Table des Matières

Publicité

Liens rapides

INSTALLATEUR :
Laisser ce manuel avec l'appareil.
ACHETEUR :
Garder ce guide pour référence ultérieure.
AVERTISSEMENT
RISQUE D'INCENDIE OU D'EXPLOSION
Le non-respect des mises en garde à la lettre
pourrait entraîner des blessures graves, la
mort ou des dommages matériels.
— Ne pas entreposer ni utiliser d'essence ou
autres vapeurs et liquides inflammables près
de cet appareil ou d'autres.
— QUE FAIRE EN CAS D'ODEUR DE GAZ?
• Ne pas tenter d'allumer un appareil, quel qu'il soit.
• Ne toucher aucun interrupteur électrique.
• Ne pas utiliser de téléphone dans le bâtiment.
• Quitter le bâtiment immédiatement.
• Appeler votre fournisseur de gaz
immédiatement depuis une maison voisine.
• Suivre les instructions de votre fournisseur de gaz.
• S'il est impossible de joindre votre fournisseur
de gaz, appeler le service d'incendie.
— L'installation et l'entretien doivent être exécutés
par un installateur qualifié, une agence de
service qualifiée ou par le fournisseur de gaz.
DANGER
Un écran destiné à réduire les risques de brûlure
sur la vitre chaude est fourni avec cet appareil et peut
être installé pour protéger les enfants et toute autre
personne à risque.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
LE VERRE CHAUD BRÛLE.
NE PAS TOUCHER LE VERRE
AVANT SON REFROIDISSEMENT.
NE JAMAIS AUTORISER
LES ENFANTS À TOUCHER
LE VERRE.
FOYER À GAZ
À ÉVENT DIRECT
ET À DÉGAGEMENT ZÉRO
MILLIVOLT (MV)
DVCD32FP3(0,1)K(N,P)-4
VEILLEUSE INTERMITTENTE (IPI)
DVCD32FP7(0,1)K(N,P)-4
Cet appareil peut être posé dans une maison
préfabriquée (États-Unis uniquement) ou une maison
mobile installée de façon permanente, lorsque cela
n'est pas interdit par la réglementation en vigueur.
Cet appareil doit être utilisé uniquement avec le type de
gaz indiqué sur la plaque signalétique. Cet appareil n'est
pas convertible pour fonctionner avec d'autres gaz, sauf
si une trousse de conversion certifiée est utilisée.
CERTIFIÉ
Il est conseillé de faire installer
et entretenir nos systèmes
de chau age au gaz par des
professionnels certi és
comme spécialistes en gaz
par le National Fireplace
Institute (NFI) aux États-Unis.
GAS-FIRED
DOSSIER UL N° MH45034
Ce foyer est conçu et
certifié conforme aux
normes American National
S t a n d a r d / C S A A N S I
Z21.50/CSA 2.22 et par
Underwriters Laboratories
en tant qu'appareil au gaz
à évacuation directe et doit
être installé conformément
à ces instructions.
Page 1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Empire Comfort Systems DVCD32FP3 Serie

  • Page 1 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION FOYER À GAZ INSTALLATEUR : À ÉVENT DIRECT Laisser ce manuel avec l’appareil. ACHETEUR : ET À DÉGAGEMENT ZÉRO Garder ce guide pour référence ultérieure. MILLIVOLT (MV) DVCD32FP3(0,1)K(N,P)-4 AVERTISSEMENT VEILLEUSE INTERMITTENTE (IPI) RISQUE D’INCENDIE OU D’EXPLOSION DVCD32FP7(0,1)K(N,P)-4 Le non-respect des mises en garde à la lettre pourrait entraîner des blessures graves, la mort ou des dommages matériels.
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES SECTION PAGE Avant de commencer ..................................3 Contenu de l’emballage et pièces de quincaillerie ..........................4 Information de référence à l’intention du propriétaire ........................5 Introduction ....................................... 5 Spécifications ....................................6 Accessoires....................................... 6 Choix du système d’évacuation ................................ 7 Systèmes d’évacuation spéciale ...............................
  • Page 3: Avant De Commencer

    à proximité d’une source de chaleur. Si un téléviseur être en contact avec les entretoises sur le côté et le dessus, est installé au-dessus de ce foyer, notez qu’Empire Comfort Systems et que le foyer peut être fixé à une charpente combustible à...
  • Page 4: Contenu De L'emballage Et Pièces De Quincaillerie

