Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

GRILLMEILE 3000
Elektrogrill
Electric Grill
Parrilla eléctrica
Grill électrique
Griglia elettrica
10034447 10034448 10034449
www.klarstein.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Klarstein GRILLMEILE 3000

  • Page 1 GRILLMEILE 3000 Elektrogrill Electric Grill Parrilla eléctrica Grill électrique Griglia elettrica 10034447 10034448 10034449 www.klarstein.com...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.
  • Page 4: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE • Schließen Sie das Gerät so an, dass der Netzstecker jederzeit leicht zugänglich ist. • Untersuchen Sie das Netzkabel regelmäßig auf Beschädigungen. Falls das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller oder einem autorisierten Fachbetrieb oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden. •...
  • Page 5: Installation

    INSTALLATION Hinweis: Die Installation darf nur von autorisiertem Fachpersonal durchgeführt werden und eine allpolige Trennvorrichtung muss in die feste Verkabelung gemäß den nationalen Verkabelungsvorschriften eingebaut werden. • Entfernen Sie vor der ersten Installation des Gerätes alle Verpackungen und Fremdkörper aus dem Gerät und entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sicher gemäß...
  • Page 6: Bedienung

    BEDIENUNG Hinweis: Prüfen Sie vor der Verwendung, ob die Spannung der Stromversorgung mit dem auf dem Typenschild angegebenen Wert übereinstimmt. • Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie den Stecker in die Steckdose stecken. Die Anzeige leuchtet grün, um anzuzeigen, dass sich das Gerät im Standby-Modus befindet.
  • Page 7: Spezielle Entsorgungshinweise Für Verbraucher In Deutschland

    SPEZIELLE ENTSORGUNGSHINWEISE FÜR VERBRAUCHER IN DEUTSCHLAND Entsorgen Sie Ihre Altgeräte fachgerecht. Dadurch wird gewährleistet, dass die Altgeräte umweltgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche Gesundheit vermieden werden. Bei der Entsorgung sind folgende Regeln zu beachten: • Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Elektro- und Elektro- nikaltgeräte (Altgeräte) sowie Batterien und Akkus getrennt vom Hausmüll zu entsorgen.
  • Page 8 • Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln ist die unentgeltliche Abholung am Ort der Abgabe auf Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG, nämlich „Wärmeüberträger“, „Bildschirmgeräte“ (Oberfläche von mehr als 100 cm²) oder „Großgeräte“ (letztere mit mindestens einer äußeren Abmessung über 50 Zentimeter) beschränkt.
  • Page 9: Hinweise Zur Entsorgung

    HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung darauf hin, dass dieses Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. Stattdessen muss es zu einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten gebracht werden.
  • Page 11 Dear Customer, Congratulations on purchasing this device. Please read the following instructions carefully and follow them to prevent possible damages. We assume no liability for damage caused by disregard of the instructions and improper use. Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information.
  • Page 12: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS • Connect the device so that the mains plug is easily accessible at all times. • Inspect the power cord regularly for damage. If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or an authorized service center or a similarly qualified person.
  • Page 13 INSTALLATION Note: Installation may only be carried out by authorised personnel and an all-pole disconnecting device must be installed in the fixed wiring in accordance with the national wiring regulations. • Before installing the unit for the first time, remove all packaging and foreign objects from the unit and dispose of the packaging material safely in accordance with local regulations.
  • Page 14: Cleaning And Maintenance

    OPERATION Note: Before use, check that the power supply voltage matches the value on the nameplate. • Turn the power on by plugging the power plug into the wall outlet. The indicator lights green to indicate that the unit is in standby mode. Set the controller to the desired temperature, now the working light is yellow, the heating plate is working.
  • Page 15: Disposal Considerations

    DISPOSAL CONSIDERATIONS If there is a legal regulation for the disposal of electrical and electronic devices in your country, this symbol on the product or on the packaging indicates that this product must not be disposed of with household waste. Instead, it must be taken to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
  • Page 17 Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
  • Page 18: Indicaciones De Seguridad

