Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MARQUE: MIELE
REFERENCE: W 3993 WPS
CODIC: 2752867

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele NAVITRONIC W 3993 WPS

  • Page 1 MARQUE: MIELE REFERENCE: W 3993 WPS CODIC: 2752867...
  • Page 2 Mode d'emploi Lave-linge W 3993 WPS fr - FR Lisez impérativement ce mode d'emploi avant d'installer et de mettre en service cet appareil. Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre appareil. M.-Nr. 07 225 660...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Votre contribution à la protection de l'environnement ....6 Prescriptions de sécurité et mises en garde......7 Utilisation du lave-linge.
  • Page 4 Table des matières Essorage ............27 Vitesse d'essorage finale .
  • Page 5 L'Aquasécurité Miele ........
  • Page 6 Miele°home ........
  • Page 7: Votre Contribution À La Protection De L'environnement

    Votre contribution à la protection de l'environnement Elimination de l'emballage Enlèvement de l'ancien appa- reil L'emballage protège les lave-linge des avaries de transport. Les matériaux uti- Les anciens appareils électriques et lisés sont choisis en fonction de critères électroniques contiennent souvent en- écologiques, de façon à...
  • Page 8: Prescriptions De Sécurité Et Mises En Garde

    "lavable en machine". Toute N'oubliez pas que le hublot est très autre utilisation peut être dangereuse. chaud lorsque vous lavez à tempéra- Miele n'est pas responsable de dom- ture élevée. mages causés par une utilisation incor- Empêchez les enfants d'y toucher pen- recte, non conforme aux prescriptions.
  • Page 9: Sécurité Technique

    : Miele ne peut être tenu responsable de – raccordement d'eau et branchement dommages causés par une mise à la électrique conformes terre manquante ou défectueuse.
  • Page 10: Installation Et Utilisation

    Si votre appareil était malgré tout entartré, utilisez un détar- trant avec protection anticorrosion dis- ponible chez votre revendeur Miele ou auprès du service après-vente Miele. Suivez strictement les instructions d'uti- lisation.
  • Page 11: Accessoires

    Ils risquent de détériorer les piè- ces de l'appareil et de dégager des va- Miele ne peut être tenu pour respon- peurs nocives. Il y a en outre un danger sable des dégâts dus au non-res- d'incendie et d'explosion.
  • Page 12: Utilisation Du Lave-Linge

    Utilisation du lave-linge Bandeau de commande a Afficheur d Diode PC Vous trouverez davantage d'explica- Sert de point de contrôle et de trans- tions aux pages suivantes. fert au SAV (notamment pour la mise à jour des programmes). b Touches de sélection rapide e Sélecteur multifonctions Pour sélectionner directement un programme.
  • Page 13: Fonctionnement De L'écran

    Utilisation du lave-linge Fonctionnement de l'écran Menu d'accueil Coton 60°C Liste programmes ... 2 Synthétique 40°C Réglages !... 3 Automatic 40°C 15:00 4 Laine H 30°C Le menu d'accueil (avec les réglages usine) s'affiche après la mise en marche du lave-linge. Liste programmes est en surbrillance.
  • Page 14 Utilisation du lave-linge Menu Sélection programme Sélection retour A programme Coton Synthétique Délicat Le sélecteur multifonctions vous permet de sélectionner tous les programmes disponibles. La sélection se déplace vers le haut ou le bas suivant le sens dans lequel vous tournez le sé- lecteur multifonctions.
  • Page 15: Première Mise En Service

    Première mise en service Installer et raccorder l'appareil correctement avant la pre- mière mise en service. Veuillez lire le chapitre "Installa- tion". Ce lave-linge a subi un test de fonctionnement complet, c'est pourquoi le tambour peut contenir un peu d'eau. Ce lave-linge est équipé...
  • Page 16: Réglage De L'heure

    Première mise en service Réglage de l'heure 12:00 Régler l'heure ^ Réglez l'heure avec le sélecteur multifonctions puis vali- dez-la. Vous pouvez à présent saisir les minutes. Validez ; l'heure est enregistrée. Rappel - sécurités de transport Les sécurités de transport doivent être enlevées avant le premier programme de lavage afin d'éviter des dégâts sur le lave-linge.
  • Page 17: Réglage Du Point Zéro Du Capteur De Charge