    CONTENU DE L’EMBALLAGE ET PIÈCES DE QUINCAILLERIE Roche Roche décorative décorative Laine de Laine de roche roche Quantité fournie Numéro de repère Description Emplacement Foyer Entre les cartons de la boîte Moulure supérieure Par-dessus la porte vitrée Ensemble de bûches À...
  • Page 5: Information De Référenceà L'intention Du Propriétaire

    INFORMATION DE RÉFÉRENCE À L’INTENTION DU PROPRIÉTAIRE Nous recommandons de consigner les renseignements suivants concernant le foyer. Numéro de modèle :: ________________________ Date d’achat : __________________________ Numéro de série : ___________________________ Emplacement du foyer : __________________ Nom du vendeur : ___________________________ N°...
  • Page 6: Spécifications

    GF24 de 5 à 7 po (127 à 177 mm) d’épaisseur (60,96 cm) Acier inoxydable DVVK4VP Nécessaire d’évacuation verticale AVIS : Empire Comfort Systems n’offre pas de manteaux pour Nécessaire d’évacuation flexible horizontal (4 cette gamme de foyers. DVVK4F pieds flex (1,22 m)) Extrémité...
  • Page 7: Choix Du Système D'évacuation

    SOLIN DE TOIT 3 COUDES DE 90°) COUDE DE 90° Composants d’évacuation spéciale Voir la liste de prix de détail d’Empire Comfort Systems pour les numéros de pièce et les prix de Duravent PLAFOND COUPE-FEU Ensembles d’évacuation spéciale DV. Disponibles auprès...
  • Page 8: Dimensions Du Foyer

    DIMENSIONS DU FOYER ÉVACUATION VERS L’ARRIÈRE ÉVACUATION VERS LE HAUT VUE DU CÔTÉ GAUCHE VUE DU CÔTÉ DROIT VUE DE FACE INSTALLATION D’ANGLE Figure 3 Page 8 41415-1-0920...
  • Page 9: Description De La Dimension

    DIMENSIONS DU FOYER LETTRE DVCD32 DESCRIPTION DE LA DIMENSION Dimensions en pouces REPÈRE Hauteur maximale de la façade du foyer (excluant les entretoises) 35-5/8 Largeur maximale de la façade du foyer (excluant les brides de clouage) 34-9/16 Profondeur maximale du foyer 17-3/4 Hauteur de l’ouverture du foyer 27-1/2...
  • Page 10: Dégagements

    DÉGAGEMENTS Schéma du manteau de cheminée DÉGAGEMENT POUR LES COMBUSTIBLES PLAFOND DIMENSIONS EN POUCES Arrière Côté COMBUSTIBLES Plancher PERMIS Entretoise supérieure POTEAU Rebord de l’ossature supérieure MURAL 10” 41” MIN. VOIR LE SCHÉMA DU MANTEAU DE 20 1/4” CHEMINÉE POUR OBTENIR LA PROFONDEUR MAXIMALE DE CE DERNIER MUR FINI MIN.
  • Page 11: Positionnement Du Foyer

    POSITIONNEMENT DU FOYER INSTALLATION INSTALLATION DU CAISSON D’ANGLE INSTALLATION À INSTALLATION MUR AFFLEURANT EN ÎLOT NSTALLATION INSTALLATION EN D’ANGLE EN CLOISON DE DIAGONALE SÉPARATION AVIS : L’installation en îlot central ou en cloison de séparation est possible à condition que la partie horizontale du système d’évacuation ne dépasse pas 20 pieds (6,1 m) avec une course verticale minimale de 8 pieds (2,4 m).
  • Page 12: Alimentation En Gaz

    ALIMENTATION EN GAZ La conduite de gaz peut pénétrer par le côté gauche ou droit L’emploi des raccords de gaz suivants est conseillé : du foyer. Consulter la version courante du code d’installation — ANSI Z21.24 - Raccords de foyer pour tuyaux et raccords en du Code national du gaz de combustion ANSI Z223.1 CAN/ métal ondulé.
  • Page 13 ALIMENTATION EN GAZ (SUITE) Installation d’un robinet d’arrêt neuf pour la conduite Pression d’alimentation en gaz (en pouces principale d’alimentation en gaz (consulter le code local) Pour chaque appareil, un robinet d’arrêt manuel devrait être Minimum Normal Maximum installé près du foyer. S’il n’y a pas de robinet, ou si sa taille ou l’emplacement ne conviennent pas, communiquer avec un Gaz naturel 14.0...
  • Page 14: Câblage De La Boîte De Jonction (Pour Soufflante En Option)