    INDICACIONES DE SEGURIDAD • Coloque el aparato de tal manera que el enchufe sea fácilmente accesible. • Compruebe regularmente el cable de alimentación. Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser sustituido por el fabricante, un servicio técnico autorizado o una personal igualmente cualificada.
  • Page 19 INSTALACIÓN Nota: La instalación debe ser realizada solamente por personal técnico autorizado y se debe instalar un separador para todos los polos en el cableado fijo conforme la normativa de cableado de su país. • Antes de la primera instalación, retire todos los embalajes y cuerpos extraños del aparato y elimine el material de embalaje conforme a la legislación local.
  • Page 20: Limpieza Y Mantenimiento

    MANEJO Nota: Antes de utilizar el aparato, compruebe que la tensión en la placa técnica del mismo coincida con el suministro eléctrico. • Encienda el aparato conectando el enchufe a la toma de corriente. El indicador se ilumina en color verde para mostrar que el aparato se encuentra en modo standby. Regule la temperatura deseada en el regulador, y el indicador se iluminará...
  • Page 21: Indicaciones Sobre La Retirada Del Aparato

    INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL APARATO Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este símbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte que no debe eliminarse como residuo doméstico. En lugar de ello, debe depositarse en un punto de recogida de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos.
  • Page 23: Fiche Technique

    Cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes de branchement et d’utilisation afin d’éviter d’éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
  • Page 24: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Brancher l’appareil de telle manière à ce que la fiche d’alimentation soit facilement accessible à tout moment. • Contrôler régulièrement l’état du cordon d’alimentation pour déceler d’éventuelles détériorations. Si le cordon d‘alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, une entreprise spécialisée habilitée ou une personne présentant une qualification analogue.
  • Page 25 INSTALLATION Remarque : L‘installation ne doit être effectuée que par du personnel qualifié et autorisé. Un dispositif de déconnexion multipolaire doit être installé dans le câblage fixe conformément aux réglementations nationales. • Retirez tous les emballages et les objets étrangers de l‘appareil avant de commencer l‘installation et éliminez les matériaux d‘emballage en toute sécurité, conformément à...
  • Page 26: Utilisation

    UTILISATION Remarque : Avant utilisation, vérifiez que la tension de l‘alimentation correspond à la valeur indiquée sur la plaque signalétique. • Allumez l‘appareil en branchant la fiche dans la prise. Le voyant s‘allume en vert pour indiquer que l‘appareil est en mode veille. Réglez le sélecteur sur la température souhaitée.
  • Page 27: Informations Sur Le Recyclage

    INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE S‘il existe une réglementation pour l‘élimination ou le recyclage des appareils électriques et électroniques dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l‘emballage indique que cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères.
  • Page 29 Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
  • Page 30: Avvertenze Di Sicurezza

    AVVERTENZE DI SICUREZZA • Collegare il dispositivo in modo che la spina sia facilmente accessibile in qualsiasi momento. • Controllare regolarmente che il cavo di alimentazione non sia danneggiato. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, rivolgersi al produttore o ad un tecnico qualificato.
  • Page 31 INSTALLAZIONE Avvertenza: l’installazione deve essere realizzata esclusivamente da personale tecnico autorizzato e deve essere integrato un dispositivo per la disconnessione omnipolare nel cablaggio fisso, conformemente alle normative di cablaggio nazionali. • Prima di installare il dispositivo, rimuovere tutti i materiali di imballaggio e i corpi estranei dal dispositivo.
  • Page 32: Pulizia E Manutenzione

    UTILIZZO Avvertenza: prima dell’utilizzo, controllare se la tensione dell’alimentazione corrisponde con il valore indicato sulla targhetta del dispositivo. • Accendere il dispositivo inserendo la spina nella presa elettrica. La spia si illumina di verde per indicare che il dispositivo si trova in standby. Posizionare la manopola sulla temperatura desiderata e la spia si illumina di giallo mentre la piastra riscaldante è...
  • Page 33: Produttore E Importatore (Uk)

    AVVISO DI SMALTIMENTO Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni inerenti lo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, questo simbolo sul prodotto o sulla confezione segnala che questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali e devono essere portati a un punto di raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici.

Ce manuel est également adapté pour:

100344471003444810034449

Table des Matières