    Première mise en service Le menu de base du programme Coton est affiché Coton 60°C 1600 tr/min Options: aucune Durée 1:19 h Dosage Horloge + Enregistrer retour A ^ Appuyez sur la touche Start qui clignote. ^ Arrêtez le lave-linge après la fin du programme. La première mise en service est terminée.
  • Page 18: Lavage Écologique

    Lavage écologique Consommation d'énergie et d'eau Consommation de lessive – Utilisez la charge maximale de – Ne dépassez pas les dosages de chaque programme. lessive indiqués sur l'emballage. La consommation d'énergie et d'eau – Lors du dosage, faites attention au est plus avantageuse pour une degré...
  • Page 19: Bonne Utilisation De Votre Lave-Linge

    Bonne utilisation de votre lave-linge Préparation du linge Lorsque vous nettoyez des texti- les avec un nettoyant contenant des solvants (white spirit) n'en répandez pas sur les pièces en plastique. Triez le linge ^ Triez le linge par couleur, tout en pre- nant en compte le symbole figurant sur l'étiquette d'entretien (au col ou sur la couture latérale).
  • Page 20: Sélectionnez Le Programme

    Bonne utilisation de votre lave-linge Enclenchez le lave-linge L'éclairage de tambour s'allume. Sélectionnez le programme Vous avez deux possibilités pour sélectionner un program- me : – Sélectionnez un programme favori avec les touches de sé- lection rapide. – Sélectionnez un programme de lavage avec le menu Liste programmes Sélectionnez la température/vitesse d'essorage et les options Vous pouvez sélectionner les différents éléments du pro-...
  • Page 21: Modifier/Enregistrer Un Favori

    Bonne utilisation de votre lave-linge Si aucune sélection n'a été effectuée dans les sous-menus dans l'espace de 20 secondes, l'affichage rebascule sur le menu de base. Dans le menu de base, les éléments choisis par vous sont af- fichés. Coton 40°C 1200 tr/mn Options:...
  • Page 22: Chargez Le Lave-Linge

    Bonne utilisation de votre lave-linge Chargez le lave-linge ^ Ouvrez la porte avec la touche / Un capteur dans le lave-linge mesure la quantité de linge chargée. L'écran indique quel pourcentage représente le linge chargé par rapport à la capacité maximale. La capa- cité...
  • Page 23: Activer Le Départ Différé Avec L'horloge (Optionnel)

    Bonne utilisation de votre lave-linge Activer le départ différé avec l'horloge (optionnel) Avec l'horloge vous pouvez programmer l'heure de fin de programme. Le départ du programme peut ainsi être diffé- ré de 30 minutes à 24 heures. Vous pouvez effectuer votre lessive lorsque le courant est moins cher.
  • Page 24: Ajoutez La Lessive

    Bonne utilisation de votre lave-linge Ajoutez la lessive Pour doser la lessive, conformez-vous à l'affichage. Les pourcentages indiqués correspon- dent à la quantité de lessive sur l'em- ballage de lessive. = un peu moins de la moitié . = la moitié = un peu plus de la moitié...
  • Page 25: Démarrez Le Programme

    Bonne utilisation de votre lave-linge Démarrez le programme N'oubliez pas de linge dans le tam- ^ Appuyez sur la touche Start qui cli- bour ! Il pourrait rétrécir ou dé- gnote. teindre à la lessive suivante. La durée de programme est indiquée et le déroulement de programme est affi- ché.
  • Page 26: Options

    Options Court Pour les textiles avec des salissures légères sans taches ap- parentes. Le temps de programme principal est raccourci. Hydro plus Le niveau d'eau est augmenté au lavage et au rinçage. Arrêt cuve pleine voir page suivante Trempage Pour les textiles particulièrement sales et tachés, (p. ex. sang, graisse, chocolat).
  • Page 27 Options Les options suivantes peuvent être sélectionnées avec les programmes : Court Prélavage Trempage Hydro + Ar. cuve Coton Synthétique Délicat Automatic Textile foncé Chemises Jeans Express Laine / Soie / Textile sport Textile moderne Hygiène Vêtements neufs Imperméabilisation Voilages Oreillers Amidonnage Rinçage seul...
  • Page 28: Essorage