    CÂBLAGE DE LA BOÎTE DE JONCTION (pour ventilateur en option) MODÈLE STANDARD DE VANNE MILLIVOLT CONNEXIONS DE LA BOÎTE DE JONCTION ATTENTION Tout le câblage doit être effectué par un électricien ALIMENTATION DE qualifié et être conforme à tous les codes du bâtiment DE 120 VOLTS BOÎTE DE JONCTION locaux, municipaux et provinciaux en vigueur.
  • Page 15: Installation (Suite)

    INSTALLATION (SUITE) Construction de l’ossature autour du foyer Fixer le foyer à l’ossature avec les brides de clouages Choisir l’emplacement du foyer. ajustables. Déterminer la profondeur des brides de clouage Placer un travers dans le haut de l’ouverture du foyer. Veiller selon le matériau du mur (elles s’ajustent à...
  • Page 16: Dégagement Du Conduit D'évacuation

    INSTALLATION (SUITE) Installation de la moulure supérieure Finition Prendre la moulure supérieure dans l’ouverture au-dessus La Figure 7 à la page 10 indique la dimension verticale minimale de la porte de verre. et les dimensions horizontales maximales correspondantes pour Placer la moulure supérieure par-dessus le foyer comme à les manteaux et autres éléments combustibles en saillie au- la Figure 21.
  • Page 17 DÉGAGEMENT DU CONDUIT D’ÉVACUATION Vertical, coude à 90° avec extrémité horizontale ENSEMBLE DE MANCHON EXTÉRIEUR DÉGAGEMENT MINIMUM DE 3’’ (76 mm) JUSQU’AUX COMBUSTIBLES 11” (297 mm) CHAPEAU MIN. D’ÉVACUATION/ MANCHON DVCD(32,36) 47 ½” (121 cm) COUPE-FEU AU BAS DE MURAL L'APPAREIL DVCD42 49 ½”...
  • Page 18: Dégagement Du Conduit D'évacuation (Suite)

    DÉGAGEMENT DU CONDUIT D’ÉVACUATION (SUITE) Vertical, coude à 90° et sortie horizontale à travers le mur Installation en coin, horizontal, coude à 45° et sortie horizontale à travers le mur LONGUEUR COUDE DE 90° DE TUYAU « A » MANCHON MURAL COUPE-FEU LONGUEUR DU TUYAU «...
  • Page 19: Évacuation Du Foyer - Par Le Haut

    ÉVACUATION DU FOYER – PAR LE HAUT Utiliser le graphique d’évacuation Graphique d’évacuation (dimensions en pieds) Déterminer la hauteur de la ligne d’axe du conduit SORTIE PAR LE HAUT - EXTRÉMITÉ VERTICALE ET d’évacuation horizontal. Reporter cette dimension sur le ORIZONTALE (DIMENSIONS EN PIEDS) graphique d’évacuation par paroi latérale et trouver son point d’intersection avec la courbe du graphique.
  • Page 20: Voir Le Schéma Pour Les Dimensions " H " (Horizontales) Et " V " (Verticales) Admissibles

    Les dégagements sont pour des matériaux résistants à la chaleur (par ex. bois, métal). Le vinyle ne fait pas partie de ces matériaux. Empire Comfort Systems ne sera pas tenu responsable des dommages causés par la chaleur des extrémités d’évacuation débouchant sous des surplombs en vinyle, des plafonds en vinyle...
  • Page 21: Évacuation Du Foyer - Par Le Haut (Suite)

    ÉVACUATION DU FOYER – PAR LE HAUT (SUITE) Exemples possibles de systèmes d’évacuation avec deux coudes à 90°. La dimension verticale minimum indiquée correspond à V, pour une dimension horizontale totale maximum de H1 + H2. Les distances verticales et horizontales maximales avec deux coudes à...
  • Page 22: Distance Horizontale Maximale Avec Coude De 90° Sur Le Desus Du Foyer

    ÉVACUATION DU FOYER – PAR LE HAUT (SUITE) Emplacement du foyer 3’ Déterminer l’emplacement exact du foyer de manière à centrer (914mm) DISTANCE HORIZONTALE (si possible) l’extrémité d’évacuation entre deux montants. MAXIMALE AVEC COUDE Ceci évitera de poser une charpente supplémentaire. Tous les DE 90°...
  • Page 23: Évacuation Du Foyer - Par Le Haut (Exemples)

