134.5 mm 320 IF RADA 320 CX Ø83.5 mm 49 mm 256 mm 185 mm 134.5 mm 1245185-W2-A...
  • Page 7 320 F RADA 320 CF 118.5 mm Ø83.5 mm 49 mm 185 mm 320 M 137 mm RADA 320 OEM Ø83.5 mm 49 mm 185 mm 1245185-W2-A...
  • Page 9: Générales

    Cela est à son extrême lorsque la valve de mélange est Générales utilisée au débit le plus faible et lorsque l'inégalité maximale se produit dans la pression des alimentations en eau Assurez-vous que l'élément est installé par un personnel chaude et froide. compétent.
  • Page 21 Note! The 320 valve is available in a number of variants to suit your particular application. Primarily the installation procedure for the 320 IC valve is shown. Most of the procedural steps are very similar for all variants. Remarque! La valve 320 est disponible en plusieurs versions pour s'adapter à votre application. La procédure d'installation initiale de la valve 320 IC est indiquée.
  • Page 22 6.0 mm 3.0 mm 3.0 mm 6.0 mm 6.0 mm 1245185-W2-A...
  • Page 24 320 F 320 M 1 min 1245185-W2-A...
  • Page 25 3.0 mm Install the pipework / Installez les tuyaux / Installieren Sie die Rohrleitungen / Instale la tubería / Installare le tubazioni / Installeer de leidingen / Przymocować orurowanie / Namontujte potrubí / Boru tesisatını kurun / Monter rørene / Installera rörsystemet / Installer rørsystemet / 配管の取り付け...
  • Page 26 320 F 320 M 1245185-W2-A...
  • Page 27 320 IC shown. The rest of the installation procedure is similar for all variants of the 320 valve. La 320 IC est illustrée. Le reste de la procédure d'installation est semblable pour toutes les versions de la valve 320. Im Bild ist die Ausführung 320 IC zu sehen. Das restliche Installationsverfahren ist für alle Varianten des 320-Mischventils ähnlich.
  • Page 28 1245185-W2-A...
  • Page 29 320 IC shown. The Commissioning procedure is similar for all variants of the 320 valve. La 320 IC est illustrée. La procédure de mise en marche est semblable pour toutes les versions de la valve 320. Im Bild ist das Mischventil 320 IC zu sehen. Die Inbetriebnahme ist für alle Varianten des 320-Mischventils ähnlich.
  • Page 30 1245185-W2-A...
  • Page 31 3.0 mm 1245185-W2-A...
  • Page 32 1245185-W2-A...
  • Page 33 ☺ 1245185-W2-A...
  • Page 34 414.80 414.51 414.92 1847.111 1847.230 414.86 1847.184 1847.232 1847.236 1847.233 523.19 1847.235 1245185-W2-A...
  • Page 35 Description / Beschreibung / Descripción / Descrizione / Beschrijving / Opis / Popis / Açıklama / Beskrivelse/ Beskrivning / Beskrivelse / 説明 414.51 Cartridge Assembly / Assemblée Cartridge / Patronenanordnung / Asamblea cartucho / Assemblea cartuccia / cartridge Montage / Montaż kasety / kazetou / kartuş Meclisi / kassett / patronanordningen / カートリッジアセンブリ...

Ce manuel est également adapté pour:

Rada 320 ifRada 320 fRada 320 m

Table des Matières