    Essorage Vitesse d'essorage finale Désactiver l'essorage final (Arrêt cuve pleine) Programme tr/min ^ Dans le sous-menu Options, sélec- Coton 1800 tionnez l'option Arrêt cuve pleine. Le Synthétique 1200 linge reste à tremper dans l'eau du Délicat dernier rinçage. Ceci permet de ré- Automatic 1200 duire la formation de plis lorsque les...
  • Page 29: Tableau Des Programmes

    Tableau des programmes Coton 95°C - froid 6,0 kg maximum Type de linge T-shirts, sous-vêtements, nappes, etc, textiles en coton, lin ou mélangés. Remarque à l'intention des instituts de contrôle : Programme Court : charge de 3,0 kg et option Court Synthétique 60°C - froid 3,0 kg maximum...
  • Page 30 Tableau des programmes Jeans 60°C - froid 3,0 kg maximum Conseil – Retourner les vêtements en jean pour les laver. – Les vêtements en jean déteignent souvent un peu au premier lavage. Lavez les vêtements foncés et clairs séparément. Express 40°C - froid 3,0 kg maximum Type de linge...
  • Page 31 Tableau des programmes Imperméabilisation 40°C 2,0 kg maximum Type de linge Pour traiter les microfibres, les vêtements de ski, le coton dense et fin (popeline) ou les nappes, afin d'obtenir un effet hydrofuge et antisalissant. Conseil – Ces articles doivent être fraîchement lavés, essorés ou sé- chés et triés par couleur.
  • Page 32: Déroulement De Programme

    Déroulement de programme Lavage Rinçage Essorage Niveau Rythme Niveau Rinça- Esso- Esso- d'eau d'eau rage in- rage lavage termé- final diaire 3)4) Coton Synthétique Délicat – Automatic Textile foncé Chemises – Jeans – Express Laine Soie – Textile sport Textile moderne Hygiène Vêtements neufs Imperméabilisation...
  • Page 33 Déroulement de programme Ce lave-linge dispose d'une commande Particularités du déroulement : entièrement électronique avec capacité Infroissable : variable automatique. Le lave-linge cal- cule lui-même la consommation d'eau Le tambour tourne encore jusqu'à 30 nécessaire, en fonction de la quantité minutes après la fin du programme afin et de la capacité...
  • Page 34: Symboles D'entretien

    Symboles d'entretien Lavage Séchage Les degrés indiqués dans la cuve in- Les points indiquent la température diquent la température maximale à la- température normale quelle vous pouvez laver les articles. température réduite rythme de lavage normal ne pas sécher au sèche-linge rythme de lavage plus doux rythme de lavage très doux Fer à...
  • Page 35: Modification Du Déroulement De Programme

    Modification du déroulement de programme Annulation Modification Vous pouvez annuler un programme de Une modification de programme n'est lavage à tout instant après le démar- plus possible après le démarrage du rage en pressant la touche de sélection programme. rapide 4 Annuler. Température Le lave-linge vidange le bain lessiviel.
  • Page 36: Ajout/Déchargement De Linge

    Modification du déroulement de programme Ajout/Déchargement de linge Sécurité enfants ^ Pressez la touche / jusqu'à ce que La sécurité enfants empêche que la la porte s'ouvre. porte soit ouverte ou le programme ^ Ajoutez ou déchargez du linge. interrompu pendant le déroulement du programme.
  • Page 37: Quelle Lessive Choisir

    Lessives Quelle lessive choisir ? Vous pouvez utiliser toutes les lessives pour lave-linge. Les conseils d'utilisation et de dosage figurent sur l'emballage de la lessive. Universelle Couleurs Textiles délicats Coton Synthétique Délicat Automatic Textile foncé Chemises Jeans Express Laine Produit spécial laine Soie Textile sport Textile moderne...
  • Page 38: Utilisation De Plusieurs Produits De Lavage

    Lessives Le dosage dépend : Anticalcaire – du degré de salissure du linge Si votre eau appartient aux zones de dureté II-III, vous pouvez ajouter un an- Linge peu sale ticalcaire pour économiser de la les- Ne comporte pas de salissures ni de sive.
  • Page 39: Produits De Finition

    Lessives Produits de finition Après plusieurs amidonnages auto- L'assouplissant matiques, nettoyez la boîte à pro- rend au linge toute sa souplesse et di- duits, en particulier le tuyau d'aspi- minue l'électricité statique en cas de ration. séchage en machine. Les produits de tenue Utilisation d'un assouplissant, de sont des amidons synthétiques qui produits de tenue ou d'amidon...
  • Page 40: Nettoyage Du Tambour