    ÉVACUATION DU FOYER – PAR LE HAUT (EXEMPLES) DÉGAGEMENT MINIMAL DE 24" JUSQU'AUX COMBUSTIBLES Exemple H2 = 4’ , H3 = 1’ , 90° Coude = 3’ H2 + H3 = 4’ (90° + 90°) = 6’* H2 + H3 + Coudes = 10’ V1 = 21’...
  • Page 24: Évacuation Du Foyer - Par L'arrière

    ÉVACUATION DU FOYER – PAR L’ARRIÈRE Utiliser le graphique d’évacuation Graphique d’évacuation (dimensions en pieds) Déterminer la hauteur de la ligne d’axe du tuyau SORTIE PAR LE HAUT - EXTRÉMITÉ VERTICALE ET d’évacuation horizontal. Reporter cette dimension sur le ORIZONTALE (DIMENSIONS EN PIEDS) graphique d’évacuation par paroi latérale et trouver son point d’intersection avec la courbe du graphique.
  • Page 25: Évacuation Du Foyer - Par L'arrière (Exemples)

    ÉVACUATION DU FOYER – PAR L’ARRIÈRE (EXEMPLES) Hauteur maximum H1 Modèle (Dimension en pouces) DVCD32 Figure 43 Exemple H1 (90°) 3’ V1 = 22’ H = 3’ V = 22’ Figure 41 Exemple H2 = 4’ 2-(90° + 90°) = 6’ V1 = 12’...
  • Page 26: Conversion Vers L'évacuation Arrière

    CONVERSION VERS L’ÉVACUATION ARRIÈRE Passer d’une évacuation verticale à une évacuation Installer le collier de serrage du conduit de fumée à l’arrière horizontale du foyer avec les quatre vis à tête hexagonale n°10 retirées Pour convertir l’évacuation et les colliers à horizontale à partir de à...
  • Page 27: Dégagements D'évacuation

    Les dégagements sont pour des matériaux résistants à la chaleur (par ex. bois, métal). Cela ne comprend pas le vinyle. Empire Comfort Systems ne sera pas tenu responsable des dommages causés par la chaleur des extrémités d’évacuation débouchant sous des surplombs en vinyle, des plafonds en vinyle ou des soffites en vinyle ventilés/non ventilés.
  • Page 28: Cadrage Et Finition

    CADRAGE ET FINITION Pose de supports de fixation nstallation des coupe-feux Un support de tuyau horizontal DOIT être installé tous les 3 pieds Les coupe-feux sont requis pour des raisons de sécurité chaque (91 cm) de la course horizontale. Placer les supports autour du fois que le système d’évacuation traverse une cloison intérieure, tuyau et clouer sur les pièces du cadrage.
  • Page 29: Cadrage Et Finition (Suite)

    CADRAGE ET FINITION (SUITE) Coupe-feux verticaux Les portions verticales nécessitent un coupe-feu de plafond dans l’ouverture de chaque plafond traversé par le conduit. Placer un fil à plomb directement au-dessus du centre du conduit vertical pour établir et marquer le centre du conduit au plafond. Percer un trou ou enfoncer un clou à...
  • Page 30: Dégagements D'extrémité

    DÉGAGEMENTS D’EXTRÉMITÉ Dégagement de l’extrémité pour les bâtiments à extérieurs combustibles et non combustibles. COIN INTÉRIEUR COIN EXTÉRIEUR ZONE ENCASTRÉE «A» = COMBUSTIBLE 9" (229 mm) «F» = COMBUSTIBLE 12" (305 mm) = NON-COMBUSTIBLE 2" (51 mm) = NON-COMBUSTIBLE 12" (305 mm) BALCON AVEC UN BALCON SANS MUR MUR LATÉRAL PERPENDICULAIRE...
  • Page 31: Extrémité Horizontale

    Les dégagements sont pour des matériaux résistants à la chaleur (par ex. bois, métal). Le vinyle ne fait pas partie de TUBA ces matériaux. Empire Comfort Systems ne sera pas tenu responsable des dommages causés par la chaleur des extrémités d’évacuation débouchant sous des surplombs en vinyle, des plafonds en vinyle ou des soffites en vinyle ventilés/non ventilés.
  • Page 32: Extrémité Verticale

    EXTRÉMITÉ VERTICALE Calcul de la hauteur minimale de la bouche d’évacuation Lorsque le chapeau d’évacuation finit près d’un mur extérieur ou d’un surplomb, respecter les dégagements minimum présentés à au-dessus du toit. la Figure 55B. Repérer et indiquer le point central du conduit de ventilation à l’aide d’un clou sous le toit.
  • Page 33: Extrémité Verticale (Suite)

