Page 2
Garantie Limitée receive full warranty Thank you for purchasing a Naish kite. You have chosen a kite of the qualité et aux performances exceptionnelles. Veuillez lire ce manuel pour Pour obtenir une garantie complète customer service benefits, you must highest quality and performance. Please read this manual to familiar- vous familiariser avec les caractéristiques techniques et les avantages...
• Utilisez uniquement ce produit si vous êtes en bonne condition physique. poteaux téléphoniques, arbres, de renoncer à toutes les réclamations présentes et à venir contre Naish Inter- ce produit soit liée par ces mêmes • N’agissez jamais de manière imprudente lorsque vous utilisez ce buissons, routes, automobiles ou national, une division de Nalu Kai Incorporated, ou l’un de ses agents, résul-...
Page 34
Vous trouverez la liste des longueurs lignes d’extension Shift disponibles à la page 70 et sur le site Web de Naish. Sangle de réglage Pull Pull Français - www.naishkites.com www.naishkites.com - Français...
Page 35
Shift System à Vous pouvez vous procurer des lignes d’extension Shift supplémentaires au- l’aile : près de votre distributeur local Naish Etalez l’aile sur les lignes à environ 5 mètres de l’extrémité de celles-ci. Installation de la ligne d’extension Shift (Si la ligne Shift est déjà...
Page 36
Afin de conserver leur forme, les ailes de petite taille requièrent une AVANT pression plus élevée au niveau du boudin. Nous vous recomman- dons d’utiliser les pompes électriques Naish de type « Inflator » pour Chicken Finger Tournant : gonfler votre aile. Ces pompes sont dotées d’un capteur de pression Gardez toujours à...
3. REGLAGE PRECIS DE L’AILE 3. REGLAGE PRECIS DE L’AILE Réglage de l’aile Reglage Avance Réglage de l’aile : Points d’attache multiples : Cette section vous donne des indications d’ordre général sur la façon Régler l’aile pour qu’elle s’adapte à dont votre aile se comporte en fonc- votre style de navigation est la clé...
Page 38
3. REGLAGE PRECIS DE L’AILE 3. REGLAGE PRECIS DE L’AILE Double Depower System Utilisation du Shift System Le Shift System Naish a la possibilité Dans quelle mesure le Shift d’être équipé du Système de Double System aide au redécollage Depower. Le System de Double De- de l’aile :...
Page 39
3. REGLAGE PRECIS DE L’AILE 3. REGLAGE PRECIS DE L’AILE Utilisation du Shift System Utilisation du Shift System Conséquences d’un lâcher de Conséquences d’un lâcher de barre barre Photos 1 - 6 Photos 7 - 8 Après avoir lâché la barre, votre aile va Lorsque vous êtes prêt à...
Page 40
4. SÉCURITÉ 4. SÉCURITÉ Caractéristiques du système de largage Caractéristiques du système de largage du leash Shift : Fonctionnement du bout de Pour larguer et réarmer le bout de frein largable : Largage du Shift Leash Quick Release: frein largable : Photos 1 &...
Page 41
4. SÉCURITÉ 4. SÉCURITÉ Astuce : Faire atterrir vous-même votre aile Shift System : Procédure à suivre si l’aile Photo 1 Faites toujours atterrir votre aile avec l’aide d’un partenaire expérimenté Placez l’aile en posi- tion neutre. Lâchez la barre tout en sur la plage.
Le fait de stocker une aile encore mouillée et/ou chaude peut sécher complètement. Pour plier l’aile provoquer l’altération des couleurs. Ne rangez votre aile qu’une fois uniquement. Naish ne peut en aucun cas être responsable des coûts, pertes ou dommages subis résultant de l’impossibilité à utiliser ce produit. complètement sèche.