    Nettoyage et entretien Nettoyage du tambour Nettoyage de la boîte à produits Si vous lavez principalement à basse température et/ou avec de la lessive li- Enlevez régulièrement les éventuels ré- quide, du moisi et une odeur désa- sidus de détergent. gréable peuvent apparaître dans le lave-linge.
  • Page 41 Nettoyage et entretien Nettoyage du logement de la boîte à produits ^ Nettoyez le tube d'aspiration. 1. Sortez le tube d'aspiration du com- ^ Avec un goupillon, enlevez les restes partiment § et nettoyez-le à l'eau de produit lessivel et le dépôt de chaude.
  • Page 42: Nettoyage Du Filtre D'arrivée D'eau

    Nettoyage et entretien ^ Fermez le robinet d'eau. Nettoyage du filtre d'arrivée d'eau ^ Dévissez le tuyau d'arrivée d'eau du robinet. Ce lave-linge est équipé d'un filtre qui protège l'électrovanne d'arrivée d'eau. Contrôlez le filtre logé dans le raccord fileté de l'électrovanne Aquasécurité tous les 6 mois.
  • Page 43: Recherche Des Anomalies

    Recherche des anomalies Que faire si . . . Vous pouvez remédier vous-même à la plupart des anomalies ou dysfonctionne- ments qui peuvent se produire en utilisation quotidienne. Vous économiserez du temps et des frais en n'appelant pas immédiatement le Service après-vente. Les tableaux suivants vous aideront à...
  • Page 44: La Pesée Ne Fonctionne Pas Bien

    Recherche des anomalies La pesée ne fonctionne pas bien Problème Cause Solution ^ Procédez au réglage du Le tambour est plein A l'enclenchement du point zéro : mais l'afficheur indique lave-linge, il y avait du <25% linge dans le tambour. –...
  • Page 45: Problèmes D'ordre Général

    Recherche des anomalies Problèmes d'ordre général Problème Cause Solution L'appareil vibre pendant Les pieds de machine sont Ajustez l'appareil pour l'essorage. mal réglés et ne sont pas qu'il soit bien stable et bloqués. bloquez les pieds. Le lave-linge n'a pas es- A l'essorage final, un ba- Chargez des pièces de soré...
  • Page 46: Résultat De Lavage Insatisfaisant

    Recherche des anomalies Résultat de lavage insatisfaisant Problème Cause Solution Les lessives liquides ne – Utilisez de la lessive en Le linge n'est pas propre malgré l'ad- contiennent pas d'agent poudre contenant des jonction de lessive de blanchiment. Les ta- agents de blanchiment.
  • Page 47: La Touche / Est Actionnée Mais La Porte Ne S'ouvre Pas

    Recherche des anomalies La touche / est actionnée mais la porte ne s'ouvre pas. Cause Solution Le lave-linge n'est pas Branchez la fiche à contact de protection dans la raccordé électriquement prise et/ou enclenchez le lave-linge avec la touche K. et/ou il n'est pas enclen- ché.
  • Page 48: Déverrouillage De Porte Manuel En Cas De Vidange Obstruée Et/Ou De Panne De Courant

    Recherche des anomalies Déverrouillage de porte ma- Vidange obstruée nuel en cas de vidange Si la vidange est obstruée, le lave-linge obstruée et/ou de panne de peut contenir une quantité d'eau assez courant importante (max. 25 l). ^ Arrêtez le lave-linge. Attention : risque de brûlure si un programme haute température Le déverrouilleur de la trappe d'accès...
  • Page 49 Recherche des anomalies Dès que l'écoulement d'eau est fini : De l'eau s'écoule du lave-linge si le filtre n'est pas bien remonté et vis- sé à fond. Ouverture de la porte Assurez-vous que le tambour est à l'arrêt avant de décharger le linge. Ne mettez jamais les mains dans un tambour qui tourne encore, vous ris- quez de vous blesser.
  • Page 50: Service Après Vente

    – le service après-vente de votre re- tions techniques prévisibles. vendeur ou La programmation de votre lave-linge – le service après-vente Miele. pourra ainsi être adaptée aux progrès Veuillez indiquer le modèle et la réfé- en matière de lessive, textiles et procé- rence de votre lave-linge.
  • Page 51: Installation