    EXTRÉMITÉ VERTICALE (SUITE) maintenir la flamme jaune dans le brûleur principal, acheter le régulateur de tirage vertical chez un vendeur Empire Comfort Installations verticales à travers le toit Systems. Le foyer au gaz est homologué pour : a) Installations verticales jusqu’à 40 pi (12,19 m) de haut. Si le conduit d’évacuation est installé...
  • Page 34: Instructions Pour L'évacuation Flexible Dvvk-4F

    INSTRUCTIONS POUR L’ÉVACUATION FLEXIBLE DVVK-4F ATTENTION Bords tranchants. Pour éviter les blessures, mettre des gants RESSORTS de protection pour manipuler les pièces de l’évacuation D’ESPACEMENT flexible. L’ENSEMBLE D’ÉVACUATION FLEXIBLE DVVK-4F comprend les éléments suivants : • (1) Chapeau d’extrémité horizontal •...
  • Page 35: Instructions Pour L'évacuation Flexible Dvvk-4F (Suite)

    INSTRUCTIONS POUR L’ÉVACUATION FLEXIBLE DVVK-4F (SUITE) ATTENTION forcer pendant l’installation l’extrémité d’évacuation horizontale dans l’évacuation flexible. Il faut toujours d’abord étirer l’évacuation, puis couper le matériel en trop avant de glisser l’extrémité de l’évacuation dans le conduit de fumée et l’entrée d’évacuation. Le conduit d’évacuation risque d’être déformé...
  • Page 36: Installation De L'ensemble D'évacuation Dvvk-4Re

    INSTALLATION DE L’ENSEMBLE D’ÉVACUATION DVVK-4RE ATTENTION REMARQUE : LA BRIDE D’ESPACEMENT Bords tranchants. Pour éviter les blessures, mettre des gants EST INSTALLÉE SUR LE DESSUS de protection pour manipuler les pièces de l’évacuation flexible. • Outils nécessaires pour l’installation : •...
  • Page 37: Installation De L'ensemble D'évacuation Dvvk-4Re (Suite)

    INSTALLATION DE L’ENSEMBLE D’ÉVACUATION DVVK-4RE (SUITE) Retirer la plaque de montage extérieure et le conduit attaché. Marquer et couper la longueur superflue du conduit TROUSSE DE REVÊTEMENT de 6-5/8 po (168 mm) à partir de l’extrémité opposée. Ne pas EN VINYLE DV822 déformer ou élargir le conduit.
  • Page 38: Numéro De Référence

    DVVK-4RE VENT KIT INSTALLATION INSTRUCTIONS Calfeutrage du conduit d’évacuation de fumée de 4 po (101 mm) de diamètre Choisir l’option qui convient selon la méthode d’évacuation Raccordement direct avec le foyer Si les conduits d’évacuation de la fumée et les conduits d’air sont posés directement sur le foyer (sans système d’évacuation rigide), le joint fourni doit être utilisé...
  • Page 39: Identification Des Bûches Pour Les Foyers Dvcd32

    IDENTIFICATION DES BÛCHES POUR LES FOYERS DVCD32 Description Numéro de pièce Vue frontale Vue de dessus de la bûche Bûche A 28371 Bûche B 28372 Bûche C 28368 Bûche D 28367 Bûche E 28369 Bûche F 28370 Bûche G 28524 41415-1-0920 Page 39...
  • Page 40: Positionnement Des Bûches Pour Les Foyers Dvcd32

    POSITIONNEMENT DES BÛCHES POUR LES FOYERS DVCD32 Ce foyer vient avec un ensemble de sept bûches en fibre de céramique. Ne pas toucher aux bûches sans porter de protection pour les mains! Toujours porter des gants afin de prévenir les irritations causées par la fibre de céramique. Après avoir manipulé...
  • Page 41: Support Du Brûleur