    Installation Vue de face a Tuyau d'arrivée d'eau avec Aquasé- h Boîte à produits curité i Porte b Branchement électrique j Trappe d'accès au filtre, à la pompe c - f Tuyau de vidange souple (avec et au déverrouillage manuel crosse pivotante et amovible) et les k Prises de main pour le transport différentes évacuations possibles...
  • Page 52: Vue De L'arrière

    Sécurités avec tiges de transport b Logement pour le module de com- g Support de tuyau d'arrivée d'eau et munication Miele|home de vidange c Branchement électrique h Support pour les tiges de transport d Tuyau d'arrivée d'eau avec aquasé- démontées...
  • Page 53: Lieu D'installation

    ^ Enlevez les sécurités gauche et bloquer le lave-linge avec des atta- droite. ches disponibles chez les reven- 1. Détachez la sécurité avec un tourne- deurs agréés et au SAV Miele. vis. Sinon l'appareil peut tomber du socle à l'essorage. 2. Enlevez la sécurité.
  • Page 54 Installation ^ Tournez la tige de transport gauche ^ Tournez la tige de transport droite de de 90° à l'aide de la clé multiple 90°, fournie ^ puis sortez-la. ^ puis sortez-la.
  • Page 55: Mise En Place Des Sécurités De Transport

    Installation Après avoir enlevé les tiges de transport, refermez les orifices. S'ils ne sont pas obturés, ils peuvent pré- senter un risque de blessure. ^ Fixez les tiges de transport sur la pa- roi arrière. Vérifiez que les tenons a s'engrènent dans les trous b.
  • Page 56: Calage

    Installation Calage La machine doit être d'aplomb afin de garantir un fonctionnement parfait. Une installation non conforme aug- mente la consommation d'eau et d'électricité et la machine peut se dé- placer. Dévissage et blocage des pieds Compensez les inégalités du sol avec les quatre pieds à...
  • Page 57: Encastrement Sous Un Plan De Travail

    : env. 170 cm Il est possible de constituer une co- lonne en superposant un sèche-linge Montage du couvercle Miele sur votre lave-linge. A cet effet utilisez un cadre de superposition WTV* Si vous avez démonté le couvercle en option.
  • Page 58: L'aquasécurité Miele

    Installation L'Aquasécurité Miele 2) L'électronique et le carter Le système Aquasécurité Miele vous – La tôle de fond protège contre les risques de dégâts Les fuites d'eau liées à une mau- des eaux liés au lave-linge. vaise étanchéité du lave-linge sont Ce système comporte trois éléments :...
  • Page 59: Arrivée D'eau

    Un tuyau flexible de 1,5 m de long est N'endommagez pas la gaine de pro- disponible en accessoire chez les re- vendeurs Miele ou au SAV Miele. tection du tuyau d'arrivée d'eau. Le branchement du lave-linge à la Ce flexible présente une pression conduite d'arrivée d'eau peut s'effec-...
  • Page 60: Vidange

    Ecrou moleté pour évier le jeu d'adaptation correspondant au- c Collier de serrage près du Service Après Vente Miele ou des revendeurs agréés. d Extrémité du tuyau ^ Fixez l'embout a avec l'écrou moleté...
  • Page 61: Branchement Électrique

    Installation Branchement électrique Ce lave-linge est livré avec un cordon d'alimentation de 2 m de long en mono- phasé ~ 230 V 50 Hz. Ne raccordez cet appareil qu'à une prise avec mise à la terre. La prise avec mise à la terre doit tou- jours être accessible pour pouvoir dé- brancher le lave-linge de l'alimentation électrique.
  • Page 62: Données De Consommation

    Données de consommation Charge Données de consommation Energie Durée en kWh en l Court Normal Coton 95°C 6,5 kg 2,10 2 h 19 min 60°C 6,5 kg 1,10 1 h 59 min 60°C 3,0 kg 0,73 1 h 03 min 40°C 6,5 kg 0,70...
  • Page 63: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Hauteur 850 mm Largeur 595 mm Profondeur 580 mm Profondeur porte ouverte 975 mm Poids 94 kg Charge au sol max. 1 600 Newton (env. 160 kg) Capacité 6,5 kg de linge sec Tension Voir plaque signalétique Puissance de raccordement Voir plaque signalétique Fusible Voir plaque signalétique...
  • Page 64: Menu Réglages Pour La Modification Des Valeurs Standard