    POSITIONNEMENT DES BÛCHES POUR LES FOYERS DVCD32 Aligner la fente arrière de la bûche A avec le support avant gauche du brûleur et glisser la bûche A vers l’avant. SUPPORT DU BRÛLEUR 41415-1-0920 Page 41...
  • Page 42 POSITIONNEMENT DES BÛCHES POUR LES FOYERS DVCD32 Aligner la fente de la bûche B avec le support avant droit du brûleur. Pousser la bûche B vers l’avant. SUPPORT DU BRÛLEUR Page 42 41415-1-0920...
  • Page 43 POSITIONNEMENT DES BÛCHES POUR LES FOYERS DVCD32 Aligner les fentes de la bûche C avec le support situé en bas à gauche du brûleur. Pousser la bûche vers la gauche jusqu’à ce qu’elle arrête. SUPPORT DU BRÛLEUR 41415-1-0920 Page 43...
  • Page 44 POSITIONNEMENT DES BÛCHES POUR LES FOYERS DVCD32 Aligner la bûche D avec le support arrière gauche et la déposer sur le support de la bûche arrière. Tirer légèrement pour bien fixer la bûche par-dessus le support de brûleur arrière. SUPPORT DU BRÛLEUR Page 44 41415-1-0920...
  • Page 45 POSITIONNEMENT DES BÛCHES POUR LES FOYERS DVCD32 5. Aligner la bûche E sur la partie plate de la bûche B et sur le bout de la bûche C et faire glisser sur la tige de la bûche D. 41415-1-0920 Page 45...
  • Page 46 POSITIONNEMENT DES BÛCHES POUR LES FOYERS DVCD32 6. Placer la bûche F sur la tige de la bûche C et tourner un peu la bûche de façon à ce qu’elle rejoigne l’intersection des bûches A et B. Page 46 41415-1-0920...
  • Page 47 POSITIONNEMENT DES BÛCHES POUR LES FOYERS DVCD32 7. Coincer la bûche G sous la bûche C et sur la tige de la bûche B. 41415-1-0920 Page 47...
  • Page 48 POSITIONNEMENT DES BÛCHES POUR LES FOYERS DVCD32 L’installation des bûches est terminée. Page 48 41415-1-0920...
  • Page 49: Instructions D'utilisation Du Système Millivolt

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION DU SYSTÈME MILLIVOLT SYSTÈME MILLIVOLT – FONCTION « VEILLEUSE SUR PRISE DE PRESSION DE SORTIE DEMANDE » PRISE DE PRESSION D’ENTRÉE • En mode « veilleuse sur demande », la veilleuse reste RÉGULATEUR HI/LO (HAUT/BAS) toujours en marche, même lorsque le brûleur est arrêté. La veilleuse s’éteint après 7 jours s’il n’y a aucune activité...
  • Page 50: Instructions D'utilisation Millivolt

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION MILLIVOLT INSTALLATION DU RÉCEPTEUR À DISTANCE THERMOSTATS MURAUX (EN OPTION) Placer le récepteur de la télécommande sur le plancher du foyer TRW – commande sans fil pour modèles millivolt derrière la grille inférieure ou l’écran, le plus à l’avant possible. TMV –...
  • Page 51: Schéma De Câblage De La Veilleuse Permanente Millivolt

    SCHÉMA DE CÂBLAGE DE LA VEILLEUSE PERMANENTE MILLIVOLT THERMOSTAT MILLIVOLT (FACULTATIF) INTERRUPTEUR MURAL (FACULTATIF) RÉCEPTEUR DE TÉLÉCOMMANDE (FACULTATIF) COMMUTATEUR TÉLÉCOMMANDÉ/ MARCHE/ARRÊT ROUGE VERT TÉLÉCOMMANDE ARRÊT NOIR MARCHE VERT THERMOPILE ROBINET DE GAZ THERMOCOUPLE (RACCORDEMENT ARRIÈRE) VEILLEUSE Figure 72 Si un quelconque fil d’origine fourni avec le foyer doit être ATTENTION changé, le remplacer par du fil de calibre et de température Étiqueter tous les fils avant de procéder au débranchement...
  • Page 52: Instruction D'allumage De La Veilleuse Permanente Millivolt

    INSTRUCTION D’ALLUMAGE DE LA VEILLEUSE PERMANENTE MILLIVOLT POUR VOTRE SÉCURITÉ, LIRE AVANT D’ALLUMER AVERTISSEMENT Si ces instructions ne sont pas respectées à la lettre, il peut se produire un incendie ou une explosion causant des dégâts matériels, des lésions corporelles ou la perte de vie humaine. A.
  • Page 53: Dépannage De La Veilleuse Permanente Millivolt