    Menu Réglages pour la modification des valeurs standard Le menu Réglages vous permet d'adapter l'électronique du lave-linge à vos be- soins. Vous pouvez modifier ces réglages à tout moment.
  • Page 65: Menu Réglages

    Menu Réglages Ouvrir le menu Réglages Coton 60°C Liste programmes ... 2 Synthétique 40°C Réglages !... 3 Automatic 40°C 15:00 4 Laine H 30°C ^ Dans le menu d'accueil, mettez Réglages J en surbrillance puis validez avec le sélecteur multifonctions. Sélectionner Réglages Réglages retour A...
  • Page 66 Menu Réglages Heure Vous pouvez afficher l'heure sur 12 h ou sur 24 h. L'heure ac- tuelle est affichée ensuite. Réglage 12 h/24 h Réglages retour A Heure Horloge 24 h Horloge 12 h ^ Choisissez le rythme qui vous convient et validez. L'afficheur passe au réglage de l'heure.
  • Page 67: Rythme Délicat

    Menu Réglages Hydro + Rythme délicat Avec le réglage Hydro plus, vous Lorsque la fonction rythme délicat est pouvez individualiser l'option Hydro activée, le rythme du tambour est plus. plus lent, pour laver les textiles peu sales avec plus de douceur. Vous avez le choix entre trois possibili- tés : Vous pouvez activer le rythme Délicat...
  • Page 68 Menu Réglages Code Pin Le code Pin protège votre lave-linge d'une utilisation par un tiers non autorisé dans le cadre d'une buanderie de collec- tivité. Lorsque le code Pin est activé, le code doit être entré afin de pouvoir utiliser le lave-linge. Activer le code Réglages retour A...
  • Page 69 Menu Réglages Après le dernier chiffre, confirmez le code avec OK. Confirmer le code retour A ^ Validez le code avec la touche de sélection directe 1. Code correct Code Pin activé après arrêt ^ Arrêtez le lave-linge. Utiliser le lave-linge avec le code Pin Dès que vous mettez l'appareil en marche celui-ci vous de- mande le code.
  • Page 70: Température

    Menu Réglages Température Bip de validation Vous pouvez afficher la température en L'activation de la touche Start, des degrés °C/Celsius ou °F/Fahrenheit. touches de sélection rapide et du sé- lecteur multifonctions est signalée Signal sonore par un bip de validation. Lorsque le signal sonore est activé, Le bip de validation est désactivé...
  • Page 71: Mémoire

    Menu Réglages Veille Mémoire Pour économiser l'énergie, l'affichage Au lancement du programme, l'appa- s'assombrit après 10 minutes et la reil mémorise les paramètres sélec- touche Start clignote lentement. tionnés :option choisie, température ou vitesse d'essorage modifiée. L'écran s'assombrit de manière géné- rale lorsque : Lorsque vous sélectionnez de nouveau ce programme avec le menu Liste pro-...
  • Page 72 Ce lave-linge à fonction de communication envoie des données de programme par le réseau électrique au sys- tème Miele|home. A cet effet, il est important que le lave- linge soit connecté au système Miele|home. Veuillez également consulter le mode d'emploi de votre système Miele|home avant de connecter le lave-linge.
  • Page 73 Menu Réglages La connexion a échoué ^ Vérifiez si le module de communication Miele|home est activé. ^ Activez la connexion d'un nouvel appareil sur le système Miele|home. ^ Recommencez le processus de connexion au niveau du lave-linge. Déconnexion Si vous ne désirez plus que les données soient transmises, vous pouvez déconnecter le lave-linge du système...
  • Page 74: Télécommande

    Le lave-linge peut être démarré et surveillé par un autre ap- pareil lorsque la télécommande est activée (par ex. par un or- dinateur ou un téléphone portable). Miele vous renseignera sur les possibilités et les outils (logi- ciel par exemple) en temps utile. Vous avez deux options au choix : activé...
  • Page 75 Menu Réglages Vous avez deux possibilités : Télécommande Vous pouvez sélectionner et démarrer un programme par or- dinateur ou téléphone mobile. ^ Appuyez sur la touche de sélection rapide 1. ^ Appuyez sur la touche Start. Aucun programme sélectionné Machine attend départ téléco. Annuler Départ téléco.
  • Page 76 Sous réserve de modifications/1608 M.-Nr. 07 225 660 / 01...

Table des Matières