    Placer des cavaliers aux bornes du commutateur. Si le — Vérifier et ajuster la position des bûches. Communiquer brûleur s’allume, remplacer le commutateur défectueux. Si avec Empire Comfort Systems. le commutateur fonctionne bien, vérifier les fils de la vanne b. Mauvaise étanchéité du verre.
  • Page 54: Instructions De Fonctionnement Du Système Électronique De La Veilleuse Intermittente (Ipi)

    INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME ÉLECTRONIQUE DE LA VEILLEUSE INTERMITTENTE (IPI) VANNE DE CONTRÔLE ÉLECTRONIQUE VDC 5.25 La vanne de gaz est munie d’une prise de pression d’entrée et d’une prise de pression de sortie (Figure 73). Consulter Le système de contrôle avec vanne électronique permet de la page 13 pour connaître les exigences en matière de basculer du mode veilleuse permanente au mode veilleuse pression de gaz.
  • Page 55: Schéma De Câblage Du Système Électronique De La Veilleuse Intermittente (Ipi)

    SCHÉMA DE CÂBLAGE DU SYSTÈME ÉLECTRONIQUE DE LA VEILLEUSE INTERMITTENTE (IPI) COMMUTATEUR BLEU BLEU CPI/IPI VERT BLANC BLANC ORANGE RÉCEPTEUR DE MARCHE/ PILOTE TÉLÉCOMMANDE (FACULTATIF) ARRÊT INTERRUPTEUR JAUNE/ VERT + MARCHE • TÉLÉCOMMANDE - ARRÊT ORANGE BLANC ROBINET DE COMMANDE DE GAZ BLANC (GND)
  • Page 56: Instructions D'allumage De La Veilleuse Intermittente

    INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE DE LA VEILLEUSE INTERMITTENTE POUR VOTRE SÉCURITÉ, LIRE AVANT D’ALLUMER AVERTISSEMENT Si ces instructions ne sont pas respectées à la lettre, il peut se produire un incendie ou une explosion causant des dégâts matériels, des lésions corporelles ou la perte de vie humaine. Ce foyer est équipé...
  • Page 57: Dépannage Du Système De Contrôle De La Veilleuse Intermittente

    DÉPANNAGE DU SYSTÈME DE CONTRÔLE DE LA VEILLEUSE INTERMITTENTE Brève description des pièces La vanne de gaz est munie d’un bouton manuel HI/LO pour le réglage manuel de la pression de la sortie de gaz vers le brûleur du foyer. Les contrôles sont conçus pour être utilisés autant avec le gaz naturel que le propane, ils peuvent être convertis avec la trousse de conversion fournie par le FEO.
  • Page 58: Cause Possible

    DÉPANNAGE DU SYSTÈME DE CONTRÔLE DE LA VEILLEUSE INTERMITTENTE PROBLÈME OBSERVÉ CAUSE POSSIBLE MESURES CORRECTIVES QUE FAIRE EN CAS D’ODEUR DE GAZ? Odeur de gaz durant Ne pas tenter d’allumer un appareil, quel qu’il soit. Fuite de gaz l’installation Ne toucher aucun commutateur électrique; N´utiliser aucun téléphone dans le bâtiment.
  • Page 59: Dépannage Du Système De Contrôle De La Veilleuse Intermittente (Suite)

    DÉPANNAGE DU SYSTÈME DE CONTRÔLE DE LA VEILLEUSE INTERMITTENTE (SUITE) PROBLÈME OBSERVÉ CAUSE POSSIBLE MESURES CORRECTIVES Pression de gaz basse Vérifier la pression de l’alimentation en gaz Fil de capteur desserré Inspecter les connexions électriques Vanne défectueuse Remplacer la vanne Veilleuse ou thermocouple défectueux Remplacer la veilleuse de sécurité...
  • Page 60: Entretien - Technicien D'entretien Qualifié

    ENTRETIEN - TECHNICIEN D’ENTRETIEN QUALIFIÉ VEUILLEZ PRENDRE NOTE Les bûches fournies avec le foyer se nettoient doucement Il est normal que des foyers en acier produisent des bruits de avec une brosse souple (ex. un pinceau doux) ou avec de l’air dilatation et/ou de contraction durant le cycle de démarrage comprimé.
  • Page 61 ENTRETIEN - TECHNICIEN D’ENTRETIEN QUALIFIÉ Retirer l’écran de protection et la porte vitrée. Tenir les côtés de l’écran par le bas. Soulever délicatement l’écran pour le retirer. Placer l’écran dans un endroit sécuritaire. (Pour plus de clarté, l’image ne montre pas la moulure supérieure) Figure 77 Installation de l’écran de protection et de la porte vitrée.
  • Page 62: Pour L'installateur

    ENTRETIEN - TECHNICIEN D’ENTRETIEN QUALIFIÉ de peluches provenant d’une moquette ou d’une literie neuve. Maintenir la propreté du brûleur et du boîtier de contrôle. Le système d’évacuation doit être inspecté périodiquement et les pièces endommagées doivent être remplacées. Inspecter périodiquement la veilleuse et le brûleur. Nettoyer et remplacer les pièces endommagées.
  • Page 63 This page intentionally left blank. 41415-1-0920 Page 63...
  • Page 64: Liste Des Pièces Dvcd32Fp(3,7)

    LISTE DES PIÈCES DVCD32FP(3,7) NUMÉRO DE PIÈCE NUMÉRO DE PIÈCE Nº DE Nº DE DESCRIPTION DESCRIPTION REPÈRE REPÈRE (FP3) (FP7) MV (FP3) IP (FP7) R7577 R11125 Vanne de gaz naturel Isolant du conduit de R7654 R7654 fumée R7578 R11126 Vanne de gaz propane Crochet de retenue pour 17161 29400...
  • Page 65: Vue Des Pièces Dvcd32Fp(3,7)

    VUE DES PIÈCES DVCD32FP(3,7) ENSEMBLE DE BRÛLEUR DE VEILLEUSE INTERMITTENTE BRÛLEUR MILLIVOLT AVERTISSEMENT Un placement des pièces non conforme à ces schémas ou l’utilisation de pièces autres que celles spécifiquement prévues pour cet appareil peut provoquer des dégâts matériels ou des blessures corporelles. 41415-1-0920 Page 65...
  • Page 66: Informations Importantes Pour La Sécurité

    INFORMATIONS IMPORTANTES POUR LA SÉCURITÉ Avant d’emmurer le conduit d’évacuation, faire fonctionner l’appareil pour s’assurer que l’évacuation des gaz brûlés se fait correctement. NE JAMAIS FAIRE FONCTIONNER CET APPAREIL SANS LE PANNEAU DE VERRE EN FAÇADE AVERTISSEMENT Ne pas placer de vêtements ou autres matières En raison des températures élevées, l’appareil doit être inflammables sur ou à...
  • Page 67: Informations De Sécurité Concernant Le Gaz Propane

    INFORMATIONS DE SÉCURITÉ CONCERNANT LE GAZ PROPANE Le propane est un gaz inflammable pouvant provoquer des Le propane peut s’accumuler en couches dans les espaces incendies et des explosions. À l’état naturel, le propane est clos et l’odeur peut varier avec la hauteur. Comme il est plus inodore et incolore.
  • Page 68: Exigences Pour Le Massachusetts

    EXIGENCES POUR LE MASSACHUSETTS Pour tout appareil au gaz à ventilation horizontale murale 3. SIGNALÉTIQUE. Une plaque signalétique en métal posé dans des habitations, bâtiments ou structures utilisés ou en plastique devra être apposée en permanence exclusivement ou partiellement à des fins résidentielles, y à...
  • Page 69: Liste Des Distributeurs Des Pièces Principales

    à autre. Pour consulter la liste courante, cliquez sur Master Parts à www.empirecomfort.com. Remarque : Les distributeurs de pièces principaux sont des sociétés indépendantes qui stockent les pièces de rechange d’origine les plus couramment commandées pour les radiateurs, barbecues et foyers fabriqués par Empire Comfort Systems. Dey Distributing F.
  • Page 70: Garantie

    GARANTIE Empire Comfort Systems Inc. garantit que ce produit à foyer est exempt de défauts au moment de l’achat et pendant les périodes indiquées ci-dessous. Cette garantie est accordée à l’acheteur initial seulement et n’est pas transférable. Toutes les réparations sous garantie doivent être exécutées par un technicien d’appareil au gaz qualifié.
  • Page 71: Historique D'entretien De L'appareil

    HISTORIQUE D’ENTRETIEN DE L’APPAREIL Nom du technicien Date Nom du vendeur : Entretien effectué / Notes : d’entretien :...
  • Page 72 Empire Comfort Systems Inc. Belleville, IL Si vous avez une question d’ordre général au sujet de nos produits, veuillez nous envoyer un courriel à info@empirecomfort.com. Pour toute question relative à l’entretien ou à une réparation, veuillez communiquer avec votre détaillant.

Ce manuel est également adapté pour:

Dvcd32fp7 serie

Table des Matières